Czy ten pierścionek jest drogi?
ბ--ედ- -ვი---?
ბ_____ ძ______
ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-?
--------------
ბეჭედი ძვირია?
0
be--'ed- -zv--ia?
b_______ d_______
b-c-'-d- d-v-r-a-
-----------------
bech'edi dzviria?
Czy ten pierścionek jest drogi?
ბეჭედი ძვირია?
bech'edi dzviria?
Nie, kosztuje tylko sto euro.
ა-ა---- მხ-ლოდ--ს-----ო----ს.
ა___ ი_ მ_____ ა__ ე___ ღ____
ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-.
-----------------------------
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
0
ar----s -k--l-d---i--v----hi--.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Nie, kosztuje tylko sto euro.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Ale ja mam tylko pięćdziesiąt.
მა---მ ----ხ--ო----მ--დ-ა-ი--ა--ს.
მ_____ მ_ მ_____ ო_________ მ_____
მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს-
----------------------------------
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
0
m-gr-- ---m----od--r--t-da--- -akvs.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Ale ja mam tylko pięćdziesiąt.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Jesteś już gotowy / gotowa?
უ----მ-ად-ხ--?
უ___ მ___ ხ___
უ-ვ- მ-ა- ხ-რ-
--------------
უკვე მზად ხარ?
0
uk--e mzad-k-ar?
u____ m___ k____
u-'-e m-a- k-a-?
----------------
uk've mzad khar?
Jesteś już gotowy / gotowa?
უკვე მზად ხარ?
uk've mzad khar?
Nie, jeszcze nie.
არ-- ჯ---არ-.
ა___ ჯ__ ა___
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-
-------------
არა, ჯერ არა.
0
ar-, -e- --a.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
Nie, jeszcze nie.
არა, ჯერ არა.
ara, jer ara.
Ale zaraz będę gotowy / gotowa.
მ--რამ----ავე--ზ---ვი---ბი.
მ_____ ა_____ მ___ ვ_______
მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი-
---------------------------
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
0
mag--m---h-a-e-mz-d -i-n--i.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
Ale zaraz będę gotowy / gotowa.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
magram akhlave mzad viknebi.
Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę?
გინ-ა--იდევ ს--ი?
გ____ კ____ ს____
გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-?
-----------------
გინდა კიდევ სუპი?
0
g-nda-k'---- -up'i?
g____ k_____ s_____
g-n-a k-i-e- s-p-i-
-------------------
ginda k'idev sup'i?
Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę?
გინდა კიდევ სუპი?
ginda k'idev sup'i?
Nie, więcej już nie chcę.
ა-----ღ-რ --ნდა.
ა___ ა___ მ_____
ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა-
----------------
არა, აღარ მინდა.
0
a----a---r-mi--a.
a___ a____ m_____
a-a- a-h-r m-n-a-
-----------------
ara, aghar minda.
Nie, więcej już nie chcę.
არა, აღარ მინდა.
ara, aghar minda.
Ale chcę jeszcze loda.
მ-გრ-მ-კიდევ---თი --ყ---?
მ_____ კ____ ე___ ნ______
მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-?
-------------------------
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
0
ma-ra-----de---r-i-n-qini?
m_____ k_____ e___ n______
m-g-a- k-i-e- e-t- n-q-n-?
--------------------------
magram k'idev erti naqini?
Ale chcę jeszcze loda.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
magram k'idev erti naqini?
Długo już tu mieszkasz?
უკ-ე -იდ- ხ------ქ-ც----ობ?
უ___ დ___ ხ____ ა_ ც_______
უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ-
---------------------------
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
0
u-----did- k---i--ak-t---ov--b?
u____ d___ k_____ a_ t_________
u-'-e d-d- k-a-i- a- t-k-o-r-b-
-------------------------------
uk've didi khania ak tskhovrob?
Długo już tu mieszkasz?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
uk've didi khania ak tskhovrob?
Nie, dopiero miesiąc.
ა-ა---ხ---დ -რთ----ეა.
ა___ მ_____ ე___ თ____
ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-.
----------------------
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
0
a--, m--o--- er-i tv--.
a___ m______ e___ t____
a-a- m-h-l-d e-t- t-e-.
-----------------------
ara, mkholod erti tvea.
Nie, dopiero miesiąc.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
ara, mkholod erti tvea.
Ale znam już wielu ludzi.
მა------კ-ე ბე-- --ლხს ვ-ც-ობ.
მ_____ უ___ ბ___ ხ____ ვ______
მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-.
------------------------------
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
0
m--ra- uk'-e --vr--h-lkh----tsn--.
m_____ u____ b___ k______ v_______
m-g-a- u-'-e b-v- k-a-k-s v-t-n-b-
----------------------------------
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
Ale znam już wielu ludzi.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
Jedziesz jutro do domu?
ხ-ალ ს-ხ-ში-----ხარ?
ხ___ ს_____ მ_______
ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ-
--------------------
ხვალ სახლში მიდიხარ?
0
k-val-sa-hls-- --d-k---?
k____ s_______ m________
k-v-l s-k-l-h- m-d-k-a-?
------------------------
khval sakhlshi midikhar?
Jedziesz jutro do domu?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
khval sakhlshi midikhar?
Nie, dopiero w weekend.
ა-ა,-მხ--ო- --------ი---.
ა___ მ_____ შ____________
ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-.
-------------------------
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
0
ar---mkholo- s-ab----'vi-as.
a___ m______ s______________
a-a- m-h-l-d s-a-a---'-i-a-.
----------------------------
ara, mkholod shabat-k'viras.
Nie, dopiero w weekend.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
ara, mkholod shabat-k'viras.
Ale wracam już w niedzielę.
მა---- --ირა--ე-დ-ვ-რუნ----.
მ_____ კ_______ დ___________
მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
----------------------------
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
0
m----m-k--i-asv- d-----n--bi.
m_____ k________ d___________
m-g-a- k-v-r-s-e d-v-r-n-e-i-
-----------------------------
magram k'virasve davbrundebi.
Ale wracam już w niedzielę.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
magram k'virasve davbrundebi.
Czy twoja córka jest już dorosła?
შე-- -ალიშ--ლი -კვე ---ზ-რ-ა?
შ___ ქ________ უ___ გ________
შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-?
-----------------------------
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
0
s---i---l--hvi-- u--ve--a------?
s____ k_________ u____ g________
s-e-i k-l-s-v-l- u-'-e g-i-a-d-?
--------------------------------
sheni kalishvili uk've gaizarda?
Czy twoja córka jest już dorosła?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
sheni kalishvili uk've gaizarda?
Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat.
ა-ა,--ს-ჯ-რ მ---ო- ჩ-ი---ტ- --ი- ა-ის.
ა___ ი_ ჯ__ მ_____ ჩ_______ წ___ ა____
ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
0
ar-,-is j-r -kh---- --v-d--t'--t--lis-a-is.
a___ i_ j__ m______ c_________ t_____ a____
a-a- i- j-r m-h-l-d c-v-d-e-'- t-'-i- a-i-.
-------------------------------------------
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
Ale ma już chłopaka.
მ-გ-ამ--ას -კვ- -ეგ-ბ--ი ჰყავს.
მ_____ მ__ უ___ მ_______ ჰ_____
მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს-
-------------------------------
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
0
m--r-m m---uk'v- -------i h--vs.
m_____ m__ u____ m_______ h_____
m-g-a- m-s u-'-e m-g-b-r- h-a-s-
--------------------------------
magram mas uk've megobari hqavs.
Ale ma już chłopaka.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
magram mas uk've megobari hqavs.