መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ዓዲገ
вести
Он ведет девушку за руку.
vesti
On vedet devushku za ruku.
መሪሕነት
ነታ ጓል ብኢዳ ይመርሓ።
знать
Она знает многие книги почти наизусть.
znat‘
Ona znayet mnogiye knigi pochti naizust‘.
ፍለጥ
ብዙሕ መጻሕፍቲ ዳርጋ ብኣእምሮኣ እያ ትፈልጦ።
иметь в собственности
У меня есть красный спортивный автомобиль.
imet‘ v sobstvennosti
U menya yest‘ krasnyy sportivnyy avtomobil‘.
ናይ ገዛእ ርእሱ
ቀያሕ ስፖርታዊት መኪና ኣለኒ።
предоставлять
Лежаки предоставляются отдыхающим.
predostavlyat‘
Lezhaki predostavlyayutsya otdykhayushchim.
ምሃብ
ንዕረፍቲ ዝኸውን መንበር ገማግም ባሕሪ ተዳልዩ ኣሎ።
толкать
Медсестра толкает пациента в инвалидной коляске.
tolkat‘
Medsestra tolkayet patsiyenta v invalidnoy kolyaske.
ምድፋእ
እታ ነርስ ነቲ ሕሙም ኣብ ዓረብያ ስንኩላን ትደፍኦ።
приглашать
Мы приглашаем вас на нашу новогоднюю вечеринку.
priglashat‘
My priglashayem vas na nashu novogodnyuyu vecherinku.
ዕድመ
ኣብ ዋዜማ ሓድሽ ዓመት ድግስና ንዕድመኩም።
обобщать
Вам нужно обобщить ключевые моменты этого текста.
obobshchat‘
Vam nuzhno obobshchit‘ klyuchevyye momenty etogo teksta.
ኣጠቓሊልካ ምዝራብ
ካብዚ ጽሑፍ እዚ ቐንዲ ነጥብታት ከተጠቓልል ኣለካ።
прыгать на
Корова прыгнула на другую.
prygat‘ na
Korova prygnula na druguyu.
ዘሊልካ ናብ
እታ ላም ኣብ ካልእ ዘሊላ ኣላ።
упоминать
Босс упомянул, что уволит его.
upominat‘
Boss upomyanul, chto uvolit yego.
ምጥቃስ
እቲ ሓላፊ ካብ ስራሕ ከም ዘባረሮ ጠቒሱ።
требовать
Он требовал компенсации от человека, с которым у него была авария.
trebovat‘
On treboval kompensatsii ot cheloveka, s kotorym u nego byla avariya.
ጠለብ
ካብቲ ሓደጋ ዘጋጠሞ ሰብ ካሕሳ ሓቲቱ።
обходить
Вам нужно обойти это дерево.
obkhodit‘
Vam nuzhno oboyti eto derevo.
ኣብ ዙርያኻ ምኻድ
ነዛ ገረብ ክትዘውራ ኣለካ።