Guia de conversação

pt Adjetivos 1   »   be Прыметнікі 1

78 [setenta e oito]

Adjetivos 1

Adjetivos 1

78 [семдзесят восем]

78 [semdzesyat vosem]

Прыметнікі 1

Prymetnіkі 1

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Bielorusso Tocar mais
uma mulher velha стар-- жа-чына с_____ ж______ с-а-а- ж-н-ы-а -------------- старая жанчына 0
s---a-a -----h-na s______ z________ s-a-a-a z-a-c-y-a ----------------- staraya zhanchyna
uma mulher gorda тоў---я-жан---а т______ ж______ т-ў-т-я ж-н-ы-а --------------- тоўстая жанчына 0
tou--a-a z--nchyna t_______ z________ t-u-t-y- z-a-c-y-a ------------------ toustaya zhanchyna
uma mulher curiosa ц-к-ў--я --н--на ц_______ ж______ ц-к-ў-а- ж-н-ы-а ---------------- цікаўная жанчына 0
ts--a---y- zh--chyna t_________ z________ t-і-a-n-y- z-a-c-y-a -------------------- tsіkaunaya zhanchyna
um carro novo но-- --та-абі-ь н___ а_________ н-в- а-т-м-б-л- --------------- новы аўтамабіль 0
no-- a-t---b-l’ n___ a_________ n-v- a-t-m-b-l- --------------- novy autamabіl’
um carro rápido х-т-і-а--ам--і-ь х____ а_________ х-т-і а-т-м-б-л- ---------------- хуткі аўтамабіль 0
khut-і ---ama-іl’ k_____ a_________ k-u-k- a-t-m-b-l- ----------------- khutkі autamabіl’
um carro confortável у-------а--амаб-ль у______ а_________ у-у-ь-ы а-т-м-б-л- ------------------ утульны аўтамабіль 0
utu-’-- ---amab-l’ u______ a_________ u-u-’-y a-t-m-b-l- ------------------ utul’ny autamabіl’
um vestido azul с---я--у--нка с____ с______ с-н-я с-к-н-а ------------- сіняя сукенка 0
sіn---a ---en-a s______ s______ s-n-a-a s-k-n-a --------------- sіnyaya sukenka
um vestido encarnado ч-рвон-я сук--ка ч_______ с______ ч-р-о-а- с-к-н-а ---------------- чырвоная сукенка 0
c-----n--- su-e-ka c_________ s______ c-y-v-n-y- s-k-n-a ------------------ chyrvonaya sukenka
um vestido verde з-л-на- --к-нка з______ с______ з-л-н-я с-к-н-а --------------- зялёная сукенка 0
zyalenay---u-e-ka z________ s______ z-a-e-a-a s-k-n-a ----------------- zyalenaya sukenka
uma mala preta ч-р-ая ----а ч_____ с____ ч-р-а- с-м-а ------------ чорная сумка 0
c--rn-ya----ka c_______ s____ c-o-n-y- s-m-a -------------- chornaya sumka
uma mala castanha кар-ч-е--я-с--ка к_________ с____ к-р-ч-е-а- с-м-а ---------------- карычневая сумка 0
k----hne---a--u-ka k___________ s____ k-r-c-n-v-y- s-m-a ------------------ karychnevaya sumka
uma mala branca бе--я---мка б____ с____ б-л-я с-м-а ----------- белая сумка 0
b--ay- sumka b_____ s____ b-l-y- s-m-a ------------ belaya sumka
pessoas simpáticas п-ыемныя-л--зі п_______ л____ п-ы-м-ы- л-д-і -------------- прыемныя людзі 0
pr-e---y- -y-d-і p________ l_____ p-y-m-y-a l-u-z- ---------------- pryemnyya lyudzі
pessoas bem-educadas в---і-----ю-зі в_______ л____ в-т-і-ы- л-д-і -------------- ветлівыя людзі 0
v----vy---l-u-zі v________ l_____ v-t-і-y-a l-u-z- ---------------- vetlіvyya lyudzі
pessoas interessantes ці-авыя --дзі ц______ л____ ц-к-в-я л-д-і ------------- цікавыя людзі 0
t-----yya --u--і t________ l_____ t-і-a-y-a l-u-z- ---------------- tsіkavyya lyudzі
crianças amáveis мі--я-дзе-і м____ д____ м-л-я д-е-і ----------- мілыя дзеці 0
m-lyya dz-tsі m_____ d_____ m-l-y- d-e-s- ------------- mіlyya dzetsі
crianças malcomportadas наха-ныя----ці н_______ д____ н-х-б-ы- д-е-і -------------- нахабныя дзеці 0
n-kh-b--y- --e-sі n_________ d_____ n-k-a-n-y- d-e-s- ----------------- nakhabnyya dzetsі
crianças bem-comportadas д-бры--дз-ці д_____ д____ д-б-ы- д-е-і ------------ добрыя дзеці 0
do--y-a dz--sі d______ d_____ d-b-y-a d-e-s- -------------- dobryya dzetsі

Os computadores conseguem reconstruir palavras ouvidas

Ler os pensamentos de alguém é um sonho antigo do ser humano. Todos poderiam saber o que é que o outro estaria a pensar. No entanto, este sonho continua longe de ser tornar uma realidade. Mesmo com a tecnologia moderna é impossível não conseguimos ler os pensamentos dos outros. Continua a ser um mistério aquilo que os outros pensam. No entanto, podemos reconhecer o que os outros ouvem! Foi o que ficou demonstrado numa experiência científica. Os investigadores conseguiram reconstruir as palavras que tinham sido ouvidas. Para tal efeito, foram analisadas as ondas cerebrais dos indivíduos que participaram na experiência. Quando ouvimos alguma coisa, o nosso cérebro é ativado. Ele começa a processar os sons acabados de ouvir. Então, produz-me um certo padrão de atividade. Este padrão pode ser registado através de elétrodos. E este registo também pode ser processado! Com recurso a um computador pode-se convertê-lo num padrão sonoro. Assim se pode identificar a palavra ouvida. Este princípio aplica-se a todas as palavras. Cada palavra que ouvimos emite um determinado sinal. Este sinal está sempre relacionado com o som de uma dada palavra. Só temos que traduzi-lo num sinal acústico. Porque se tem um padrão sonoro, conhece-se a palavra. Na experiência, os indivíduos envolvidos ouviam palavras autênticas e palavras falsas. Uma parte das palavras ouvidas eram falsas. Apesar disto, foi possível reconstruí-las. As palavras reconhecidas conseguiram ser pronunciadas por um computador. Era também possível mostrá-las simplesmente no ecrã do computador. Então, os investigadores esperam brevemente de serem capazes de compreender melhor os sinais linguísticos. De modo que o sonho de se ler os pensamentos continua...