Porque é que não vieste?
С---не-- келмед-ң?
С__ н___ к________
С-н н-г- к-л-е-і-?
------------------
Сен неге келмедің?
0
S-n nege ----edi-?
S__ n___ k________
S-n n-g- k-l-e-i-?
------------------
Sen nege kelmediñ?
Porque é que não vieste?
Сен неге келмедің?
Sen nege kelmediñ?
Eu estava doente.
Ме--а-ырд-м.
М__ а_______
М-н а-ы-д-м-
------------
Мен ауырдым.
0
M-n a--rd--.
M__ a_______
M-n a-ı-d-m-
------------
Men awırdım.
Eu estava doente.
Мен ауырдым.
Men awırdım.
Eu não vim porque estava doente.
М-н-к-лмедім,-себ--і---ырды-.
М__ к________ с_____ а_______
М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м-
-----------------------------
Мен келмедім, себебі ауырдым.
0
M-n ke-me--m,-seb-b---w-rd-m.
M__ k________ s_____ a_______
M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m-
-----------------------------
Men kelmedim, sebebi awırdım.
Eu não vim porque estava doente.
Мен келмедім, себебі ауырдым.
Men kelmedim, sebebi awırdım.
Porque é que ela não veio?
О- -е-е к--м---?
О_ н___ к_______
О- н-г- к-л-е-і-
----------------
Ол неге келмеді?
0
Ol ne-e ke--ed-?
O_ n___ k_______
O- n-g- k-l-e-i-
----------------
Ol nege kelmedi?
Porque é que ela não veio?
Ол неге келмеді?
Ol nege kelmedi?
Ela estava cansada.
Ол-шаршады.
О_ ш_______
О- ш-р-а-ы-
-----------
Ол шаршады.
0
O--şa-ş--ı.
O_ ş_______
O- ş-r-a-ı-
-----------
Ol şarşadı.
Ela estava cansada.
Ол шаршады.
Ol şarşadı.
Ela não veio porque estava cansada.
Ол к--м-д-----б-бі -- ---ш-ды.
О_ к_______ с_____ о_ ш_______
О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы-
------------------------------
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
0
O- -elmed-,-s-b--i -- şa--adı.
O_ k_______ s_____ o_ ş_______
O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı-
------------------------------
Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
Ela não veio porque estava cansada.
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
Porque é que ele não veio?
Ол -еге-к--ме--?
О_ н___ к_______
О- н-г- к-л-е-і-
----------------
Ол неге келмеді?
0
O--n----k--m---?
O_ n___ k_______
O- n-g- k-l-e-i-
----------------
Ol nege kelmedi?
Porque é que ele não veio?
Ол неге келмеді?
Ol nege kelmedi?
Ele não estava com vontade.
О-ы- за-қы ---мад-.
О___ з____ б_______
О-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
-------------------
Оның зауқы болмады.
0
O-ıñ z-w-ı bolm-d-.
O___ z____ b_______
O-ı- z-w-ı b-l-a-ı-
-------------------
Onıñ zawqı bolmadı.
Ele não estava com vontade.
Оның зауқы болмады.
Onıñ zawqı bolmadı.
Ele não veio porque não estava com vontade.
О--к--м-ді, -е----------з-у-ы болм--ы.
О_ к_______ с_____ о___ з____ б_______
О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
--------------------------------------
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
0
O- ke----i, -eb--i ---ñ ----- b-lm---.
O_ k_______ s_____ o___ z____ b_______
O- k-l-e-i- s-b-b- o-ı- z-w-ı b-l-a-ı-
--------------------------------------
Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
Ele não veio porque não estava com vontade.
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
Porque é que vocês não vieram?
Се---- н-ге-ке-м-д-ңде-?
С_____ н___ к___________
С-н-е- н-г- к-л-е-і-д-р-
------------------------
Сендер неге келмедіңдер?
0
Send----eg- k-l-e-i----?
S_____ n___ k___________
S-n-e- n-g- k-l-e-i-d-r-
------------------------
Sender nege kelmediñder?
Porque é que vocês não vieram?
Сендер неге келмедіңдер?
Sender nege kelmediñder?
O nosso carro está avariado.
Б-зд-ң---лі---із-сын-- қа--ы.
Б_____ к________ с____ қ_____
Б-з-і- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-----------------------------
Біздің көлігіміз сынып қалды.
0
B-zd-ñ k-li-im-- sını----l-ı.
B_____ k________ s____ q_____
B-z-i- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı-
-----------------------------
Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
O nosso carro está avariado.
Біздің көлігіміз сынып қалды.
Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
Nós não viemos porque o nosso carro está avariado.
Бі--к-л--д-к, с---бі-көл----із ---ы--қал--.
Б__ к________ с_____ к________ с____ қ_____
Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-------------------------------------------
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
0
B-z k-l--d-k,-se--b---ö-ig-miz-sın-p----dı.
B__ k________ s_____ k________ s____ q_____
B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı-
-------------------------------------------
Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
Nós não viemos porque o nosso carro está avariado.
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
Porque é que as pessoas não vieram?
Ада-да- н-ге-кел-ед-?
А______ н___ к_______
А-а-д-р н-г- к-л-е-і-
---------------------
Адамдар неге келмеді?
0
A--m-a--ne-e-ke--e--?
A______ n___ k_______
A-a-d-r n-g- k-l-e-i-
---------------------
Adamdar nege kelmedi?
Porque é que as pessoas não vieram?
Адамдар неге келмеді?
Adamdar nege kelmedi?
Eles perderam o comboio.
Ол-р ----з-а-к-ші-іп--а---.
О___ п______ к______ қ_____
О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
---------------------------
Олар пойызға кешігіп қалды.
0
O--- ---ız-a-ke-igip q-ld-.
O___ p______ k______ q_____
O-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı-
---------------------------
Olar poyızğa keşigip qaldı.
Eles perderam o comboio.
Олар пойызға кешігіп қалды.
Olar poyızğa keşigip qaldı.
Eles não vieram porque perderam o comboio.
Олар к-лмеді- се-еб- ---- --й-зға к---г-п қа-ды.
О___ к_______ с_____ о___ п______ к______ қ_____
О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
------------------------------------------------
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
0
O--r ke--edi- s--ebi olar--oy---a ---ig-p-qal-ı.
O___ k_______ s_____ o___ p______ k______ q_____
O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı-
------------------------------------------------
Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
Eles não vieram porque perderam o comboio.
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
Porque é que não vieste?
С-н-н-----елмеді-?
С__ н___ к________
С-н н-г- к-л-е-і-?
------------------
Сен неге келмедің?
0
Se---eg- -e-m---ñ?
S__ n___ k________
S-n n-g- k-l-e-i-?
------------------
Sen nege kelmediñ?
Porque é que não vieste?
Сен неге келмедің?
Sen nege kelmediñ?
Não pude.
Мағ-- б-р-ға-р--с-т б-лма-ы.
М____ б_____ р_____ б_______
М-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы-
----------------------------
Маған баруға рұқсат болмады.
0
M-ğ-n -a--ğ- r--sa- bo--ad-.
M____ b_____ r_____ b_______
M-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı-
----------------------------
Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
Não pude.
Маған баруға рұқсат болмады.
Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
Eu não vim porque não pude.
Мен --л--д-м,----е-- -ағ-н -ар--а--ұ-с-т------ды.
М__ к________ с_____ м____ б_____ р_____ б_______
М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы-
-------------------------------------------------
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
0
M-- -el-e-im, ----bi-m--an ba--ğ- ruq-at-bo-m-dı.
M__ k________ s_____ m____ b_____ r_____ b_______
M-n k-l-e-i-, s-b-b- m-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı-
-------------------------------------------------
Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.
Eu não vim porque não pude.
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.