Nerozumiem tomu slovu.
ผ- - -ิ-ัน -ม่เ----จ---ี้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
p-̌m-di--c-a-n-m-̂---a---j-i--a--n-́e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Nerozumiem tomu slovu.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Nerozumiem tej vete.
ผม - ----น -ม-เข้---ประโยค--้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
p--m---̀--hǎn-mâi-kâ---ai-----̀----k-ne-e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Nerozumiem tej vete.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Nerozumiem významu.
ผม --ดิฉ-น ไ-่เข้----ว-มห-าย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
p----d---c-------̂-------j----w-m-mǎi
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Nerozumiem významu.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
učiteľ
ค--ครู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
k-on--roo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
Rozumiete učiteľovi?
คุ-เข-า-จ-ุ-ค-ู--ม-ครับ /--ะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
k--n----o-jai-ko-n-kr-o-m-̌--kr--p-k-́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Rozumiete učiteľovi?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Áno, rozumiem mu dobre.
ค--บ ----ะ-ผม-/--ิ--น----าใ----น-ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k-a---k-----̌---i--c---n-k-̂o-----ta-n--ee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Áno, rozumiem mu dobre.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
učiteľka
ค-ณ-รู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
k-o---r-o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
učiteľka
คุณครู
koon-kroo
Rozumiete učiteľke?
คุณ--้-ใ--ุณคร---- ค--- --ค-?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
koon-kâ-------o----ro--mǎ----a-p-k-́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Rozumiete učiteľke?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Áno, rozumiem jej dobre.
ครั- /-ค-ะ ผม /-ด-ฉ-น -ข-า-จท่า-ดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
kr-́p-k-----̌m--i---------â--ja---a-----e
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Áno, rozumiem jej dobre.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
ľudia
ผู--น
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
po-o-k-n
p______
p-̂---o-
--------
pôo-kon
Rozumiete ľuďom?
คุ-เ--าใจ-ว-เ----ม-ค--บ-/-ค-?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
k-o--ka----a--pu----k-̌o-m--i-----p-ká
k________________________________
k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Rozumiete ľuďom?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Nie, nerozumiem im veľmi dobre.
ไม---ม --ด---น----่----้--จพ--เ--ซ----่า-ห-- -รั--/ -ะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
m-̂--p--m-d-̀--h----ma---k-̂---kâ----i-----k--a-o--a----â-------kra-p--á
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
Nie, nerozumiem im veľmi dobre.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
priateľka
เ-ื-อนห-ิง --แฟน
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
pêuan-yi-n----n
p_____________
p-̂-a---i-n---æ-
----------------
pêuan-yǐng-fæn
priateľka
เพื่อนหญิง / แฟน
pêuan-yǐng-fæn
Máte priateľku?
ค-ณ--แ-นไห-?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
ko-n-mee-f---mǎi
k_______________
k-o---e---æ---a-i
-----------------
koon-mee-fæn-mǎi
Máte priateľku?
คุณมีแฟนไหม?
koon-mee-fæn-mǎi
Áno, mám.
ครั- ---ี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
krá--p-̌--mee
k___________
k-a-p-p-̌---e-
--------------
kráp-pǒm-mee
Áno, mám.
ครับ ผมมี
kráp-pǒm-mee
dcéra
ล--ส-ว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
l--o--sa-o
l_______
l-̂-k-s-̌-
----------
lôok-sǎo
Máte dcéru?
คุ-มี--ก--วใช--หม?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
ko-n-me--lo--k-s-̌o-c-â--m--i
k_________________________
k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌-
------------------------------
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Máte dcéru?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Nie, nemám.
ไ-่-ผ--- ดิ-ัน-ไม่-ี---ส-ว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
m--i---̌--d---c-ǎ---âi-me---ô---s-̌o
m_______________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o
---------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
Nie, nemám.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo