비가 그칠 때까지 기다리세요.
Жаңб-р т-қ-аға--а-----е----.
Ж_____ т__________ к___ т___
Ж-ң-ы- т-қ-а-а-ш-, к-т- т-р-
----------------------------
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
0
Jañb---toq-a---ş----ü-e tur.
J_____ t__________ k___ t___
J-ñ-ı- t-q-a-a-ş-, k-t- t-r-
----------------------------
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
비가 그칠 때까지 기다리세요.
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
М-н-----н бо-ғ-н-а--к-те-т-р.
М__ д____ б________ к___ т___
М-н д-й-н б-л-а-ш-, к-т- т-р-
-----------------------------
Мен дайын болғанша, күте тұр.
0
M-- -a-ın bo-ğa-ş-- k--e tur.
M__ d____ b________ k___ t___
M-n d-y-n b-l-a-ş-, k-t- t-r-
-----------------------------
Men dayın bolğanşa, küte tur.
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
Мен дайын болғанша, күте тұр.
Men dayın bolğanşa, küte tur.
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
Ол---алғ-нша--күт---ұ-.
О_ о_________ к___ т___
О- о-а-ғ-н-а- к-т- т-р-
-----------------------
Ол оралғанша, күте тұр.
0
Ol ----ğ-n-a---üt- tu-.
O_ o_________ k___ t___
O- o-a-ğ-n-a- k-t- t-r-
-----------------------
Ol oralğanşa, küte tur.
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
Ол оралғанша, күте тұр.
Ol oralğanşa, küte tur.
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
М-н---а----ке-к-н--,-кү-емі-.
М___ ш____ к________ к_______
М-н- ш-ш-м к-п-е-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
0
M-n--ş-ş-m ke-k-n-e, k--e--n.
M___ ş____ k________ k_______
M-n- ş-ş-m k-p-e-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
М--,-фи--м -я--ал---ша, -ү-е---.
М___ ф____ а___________ к_______
М-н- ф-л-м а-қ-а-ғ-н-а- к-т-м-н-
--------------------------------
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
0
M-n, f--m-ay-qt---a-ş-----te-i-.
M___ f___ a____________ k_______
M-n- f-l- a-a-t-l-a-ş-, k-t-m-n-
--------------------------------
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
М-н- жа--л---н-анш-, күтем--.
М___ ж____ ж________ к_______
М-н- ж-с-л ж-н-а-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
0
Me---j-sıl-janğ-nş-- kü--m-n.
M___ j____ j________ k_______
M-n- j-s-l j-n-a-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, jasıl janğanşa, kütemin.
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
Men, jasıl janğanşa, kütemin.
당신은 언제 휴가를 가요?
С-- -емалысқа------ бар-с--?
С__ д________ қ____ б_______
С-н д-м-л-с-а қ-ш-н б-р-с-ң-
----------------------------
Сен демалысқа қашан барасың?
0
Se-----a-ıs-a--aşan-b----ı-?
S__ d________ q____ b_______
S-n d-m-l-s-a q-ş-n b-r-s-ñ-
----------------------------
Sen demalısqa qaşan barasıñ?
당신은 언제 휴가를 가요?
Сен демалысқа қашан барасың?
Sen demalısqa qaşan barasıñ?
여름 휴가철 전에요?
Ж-----дем--ысқ- дейі- --?
Ж____ д________ д____ б__
Ж-з-ы д-м-л-с-а д-й-н б-?
-------------------------
Жазғы демалысқа дейін бе?
0
J---- de---ısqa-d-y----e?
J____ d________ d____ b__
J-z-ı d-m-l-s-a d-y-n b-?
-------------------------
Jazğı demalısqa deyin be?
여름 휴가철 전에요?
Жазғы демалысқа дейін бе?
Jazğı demalısqa deyin be?
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
И-,---з-ы-----л-- б--т--ғ---а -е--н.
И__ ж____ д______ б__________ д_____
И-, ж-з-ы д-м-л-с б-с-а-ғ-н-а д-й-н-
------------------------------------
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
0
Ïy-- j--ğ--d---lı- b-st---anğ----y-n.
Ï___ j____ d______ b__________ d_____
Ï-a- j-z-ı d-m-l-s b-s-a-ğ-n-a d-y-n-
-------------------------------------
Ïya, jazğı demalıs bastalğanğa deyin.
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
Ïya, jazğı demalıs bastalğanğa deyin.
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
Қ-с түспей-----п--ш----д------е.
Қ__ т_____ т_____ ш______ ж_____
Қ-с т-с-е- т-р-п- ш-т-р-ы ж-н-е-
--------------------------------
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
0
Q----üs--- tu-ı-, -atırdı -----.
Q__ t_____ t_____ ş______ j_____
Q-s t-s-e- t-r-p- ş-t-r-ı j-n-e-
--------------------------------
Qıs tüspey turıp, şatırdı jönde.
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
Qıs tüspey turıp, şatırdı jönde.
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
Д---ар--н-а---ы----ал-ы---,--о--ңды ж-.
Д__________ о_____ а_______ қ______ ж__
Д-с-а-х-н-а о-ы-а- а-д-н-а- қ-л-ң-ы ж-.
---------------------------------------
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
0
Da--a-x---- ot-----al--nda,-q-l---- --.
D__________ o_____ a_______ q______ j__
D-s-a-x-n-a o-ı-a- a-d-n-a- q-l-ñ-ı j-.
---------------------------------------
Dastarxanğa otırar aldında, qolıñdı jw.
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
Dastarxanğa otırar aldında, qolıñdı jw.
나가기 전에 창문을 닫으세요.
Үйд-----ға---лд----- те-е-е----ап.
Ү____ ш____ а_______ т_______ ж___
Ү-д-н ш-ғ-р а-д-н-а- т-р-з-н- ж-п-
----------------------------------
Үйден шығар алдында, терезені жап.
0
Üyd-n -ığa---l--nd-- ---ez-n--jap.
Ü____ ş____ a_______ t_______ j___
Ü-d-n ş-ğ-r a-d-n-a- t-r-z-n- j-p-
----------------------------------
Üyden şığar aldında, terezeni jap.
나가기 전에 창문을 닫으세요.
Үйден шығар алдында, терезені жап.
Üyden şığar aldında, terezeni jap.
언제 집에 올 거예요?
Се---й-е қ-шан к-л-с--?
С__ ү___ қ____ к_______
С-н ү-г- қ-ш-н к-л-с-ң-
-----------------------
Сен үйге қашан келесің?
0
Sen-ü-ge -aşa- -ele-i-?
S__ ü___ q____ k_______
S-n ü-g- q-ş-n k-l-s-ñ-
-----------------------
Sen üyge qaşan kelesiñ?
언제 집에 올 거예요?
Сен үйге қашан келесің?
Sen üyge qaşan kelesiñ?
수업 후에요?
Са--қ----к---н б-?
С_______ к____ б__
С-б-қ-а- к-й-н б-?
------------------
Сабақтан кейін бе?
0
S-b-qt---ke----be?
S_______ k____ b__
S-b-q-a- k-y-n b-?
------------------
Sabaqtan keyin be?
수업 후에요?
Сабақтан кейін бе?
Sabaqtan keyin be?
네, 수업이 끝난 후에요.
Ия- -аб---б-тк-н -оң.
И__ с____ б_____ с___
И-, с-б-қ б-т-е- с-ң-
---------------------
Ия, сабақ біткен соң.
0
Ïy-,--a--q --t-en-s-ñ.
Ï___ s____ b_____ s___
Ï-a- s-b-q b-t-e- s-ñ-
----------------------
Ïya, sabaq bitken soñ.
네, 수업이 끝난 후에요.
Ия, сабақ біткен соң.
Ïya, sabaq bitken soñ.
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
О--- о-иғ-----ғ--н-н-к-й--,-о- қ--т-- ж-мыс і-тей а---ды.
О___ о____ б________ к_____ о_ қ_____ ж____ і____ а______
О-ы- о-и-а б-л-а-н-н к-й-н- о- қ-й-ы- ж-м-с і-т-й а-м-д-.
---------------------------------------------------------
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
0
O-ı---qïğa----ğan-a- -eyi-- ol-qaytıp--u--s-i---- al-ad-.
O___ o____ b________ k_____ o_ q_____ j____ i____ a______
O-ı- o-ï-a b-l-a-n-n k-y-n- o- q-y-ı- j-m-s i-t-y a-m-d-.
---------------------------------------------------------
Oqıs oqïğa bolğannan keyin, ol qaytıp jumıs istey almadı.
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
Oqıs oqïğa bolğannan keyin, ol qaytıp jumıs istey almadı.
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
Жұмыс-н----й--ы-ға---- --йі-- -л--мери-а-а--е-іп-қ--ды.
Ж________ а___________ к_____ о_ А________ к____ қ_____
Ж-м-с-н-н а-ы-ы-ғ-н-а- к-й-н- о- А-е-и-а-а к-т-п қ-л-ы-
-------------------------------------------------------
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
0
Ju-ıs--a- ayı--l------ ke--n--o--A-e--k--a ke--p-qal-ı.
J________ a___________ k_____ o_ A________ k____ q_____
J-m-s-n-n a-ı-ı-ğ-n-a- k-y-n- o- A-e-ï-a-a k-t-p q-l-ı-
-------------------------------------------------------
Jumısınan ayırılğannan keyin, ol Amerïkağa ketip qaldı.
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
Jumısınan ayırılğannan keyin, ol Amerïkağa ketip qaldı.
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
А---ика-а--е-к--не---е---- -- ----- -етті.
А________ к________ к_____ о_ б____ к_____
А-е-и-а-а к-т-е-н-н к-й-н- о- б-й-п к-т-і-
------------------------------------------
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
0
Amer----a-ke--e-n----e-i-,--- --yıp---tti.
A________ k________ k_____ o_ b____ k_____
A-e-ï-a-a k-t-e-n-n k-y-n- o- b-y-p k-t-i-
------------------------------------------
Amerïkağa ketkennen keyin, ol bayıp ketti.
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
Amerïkağa ketkennen keyin, ol bayıp ketti.