في البيت
الأمور أجمل في البيت!
fi albayt
al‘umur ‘ajmal fi albayta!
집에서
집에서 가장 아름답습니다!
الآن
الآن يمكننا البدء.
alan
alan yumkinuna albad‘u.
지금
지금 우리는 시작할 수 있습니다.
تمامًا
هي نحيفة تمامًا.
tmaman
hi nahifat tmaman.
꽤
그녀는 꽤 날씬합니다.
قريبًا
سيتم فتح مبنى تجاري هنا قريبًا.
qryban
sayatimu fath mabnan tijariin huna qryban.
곧
여기에는 곧 상업용 건물이 개장될 것이다.
لماذا
لماذا يدعوني لتناول العشاء؟
limadha
limadha yadeuni litanawul aleasha‘a?
왜
왜 그는 나를 저녁 식사에 초대하나요?
تقريبًا
الخزان تقريبًا فارغ.
tqryban
alkhazaan tqryban fargh.
거의
연료 탱크는 거의 비어 있다.
أولًا
أولًا، يرقص العروسان، ثم يرقص الضيوف.
awlan
awlan, yarqus alearusan, thuma yarqus alduyufu.
먼저
먼저 신랑 신부가 춤을 춘 다음 손님들이 춤을 춥니다.
متى
متى ستتصل؟
mataa
mataa satatasilu?
언제
그녀는 언제 전화하나요?
دائمًا
كان هناك دائمًا بحيرة هنا.
dayman
kan hunak dayman buhayratan huna.
항상
여기에는 항상 호수가 있었습니다.
غدًا
لا أحد يعلم ما سيكون عليه الأمر غدًا.
ghdan
la ‘ahad yaelam ma sayakun ealayh al‘amr ghdan.
내일
내일 무슨 일이 일어날지 아무도 모릅니다.
تقريبًا
كنت قد أصبت تقريبًا!
tqryban
kunt qad ‘asabt tqryban!
거의
나는 거의 명중했습니다!
بالطبع
بالطبع، يمكن أن تكون النحل خطرة.
bialtabe
bialtabei, yumkin ‘an takun alnahl khatiratan.
물론
물론, 벌은 위험할 수 있습니다.