Tîpe
Fêrbûna Lêkeran – Rûsî
застревать
Я застрял и не могу найти выход.
zastrevat‘
YA zastryal i ne mogu nayti vykhod.
sînankirin
Ez sînandim û rêyek ji bo derketinê nîne.
осознавать
Ребенок осознает спор своих родителей.
osoznavat‘
Rebenok osoznayet spor svoikh roditeley.
zanîn
Zarok zane ku dayik û bavê wî niza dikin.
вытаскивать
Сорняки нужно вытаскивать.
vytaskivat‘
Sornyaki nuzhno vytaskivat‘.
derxistin
Devalên xwe hewce ne ku derbixin.
выпрыгивать
Рыба выпрыгивает из воды.
vyprygivat‘
Ryba vyprygivayet iz vody.
derketin
Masyî ji avê derdikeve.
тренировать
Профессиональные спортсмены должны тренироваться каждый день.
trenirovat‘
Professional‘nyye sportsmeny dolzhny trenirovat‘sya kazhdyy den‘.
amûşandin
Atletên profesyonel her roj divê xwe amûşînin.
сжигать
Не стоит сжигать деньги.
szhigat‘
Ne stoit szhigat‘ den‘gi.
şewitîn
Tu nabe ku parêyan şewitî.
подчеркивать
Он подчеркнул свое утверждение.
podcherkivat‘
On podcherknul svoye utverzhdeniye.
binivîsandin
Wî gotara xwe binivîsand.
висеть
Оба висят на ветке.
viset‘
Oba visyat na vetke.
avîtin
Her du li ser şaxê ne avêtine.
игнорировать
Ребенок игнорирует слова своей матери.
ignorirovat‘
Rebenok ignoriruyet slova svoyey materi.
hespandin
Zarok pejvên dayika xwe hespand.
допускать ошибку
Думайте внимательно, чтобы не допустить ошибки!
dopuskat‘ oshibku
Dumayte vnimatel‘no, chtoby ne dopustit‘ oshibki!
şaş kirin
Bi hêsanî fikir bikin da ku hûn şaş nekin!
завтракать
Мы предпочитаем завтракать в постели.
zavtrakat‘
My predpochitayem zavtrakat‘ v posteli.
nîvro
Em bi xweşî li ser nîvê nîvro dikin.