어휘
부사 배우기 – 말라얄람어
അകലെ
അവൻ പരിശ്രമം അകലെ കൊണ്ടുപോകുന്നു.
akale
avan parisramam akale kondupokunnu.
멀리
그는 먹이를 멀리 가져갑니다.
ഉള്ളിൽ
ഗുഹയിലുള്ളിൽ ധാരാളം വെള്ളം ഉണ്ട്.
ullil
guhayilullil dhaaraalam vellam undu.
안에
동굴 안에는 많은 물이 있습니다.
വീട്ടിൽ
സൈനികൻ തന്റെ കുടുംബത്തിലേക്ക് വീട്ടിൽ പോകണമെന്ന് ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
veettil
sainikan thante kudumbathilekku veettil pokanamennu aagrahikkunnu.
집으로
병사는 가족에게 집으로 돌아가고 싶어합니다.
ഒത്തിരിക്കാൻ
ഞങ്ങൾ ഒരു ചെറിയ ഗ്രൂപ്പിൽ ഒത്തിരിക്കാൻ പഠിക്കുന്നു.
othirikkan
njangal oru cheriya groupil othirikkan padikkunnu.
함께
우리는 작은 그룹에서 함께 학습합니다.
പ്രായമായി
ഇത് പ്രായമായി മദ്ധ്യരാത്രിയാണ്.
praayamaayi
ithu praayamaayi madhyaraathriyaanu.
거의
거의 자정이다.
ചുറ്റും
ഒരു പ്രശ്നത്തിൽ ചുറ്റും സംസാരിക്കരുത്.
chuttum
oru prashnathil chuttum samsaarikkaruthu.
둘러싸고
문제를 둘러싸고 얘기해서는 안 됩니다.
വീടില്
വീട് ഏറ്റവും സുന്ദരമായ സ്ഥലമാണ്.
veetilu
veet ettavum sundaramaaya sthalamaanu.
집에서
집이 가장 아름다운 곳이다.
രാത്രി
ചന്ദ്രൻ രാത്രി പ്രകാശിക്കുന്നു.
raathri
chandran raathri prakaashikkunnu.
밤에
달이 밤에 빛납니다.
ഒരിക്കൽ
ഒരിക്കൽ, ആളുകൾ ഗുഹയിൽ താമസിച്ചിരുന്നു.
orikkal
orikkal, aalukal guhayil thaamasichirunnu.
한 번
사람들은 한 번 동굴에서 살았습니다.
എപ്പോഴും
ഇവിടെ എപ്പോഴും ഒരു തടാകം ഉണ്ടായിരുന്നു.
appozhum
evide appozhum oru thadaakam undayirunnu.
항상
여기에는 항상 호수가 있었습니다.
എവിടെ
നിങ്ങൾ എവിടെയാണ്?
evide
ningal evideyaanu?
어디
당신은 어디에요?