어휘

부사 배우기 – 우르두어

cms/adverbs-webp/29021965.webp
نہیں
مجھے کیکٹس پسند نہیں۔
nahīn
mujhe cactus pasand nahīn.
아니
나는 선인장을 좋아하지 않아요.
cms/adverbs-webp/98507913.webp
تمام
یہاں آپ کو دنیا کے تمام پرچم دیکھ سکتے ہیں۔
tamaam
yahaan aap ko duniya ke tamaam parcham dekh sakte hain.
모두
여기에서 세계의 모든 국기를 볼 수 있습니다.
cms/adverbs-webp/96364122.webp
پہلا
پہلا احتیاط آتا ہے۔
pehla
pehla ihtiyaat aata hai.
우선
안전이 우선입니다.
cms/adverbs-webp/121005127.webp
صبح
صبح میں، میرے پاس کام پر بہت زیادہ تناو ہوتا ہے۔
ṣubḥ
ṣubḥ meiṅ, mere pās kām par bohot zyādah tanāo hotā hai.
아침에
나는 아침에 일할 때 많은 스트레스를 느낍니다.
cms/adverbs-webp/101665848.webp
کیوں
وہ مجھے کھانے پر کیوں بلارہا ہے؟
kyun
woh mujhe khane par kyun bula raha hai?
왜 그는 나를 저녁 식사에 초대하나요?
cms/adverbs-webp/57758983.webp
آدھا
گلاس آدھا خالی ہے۔
aadha
glass aadha khali hai.
유리잔은 반으로 비어 있습니다.
cms/adverbs-webp/167483031.webp
اوپر
اوپر بہترین منظر نامہ ہے۔
oopar
oopar behtareen manzar nama hai.
위로
위에는 경치가 멋있다.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
ویسے ہی
یہ لوگ مختلف ہیں، مگر ویسے ہی مثبت سوچ رکھتے ہیں!
waise hi
yeh log mukhtalif haiṅ, magar waise hi masbat soch rakhte haiṅ!
같게
이 사람들은 다르지만, 같게 낙관적입니다!
cms/adverbs-webp/66918252.webp
کم از کم
نائی کی قیمت کم از کم زیادہ نہیں تھی۔
kam az kam
nai ki qeemat kam az kam ziada nahi thi.
적어도
미용실은 적어도 별로 비용이 들지 않았습니다.
cms/adverbs-webp/99676318.webp
پہلے
پہلے دولہہ دلہن ناچتے ہیں، پھر مهمان ناچتے ہیں۔
pehlay
pehlay dulha dulhan nachte hain, phir mehmaan nachte hain.
먼저
먼저 신랑 신부가 춤을 춘 다음 손님들이 춤을 춥니다.
cms/adverbs-webp/178619984.webp
کہاں
آپ کہاں ہیں؟
kahān
āp kahān hain?
어디
당신은 어디에요?
cms/adverbs-webp/142768107.webp
کبھی نہیں
انسان کو کبھی نہیں ہار مننی چاہیے۔
kabhi nahīn
insān ko kabhi nahīn haar mannī chāhiye.
결코
결코 포기해서는 안 된다.