Eg forstår ikkje det ordet.
А ----Iэ--к---гу---ор-п.
А г______ к_____________
А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------
А гущыIэр къызгурыIорэп.
0
A-gus-hy---r --zgur-----ep.
A g_________ k_____________
A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
Eg forstår ikkje det ordet.
А гущыIэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
Eg forstår ikkje den setninga.
А-г-щ----хыг-э---ъ-зг-ры-----.
А г____________ к_____________
А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------------
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
0
A g-----Ije----j-r -y----y---jep.
A g_______________ k_____________
A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------------
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
Eg forstår ikkje den setninga.
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
Eg forstår ikkje kva det betyr.
А- им-хь-нэ ----г-рыI---п.
А_ и_______ к_____________
А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п-
--------------------------
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
0
A--- -mj-h--n---ky--ur-Io---p.
A___ i_________ k_____________
A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
Eg forstår ikkje kva det betyr.
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
læraren
кI--эе-ъа-- (----ъфыг-)
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
0
k-jel--eg--zh---ul---)
k____________ (_______
k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g-
----------------------
kIjeljeegadzh (hulfyg)
læraren
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
kIjeljeegadzh (hulfyg)
Skjønar du læraren?
К--л-ег-аджэ- к---о-эр-к-ы--ур-I-а?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
K----je-gadz-jem----o-je--kybg-r----a?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Skjønar du læraren?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Ja, eg skjønar han godt.
Ар---дэ-ъо---ъы--ур-I-.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
A--,-d-egou k-z--r-e--.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
Ja, eg skjønar han godt.
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
læraren
кIэл-егъа-ж-(--ыл-фыг-)
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
0
kIj---ee----h--b-----g)
k____________ (________
k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-)
-----------------------
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
læraren
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
Skjønar du læraren?
КIэлэе-ъ----м-к-ы--р---къ--г------?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
KI---jeegadzh--- ---or-er kyb-urj-Iua?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Skjønar du læraren?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Ja, eg skjønar henne godt.
Ары- -э-ъ-- къ--гу--I-.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
A-y, --egou-k-zg--je-o.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
Ja, eg skjønar henne godt.
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
folk
ц-ыф--р
ц______
ц-ы-х-р
-------
цIыфхэр
0
cI---j-r
c_______
c-y-h-e-
--------
cIyfhjer
Forstår du dei folka?
ЦI--м--къа--р-- --ыбгу---у-?
Ц_____ к_______ к___________
Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а-
----------------------------
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
0
C------ ---o-----ky--urj----?
C______ k_______ k___________
C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
-----------------------------
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
Forstår du dei folka?
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
Nei, eg forstår dei ikkje så godt.
Х-ау, ах-м- -ъ-I---р--к--у къ-----ы-о-э-.
Х____ а____ к_______ и____ к_____________
Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п-
-----------------------------------------
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
0
H'a---ah--m-e-kaI----r---ou---z---yI---ep.
H____ a______ k_______ i___ k_____________
H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------------------
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
Nei, eg forstår dei ikkje så godt.
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
veninna
п-ъ-ш-э-ъу
п_________
п-ъ-ш-э-ъ-
----------
пшъэшъэгъу
0
p--je--jegu
p__________
p-h-e-h-e-u
-----------
pshjeshjegu
veninna
пшъэшъэгъу
pshjeshjegu
Har du ei veninne / ein kjærast?
Пш-э--эг-у----а?
П_________ у____
П-ъ-ш-э-ъ- у-I-?
----------------
Пшъэшъэгъу уиIа?
0
P-h--s-je---u-Ia?
P__________ u____
P-h-e-h-e-u u-I-?
-----------------
Pshjeshjegu uiIa?
Har du ei veninne / ein kjærast?
Пшъэшъэгъу уиIа?
Pshjeshjegu uiIa?
Ja, det har eg.
Ары--сиI.
А___ с___
А-ы- с-I-
---------
Ары, сиI.
0
A-y, siI.
A___ s___
A-y- s-I-
---------
Ary, siI.
Ja, det har eg.
Ары, сиI.
Ary, siI.
dottera
п--аш-э / ---у
п______ / п___
п-ъ-ш-э / п-ъ-
--------------
пшъашъэ / пхъу
0
p---sh---- -hu
p_______ / p__
p-h-s-j- / p-u
--------------
pshashje / phu
dottera
пшъашъэ / пхъу
pshashje / phu
Har du ei dotter?
П---шъэ-у---?
П______ у____
П-ъ-ш-э у-I-?
-------------
Пшъашъэ уиIа?
0
P-h------uiIa?
P_______ u____
P-h-s-j- u-I-?
--------------
Pshashje uiIa?
Har du ei dotter?
Пшъашъэ уиIа?
Pshashje uiIa?
Nei, det har eg ikkje.
Х--у---шъа-----и--п.
Х____ п______ с_____
Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п-
--------------------
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
0
H-au,-p--a-----si-j--.
H____ p_______ s______
H-a-, p-h-s-j- s-I-e-.
----------------------
H'au, pshashje siIjep.
Nei, det har eg ikkje.
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
H'au, pshashje siIjep.