| Di situlah zoo. |
动-园 在 那--。
动__ 在 那_ 。
动-园 在 那- 。
----------
动物园 在 那边 。
0
D-ng-ù--á---ài nà -i-n.
D_________ z__ n_ b____
D-n-w-y-á- z-i n- b-ā-.
-----------------------
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
Di situlah zoo.
动物园 在 那边 。
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
| Di situ ada zirafah. |
长颈鹿 在 -边 。
长__ 在 那_ 。
长-鹿 在 那- 。
----------
长颈鹿 在 那边 。
0
C----jǐn------i n--bi-n.
C__________ z__ n_ b____
C-á-g-ǐ-g-ù z-i n- b-ā-.
------------------------
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
Di situ ada zirafah.
长颈鹿 在 那边 。
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
| Di manakah beruang? |
熊 - --哪里-?
熊 都 在 哪_ ?
熊 都 在 哪- ?
----------
熊 都 在 哪里 ?
0
Xi--- -ō- --i-----?
X____ d__ z__ n____
X-ó-g d-u z-i n-l-?
-------------------
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah beruang?
熊 都 在 哪里 ?
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
| Di manakah gajah? |
大象-都 - 哪- ?
大_ 都 在 哪_ ?
大- 都 在 哪- ?
-----------
大象 都 在 哪里 ?
0
D--xi-n- --- -ài--ǎ--?
D_ x____ d__ z__ n____
D- x-à-g d-u z-i n-l-?
----------------------
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah gajah?
大象 都 在 哪里 ?
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
| Di manakah ular? |
蛇 都-在----?
蛇 都 在 哪_ ?
蛇 都 在 哪- ?
----------
蛇 都 在 哪里 ?
0
Shé-dōu-zài-n-l-?
S__ d__ z__ n____
S-é d-u z-i n-l-?
-----------------
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah ular?
蛇 都 在 哪里 ?
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
| Di manakah singa? |
狮--- ---- ?
狮_ 都 在 哪_ ?
狮- 都 在 哪- ?
-----------
狮子 都 在 哪里 ?
0
S-ī------ zà- -ǎ-ǐ?
S____ d__ z__ n____
S-ī-i d-u z-i n-l-?
-------------------
Shīzi dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah singa?
狮子 都 在 哪里 ?
Shīzi dōu zài nǎlǐ?
|
| Saya ada kamera. |
我-有 一- -相- 。
我 有 一_ 照__ 。
我 有 一- 照-机 。
------------
我 有 一台 照相机 。
0
Wǒ--ǒ- yī tái-z-ào--àn--ī.
W_ y__ y_ t__ z___________
W- y-u y- t-i z-à-x-à-g-ī-
--------------------------
Wǒ yǒu yī tái zhàoxiàngjī.
|
Saya ada kamera.
我 有 一台 照相机 。
Wǒ yǒu yī tái zhàoxiàngjī.
|
| Saya juga mempunyai kamera filem. |
我-也-有 一- 电影--机-。
我 也 有 一_ 电____ 。
我 也 有 一- 电-摄-机 。
----------------
我 也 有 一台 电影摄影机 。
0
Wǒ--ě-ǒu-y- --- d-àny--g---è--n--ī.
W_ y____ y_ t__ d_______ s_________
W- y-y-u y- t-i d-à-y-n- s-è-ǐ-g-ī-
-----------------------------------
Wǒ yěyǒu yī tái diànyǐng shèyǐngjī.
|
Saya juga mempunyai kamera filem.
我 也 有 一台 电影摄影机 。
Wǒ yěyǒu yī tái diànyǐng shèyǐngjī.
|
| Di manakah bateri? |
电--在 哪里-?
电_ 在 哪_ ?
电- 在 哪- ?
---------
电池 在 哪里 ?
0
Di---hí--à--nǎlǐ?
D______ z__ n____
D-à-c-í z-i n-l-?
-----------------
Diànchí zài nǎlǐ?
|
Di manakah bateri?
电池 在 哪里 ?
Diànchí zài nǎlǐ?
|
| Di manakah penguin? |
企--都 在 哪--?
企_ 都 在 哪_ ?
企- 都 在 哪- ?
-----------
企鹅 都 在 哪里 ?
0
Qì-- dōu-zài n-l-?
Q___ d__ z__ n____
Q-'- d-u z-i n-l-?
------------------
Qì'é dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah penguin?
企鹅 都 在 哪里 ?
Qì'é dōu zài nǎlǐ?
|
| Di manakah kanggaru? |
袋--都 - 哪里-?
袋_ 都 在 哪_ ?
袋- 都 在 哪- ?
-----------
袋鼠 都 在 哪里 ?
0
D---hǔ-dōu--à---ǎl-?
D_____ d__ z__ n____
D-i-h- d-u z-i n-l-?
--------------------
Dàishǔ dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah kanggaru?
袋鼠 都 在 哪里 ?
Dàishǔ dōu zài nǎlǐ?
|
| Di manakah badak sumbu? |
犀----在--里-?
犀_ 都 在 哪_ ?
犀- 都 在 哪- ?
-----------
犀牛 都 在 哪里 ?
0
X---ú --- --i--ǎlǐ?
X____ d__ z__ n____
X-n-ú d-u z-i n-l-?
-------------------
Xīniú dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah badak sumbu?
犀牛 都 在 哪里 ?
Xīniú dōu zài nǎlǐ?
|
| Di manakah tandas? |
厕所----里 ?
厕_ 在 哪_ ?
厕- 在 哪- ?
---------
厕所 在 哪里 ?
0
C------ài----ǐ?
C____ z__ n____
C-s-ǒ z-i n-l-?
---------------
Cèsuǒ zài nǎlǐ?
|
Di manakah tandas?
厕所 在 哪里 ?
Cèsuǒ zài nǎlǐ?
|
| Di situlah kafe. |
那边 - 一间 咖啡- 。
那_ 有 一_ 咖__ 。
那- 有 一- 咖-厅 。
-------------
那边 有 一间 咖啡厅 。
0
N--b--n-y-u y- -iàn-k-fēi-t-n-.
N_ b___ y__ y_ j___ k____ t____
N- b-ā- y-u y- j-à- k-f-i t-n-.
-------------------------------
Nà biān yǒu yī jiàn kāfēi tīng.
|
Di situlah kafe.
那边 有 一间 咖啡厅 。
Nà biān yǒu yī jiàn kāfēi tīng.
|
| Di situlah restoran. |
那边------饭--。
那_ 有 一_ 饭_ 。
那- 有 一- 饭- 。
------------
那边 有 一家 饭店 。
0
Nà b--- --u-yīj-ā fànd-à-.
N_ b___ y__ y____ f_______
N- b-ā- y-u y-j-ā f-n-i-n-
--------------------------
Nà biān yǒu yījiā fàndiàn.
|
Di situlah restoran.
那边 有 一家 饭店 。
Nà biān yǒu yījiā fàndiàn.
|
| Di manakah unta? |
骆--- 在-哪- ?
骆_ 都 在 哪_ ?
骆- 都 在 哪- ?
-----------
骆驼 都 在 哪里 ?
0
Lu--u--d-u--à--n--ǐ?
L_____ d__ z__ n____
L-ò-u- d-u z-i n-l-?
--------------------
Luòtuó dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah unta?
骆驼 都 在 哪里 ?
Luòtuó dōu zài nǎlǐ?
|
| Di manakah gorila dan zebra? |
大猩猩-和 -- 都----里-?
大__ 和 斑_ 都 在 哪_ ?
大-猩 和 斑- 都 在 哪- ?
-----------------
大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ?
0
Dà-xī-----g -- ----ǎ -ō--zà- --lǐ?
D_ x_______ h_ b____ d__ z__ n____
D- x-n-x-n- h- b-n-ǎ d-u z-i n-l-?
----------------------------------
Dà xīngxīng hé bānmǎ dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah gorila dan zebra?
大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ?
Dà xīngxīng hé bānmǎ dōu zài nǎlǐ?
|
| Di manakah harimau dan buaya? |
老- 和 -鱼-都-在哪里 ?
老_ 和 鳄_ 都 在__ ?
老- 和 鳄- 都 在-里 ?
---------------
老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ?
0
L--h- -é è-----u-z-i -ǎ--?
L____ h_ è__ d__ z__ n____
L-o-ǔ h- è-ú d-u z-i n-l-?
--------------------------
Lǎohǔ hé èyú dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah harimau dan buaya?
老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ?
Lǎohǔ hé èyú dōu zài nǎlǐ?
|