skaityti
വായി--ചു
വാ___
വ-യ-ച-ച-
--------
വായിച്ചു
0
v--y-chu
v_______
v-a-i-h-
--------
vaayichu
skaityti
വായിച്ചു
vaayichu
(Aš) skaičiau.
ഞ-ൻ വാ---്ച-.
ഞാ_ വാ____
ഞ-ൻ വ-യ-ച-ച-.
-------------
ഞാൻ വായിച്ചു.
0
n---n v--y-ch-.
n____ v________
n-a-n v-a-i-h-.
---------------
njaan vaayichu.
(Aš) skaičiau.
ഞാൻ വായിച്ചു.
njaan vaayichu.
(Aš) perskaičiau visą romaną.
ഞാൻ----ൽ-മുഴു-- വായ--്ചു.
ഞാ_ നോ__ മു___ വാ____
ഞ-ൻ ന-വ- മ-ഴ-വ- വ-യ-ച-ച-.
-------------------------
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
0
n--an--o--l muzh-van--aa-i---.
n____ n____ m_______ v________
n-a-n n-v-l m-z-u-a- v-a-i-h-.
------------------------------
njaan noval muzhuvan vaayichu.
(Aš) perskaičiau visą romaną.
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
njaan noval muzhuvan vaayichu.
suprasti
മന---ി-ാക--ുക
മ_______
മ-സ-സ-ല-ക-ക-ക
-------------
മനസ്സിലാക്കുക
0
manasi-a--k-ka
m_____________
m-n-s-l-a-k-k-
--------------
manasilaakkuka
suprasti
മനസ്സിലാക്കുക
manasilaakkuka
(Aš) supratau.
എ----ക--മനസിലായി.
എ___ മ_____
എ-ി-്-് മ-സ-ല-യ-.
-----------------
എനിക്ക് മനസിലായി.
0
en--ku--a--si--ayi.
e_____ m___________
e-i-k- m-n-s-l-a-i-
-------------------
enikku manasilaayi.
(Aš) supratau.
എനിക്ക് മനസിലായി.
enikku manasilaayi.
(Aš) supratau visą tekstą.
വാ-ക---ുഴുവ--- --സ്സി--യ-.
വാ__ മു___ മ______
വ-ച-ം മ-ഴ-വ-ു- മ-സ-സ-ല-യ-.
--------------------------
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
0
v--c-a-am-m-z-uva--m mana---a--i.
v________ m_________ m___________
v-a-h-k-m m-z-u-a-u- m-n-s-l-a-i-
---------------------------------
vaachakam muzhuvanum manasilaayi.
(Aš) supratau visą tekstą.
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
vaachakam muzhuvanum manasilaayi.
atsakyti
മ-ു-ടി
മ___
മ-ു-ട-
------
മറുപടി
0
m-ru--di
m_______
m-r-p-d-
--------
marupadi
(Aš) atsakiau.
ഞാൻ പ--തിക-ിച്ച--്ടുണ-ട്.
ഞാ_ പ്___________
ഞ-ൻ പ-ര-ി-ര-ച-ച-ട-ട-ണ-ട-.
-------------------------
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
0
nja-n-p--t----r--h----ndu.
n____ p___________________
n-a-n p-a-h-k-r-c-i-t-n-u-
--------------------------
njaan prathikarichittundu.
(Aš) atsakiau.
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
njaan prathikarichittundu.
(Aš) atsakiau į visus klausimus.
എല--ാ --ദ്-ങ-ങ---കു--ഞ-- -ത്തരം---കി.
എ__ ചോ_______ ഞാ_ ഉ___ ന___
എ-്-ാ ച-ദ-യ-്-ൾ-്-ു- ഞ-ൻ ഉ-്-ര- ന-ക-.
-------------------------------------
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
0
a-l--c---y-ng-lkk-- ---an------a--n--k-.
a___ c_____________ n____ u______ n_____
a-l- c-o-y-n-a-k-u- n-a-n u-h-r-m n-l-i-
----------------------------------------
alla chodyangalkkum njaan utharam nalki.
(Aš) atsakiau į visus klausimus.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
alla chodyangalkkum njaan utharam nalki.
(Aš] tai žinau — (aš) tai žinojau.
എ--ക-കറിയാ----എ-ിക്-റ-യ-മായി-ു----.
എ_____ - എ___________
എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-മ-യ-ര-ന-ന-.
-----------------------------------
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
0
en-k-a--y-am --enikkari--ama-yi----u.
e___________ - e_____________________
e-i-k-r-y-a- - e-i-k-r-y-a-a-y-r-n-u-
-------------------------------------
enikkariyaam - enikkariyaamaayirunnu.
(Aš] tai žinau — (aš) tai žinojau.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
enikkariyaam - enikkariyaamaayirunnu.
(Aš] tai rašau — (aš) tai parašiau.
ഞാൻ ഇത്-എഴ-ത-ന----- -ാ- --് എ--തി.
ഞാ_ ഇ_ എ____ - ഞാ_ ഇ_ എ___
ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ി-
----------------------------------
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
0
n-a-n-it-u-e-h-----nu - -jaa- i--u--zhu---.
n____ i___ e_________ - n____ i___ e_______
n-a-n i-h- e-h-t-u-n- - n-a-n i-h- e-h-t-i-
-------------------------------------------
njaan ithu ezhuthunnu - njaan ithu ezhuthi.
(Aš] tai rašau — (aš) tai parašiau.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
njaan ithu ezhuthunnu - njaan ithu ezhuthi.
(Aš] tai girdžiu — (aš) tai girdėjau.
ഞാൻ അ---കേൾക്കു------ ഞാ----- ----ടു.
ഞാ_ അ_ കേ_____ - ഞാ_ അ_ കേ___
ഞ-ൻ അ-് ക-ൾ-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ അ-് ക-ട-ട-.
-------------------------------------
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
0
n-aan----- --lkk-nnu-- nj-an a-hu---t-u.
n____ a___ k________ - n____ a___ k_____
n-a-n a-h- k-l-k-n-u - n-a-n a-h- k-t-u-
----------------------------------------
njaan athu kelkkunnu - njaan athu kettu.
(Aš] tai girdžiu — (aš) tai girdėjau.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
njaan athu kelkkunnu - njaan athu kettu.
(Aš] tai atnešu — (aš) tai atnešiau.
എ-ി-്-- --- --ി-്ക-ം-----ി-്ക- --- -ഭ-ച്ച-.
എ___ ഇ_ ല___ - എ___ ഇ_ ല____
എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു- - എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു-
-------------------------------------------
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
0
en--k- i--u --b-i-k-------i--u-ith- --bhi-h-.
e_____ i___ l________ - e_____ i___ l________
e-i-k- i-h- l-b-i-k-m - e-i-k- i-h- l-b-i-h-.
---------------------------------------------
enikku ithu labhikkum - enikku ithu labhichu.
(Aš] tai atnešu — (aš) tai atnešiau.
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
enikku ithu labhikkum - enikku ithu labhichu.
(Aš] tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau.
ഞാ- ഇത- കൊ--ടുവ-----ു---ഞ---ഇത് കൊണ്-----നു.
ഞാ_ ഇ_ കൊ______ - ഞാ_ ഇ_ കൊ______
ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-്-ു-
--------------------------------------------
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
0
njaa--i-h----n----ru--u ---ja-----h- ------ann-.
n____ i___ k___________ - n____ i___ k__________
n-a-n i-h- k-n-u-a-u-n- - n-a-n i-h- k-n-u-a-n-.
------------------------------------------------
njaan ithu konduvarunnu - njaan ithu konduvannu.
(Aš] tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau.
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
njaan ithu konduvarunnu - njaan ithu konduvannu.
(Aš] tai perku — (aš) tai nupirkau.
ഞ-ൻ --് വാ-്ങ---ന- ------ഇത് --ങ---.
ഞാ_ ഇ_ വാ____ - ഞാ_ ഇ_ വാ___
ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-ന-ന- - ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-.
------------------------------------
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
0
nj----i-hu -aangun-u - -ja-n --h- vaa-g-.
n____ i___ v________ - n____ i___ v______
n-a-n i-h- v-a-g-n-u - n-a-n i-h- v-a-g-.
-----------------------------------------
njaan ithu vaangunnu - njaan ithu vaangi.
(Aš] tai perku — (aš) tai nupirkau.
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
njaan ithu vaangunnu - njaan ithu vaangi.
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
ഞ-- ഇ-- -------ഷി-്----നു---ഞാ----്--്രതീക്-ി---ു.
ഞാ_ ഇ_ പ്________ - ഞാ_ ഇ_ പ്_______
ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-
--------------------------------------------------
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
0
njaa---thu-------ek-----u-nu ------- -th---r------shi-h-.
n____ i___ p________________ - n____ i___ p______________
n-a-n i-h- p-a-h-e-s-i-k-n-u - n-a-n i-h- p-a-h-e-s-i-h-.
---------------------------------------------------------
njaan ithu pratheekshikkunnu - njaan ithu pratheekshichu.
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
njaan ithu pratheekshikkunnu - njaan ithu pratheekshichu.
(Aš] tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau.
ഞാൻ --് വി-ദ-കര-ക--ു--നു --ഞ-- -ത- വ-ശദ-കര---ചു.
ഞാ_ അ_ വി________ - ഞാ_ അ_ വി_______
ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ക-ക-ന-ന- - ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ച-ച-.
------------------------------------------------
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
0
nj-an-a-----ish-----a-i-k-n-u - -ja-n-a----v-sh-----a-i-h-.
n____ a___ v_________________ - n____ a___ v_______________
n-a-n a-h- v-s-a-e-k-r-k-u-n- - n-a-n a-h- v-s-a-e-k-r-c-u-
-----------------------------------------------------------
njaan athu vishadeekarikkunnu - njaan athu vishadeekarichu.
(Aš] tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
njaan athu vishadeekarikkunnu - njaan athu vishadeekarichu.
(Aš] tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau.
എനിക്-റിയാം----ന--്ക-----.
എ_____ - എ______
എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-ം-
--------------------------
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
0
enikk---yaa- --e---kariy--m.
e___________ - e____________
e-i-k-r-y-a- - e-i-k-r-y-a-.
----------------------------
enikkariyaam - enikkariyaam.
(Aš] tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
enikkariyaam - enikkariyaam.