Porque é que não vieste?
С-н н-ге-к--медің?
С__ н___ к________
С-н н-г- к-л-е-і-?
------------------
Сен неге келмедің?
0
S---n--e----m----?
S__ n___ k________
S-n n-g- k-l-e-i-?
------------------
Sen nege kelmediñ?
Porque é que não vieste?
Сен неге келмедің?
Sen nege kelmediñ?
Eu estava doente.
Ме--а-----м.
М__ а_______
М-н а-ы-д-м-
------------
Мен ауырдым.
0
Me--a--rdı-.
M__ a_______
M-n a-ı-d-m-
------------
Men awırdım.
Eu estava doente.
Мен ауырдым.
Men awırdım.
Eu não vim porque estava doente.
М-----л-------себебі----р-ы-.
М__ к________ с_____ а_______
М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м-
-----------------------------
Мен келмедім, себебі ауырдым.
0
Me---el-edi-,-sebe-i---ı-d-m.
M__ k________ s_____ a_______
M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m-
-----------------------------
Men kelmedim, sebebi awırdım.
Eu não vim porque estava doente.
Мен келмедім, себебі ауырдым.
Men kelmedim, sebebi awırdım.
Porque é que ela não veio?
Ол---г-----меді?
О_ н___ к_______
О- н-г- к-л-е-і-
----------------
Ол неге келмеді?
0
Ol -e-e kel-edi?
O_ n___ k_______
O- n-g- k-l-e-i-
----------------
Ol nege kelmedi?
Porque é que ela não veio?
Ол неге келмеді?
Ol nege kelmedi?
Ela estava cansada.
Ол--аршады.
О_ ш_______
О- ш-р-а-ы-
-----------
Ол шаршады.
0
O- --r-a--.
O_ ş_______
O- ş-r-a-ı-
-----------
Ol şarşadı.
Ela estava cansada.
Ол шаршады.
Ol şarşadı.
Ela não veio porque estava cansada.
О--келме----се--б- ол-ша--а--.
О_ к_______ с_____ о_ ш_______
О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы-
------------------------------
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
0
Ol-k---edi----beb- -l şa-ş---.
O_ k_______ s_____ o_ ş_______
O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı-
------------------------------
Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
Ela não veio porque estava cansada.
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
Porque é que ele não veio?
Ол --ге--е-м--і?
О_ н___ к_______
О- н-г- к-л-е-і-
----------------
Ол неге келмеді?
0
Ol -ege-ke-----?
O_ n___ k_______
O- n-g- k-l-e-i-
----------------
Ol nege kelmedi?
Porque é que ele não veio?
Ол неге келмеді?
Ol nege kelmedi?
Ele não estava com vontade.
О--ң-з-у-ы--о-м-ды.
О___ з____ б_______
О-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
-------------------
Оның зауқы болмады.
0
O----zawq- bol-adı.
O___ z____ b_______
O-ı- z-w-ı b-l-a-ı-
-------------------
Onıñ zawqı bolmadı.
Ele não estava com vontade.
Оның зауқы болмады.
Onıñ zawqı bolmadı.
Ele não veio porque não estava com vontade.
Ол --л-ед-,--ебебі-оның з-уқы -------.
О_ к_______ с_____ о___ з____ б_______
О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
--------------------------------------
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
0
O- k--m-di- --bebi --ıñ-z---- bo---dı.
O_ k_______ s_____ o___ z____ b_______
O- k-l-e-i- s-b-b- o-ı- z-w-ı b-l-a-ı-
--------------------------------------
Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
Ele não veio porque não estava com vontade.
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
Porque é que vocês não vieram?
С--д-р -е-е к----д--дер?
С_____ н___ к___________
С-н-е- н-г- к-л-е-і-д-р-
------------------------
Сендер неге келмедіңдер?
0
Sende---e-----l-ediñ-e-?
S_____ n___ k___________
S-n-e- n-g- k-l-e-i-d-r-
------------------------
Sender nege kelmediñder?
Porque é que vocês não vieram?
Сендер неге келмедіңдер?
Sender nege kelmediñder?
O nosso carro está avariado.
Біздің -ө-і--мі---ын-- -а---.
Б_____ к________ с____ қ_____
Б-з-і- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-----------------------------
Біздің көлігіміз сынып қалды.
0
Bi-di--köl--imiz -ı--p ----ı.
B_____ k________ s____ q_____
B-z-i- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı-
-----------------------------
Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
O nosso carro está avariado.
Біздің көлігіміз сынып қалды.
Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
Nós não viemos porque o nosso carro está avariado.
Бі- -е-ме-і-, себ--- -ө--------с--ы- қа-д-.
Б__ к________ с_____ к________ с____ қ_____
Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-------------------------------------------
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
0
B-- -e-m-di----eb-b---ö-ig---z s-nıp-qald-.
B__ k________ s_____ k________ s____ q_____
B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı-
-------------------------------------------
Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
Nós não viemos porque o nosso carro está avariado.
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
Porque é que as pessoas não vieram?
А-амдар--е-------е-і?
А______ н___ к_______
А-а-д-р н-г- к-л-е-і-
---------------------
Адамдар неге келмеді?
0
Ada-d-r-nege k-l-e--?
A______ n___ k_______
A-a-d-r n-g- k-l-e-i-
---------------------
Adamdar nege kelmedi?
Porque é que as pessoas não vieram?
Адамдар неге келмеді?
Adamdar nege kelmedi?
Eles perderam o comboio.
Ол-р пойызға-кеші-і- -алд-.
О___ п______ к______ қ_____
О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
---------------------------
Олар пойызға кешігіп қалды.
0
O-a- p-----a ----gip--a-dı.
O___ p______ k______ q_____
O-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı-
---------------------------
Olar poyızğa keşigip qaldı.
Eles perderam o comboio.
Олар пойызға кешігіп қалды.
Olar poyızğa keşigip qaldı.
Eles não vieram porque perderam o comboio.
О-а----лме-і--с---бі олар п---з-а -е--г-----лд-.
О___ к_______ с_____ о___ п______ к______ қ_____
О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
------------------------------------------------
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
0
Ol---k-l-e-i---e---- --ar -o-ı-ğa----ig-----l-ı.
O___ k_______ s_____ o___ p______ k______ q_____
O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı-
------------------------------------------------
Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
Eles não vieram porque perderam o comboio.
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
Porque é que não vieste?
С-н--е-- ке-м---ң?
С__ н___ к________
С-н н-г- к-л-е-і-?
------------------
Сен неге келмедің?
0
Se--neg- --lm-di-?
S__ n___ k________
S-n n-g- k-l-e-i-?
------------------
Sen nege kelmediñ?
Porque é que não vieste?
Сен неге келмедің?
Sen nege kelmediñ?
Não pude.
Ма-а- --р-ға-рұ---т бо-мад-.
М____ б_____ р_____ б_______
М-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы-
----------------------------
Маған баруға рұқсат болмады.
0
M--an b---ğ---u---t---lm--ı.
M____ b_____ r_____ b_______
M-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı-
----------------------------
Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
Não pude.
Маған баруға рұқсат болмады.
Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
Eu não vim porque não pude.
Мен ке-м-д-м- с-бе-і-м--а--бару-- р----т--о-----.
М__ к________ с_____ м____ б_____ р_____ б_______
М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы-
-------------------------------------------------
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
0
Me- --l-e-im, --bebi ma----barwğ- ru-s-- ----a-ı.
M__ k________ s_____ m____ b_____ r_____ b_______
M-n k-l-e-i-, s-b-b- m-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı-
-------------------------------------------------
Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.
Eu não vim porque não pude.
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.