Buku frasa

ms Kerosakan kereta   »   ro Pană auto

39 [tiga puluh sembilan]

Kerosakan kereta

Kerosakan kereta

39 [treizeci şi nouă]

Pană auto

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Romanian Main Lagi
Di manakah stesen minyak terdekat? Und- ---e urm--oa--- -e--i--r-e? U___ e___ u_________ b__________ U-d- e-t- u-m-t-a-e- b-n-i-ă-i-? -------------------------------- Unde este următoarea benzinărie? 0
Tayar saya pancit. A--- pană--e cauciu-. A_ o p___ d_ c_______ A- o p-n- d- c-u-i-c- --------------------- Am o pană de cauciuc. 0
Bolehkah anda menukar tayar ini? Pu---i s-hi----ro-ta? P_____ s______ r_____ P-t-ţ- s-h-m-a r-a-a- --------------------- Puteţi schimba roata? 0
Saya memerlukan beberapa liter diesel. Î-- t----i- --ţiv------i -e--o---ină. Î__ t______ c_____ l____ d_ m________ Î-i t-e-u-e c-ţ-v- l-t-i d- m-t-r-n-. ------------------------------------- Îmi trebuie câţiva litri de motorină. 0
Saya kehabisan gas. Nu--a- -m --nz---. N_ m__ a_ b_______ N- m-i a- b-n-i-ă- ------------------ Nu mai am benzină. 0
Adakah anda mempunyai bekas gantian? Aveţi - canistră d- -e--r-ă? A____ o c_______ d_ r_______ A-e-i o c-n-s-r- d- r-z-r-ă- ---------------------------- Aveţi o canistră de rezervă? 0
Di manakah saya boleh membuat panggilan? D-------pot-da un tele-o-? D_ u___ p__ d_ u_ t_______ D- u-d- p-t d- u- t-l-f-n- -------------------------- De unde pot da un telefon? 0
Saya memerlukan perkhidmatan tunda. Î---tr-bu-e--n -----ci- -e re-o--a-e. Î__ t______ u_ s_______ d_ r_________ Î-i t-e-u-e u- s-r-i-i- d- r-m-r-a-e- ------------------------------------- Îmi trebuie un serviciu de remorcare. 0
Saya sedang mencari bengkel. C-u- un s-rv--- aut-. C___ u_ s______ a____ C-u- u- s-r-i-e a-t-. --------------------- Caut un service auto. 0
Satu kemalangan berlaku. S-- în----lat un a--id---. S__ î________ u_ a________ S-a î-t-m-l-t u- a-c-d-n-. -------------------------- S-a întâmplat un accident. 0
Di manakah telefon terdekat? Unde -s-e-urmă-oru- te--f-n? U___ e___ u________ t_______ U-d- e-t- u-m-t-r-l t-l-f-n- ---------------------------- Unde este următorul telefon? 0
Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda? A-eţ--un--e-ef-n mobi---a -umn-av---t-ă? A____ u_ t______ m____ l_ d_____________ A-e-i u- t-l-f-n m-b-l l- d-m-e-v-a-t-ă- ---------------------------------------- Aveţi un telefon mobil la dumneavoastră? 0
Kami memerlukan bantuan. Av---nev--e d- -j-t-r. A___ n_____ d_ a______ A-e- n-v-i- d- a-u-o-. ---------------------- Avem nevoie de ajutor. 0
Telefon ambulans! C----ţ--u- --dic! C______ u_ m_____ C-e-a-i u- m-d-c- ----------------- Chemaţi un medic! 0
Telefon polis! C--maţi po--ţ--! C______ p_______ C-e-a-i p-l-ţ-a- ---------------- Chemaţi poliţia! 0
Sila tunjukkan dokumen anda. A-te-----m-e--oa-tră-----rog. A_____ d_____________ v_ r___ A-t-l- d-m-e-v-a-t-ă- v- r-g- ----------------------------- Actele dumneavoastră, vă rog. 0
Sila tunjukkan lesen memandu anda. Carn--ul d-mn--voas--ă--e c-nd-c---- -ă r--. C_______ d____________ d_ c_________ v_ r___ C-r-e-u- d-m-e-v-a-t-ă d- c-n-u-e-e- v- r-g- -------------------------------------------- Carnetul dumneavoastră de conducere, vă rog. 0
Sila tunjukkan lesen anda. C--tifi---u- -u-n---oast-- d- -n-----tra-e--v- rog. C___________ d____________ d_ î____________ v_ r___ C-r-i-i-a-u- d-m-e-v-a-t-ă d- î-r-g-s-r-r-, v- r-g- --------------------------------------------------- Certificatul dumneavoastră de înregistrare, vă rog. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -