ლექსიკა

ისწავლეთ ზმნები – ტიგრინია

cms/adverbs-webp/101665848.webp
ምንታይ
ምንታይ ክዳውን ኣለዋ።
məntay
məntay kdawn aləwa.
რატომ
რატომ მას მე მიიყვანს ვახშეკამებში?
cms/adverbs-webp/174985671.webp
ብዝይነት
የጋርዮ ባንኪ ብዝይነት ባዶ እዩ።
bə.zəjˈnət
jəˈgar.jo ˈban.ki bə.zəjˈnət ˈba.do ʔiˈju.
თითქოს
ბაკი თითქოს ცარიელია.
cms/adverbs-webp/38216306.webp
እዘን
ዓውደይቲ እዘን ሰክራን!
ʔəˈzən
ˈʕawdəˌjatɪ ʔəˈzən səˈkran
ასევე
მისი მეგობარიც მეთქია.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
ኣብዚምን
እቲ መሃልብብያታት ኣብዚምን ኣይስምዑ።
ʔabzimən
ʔiti məhalləbbəyatat ʔabzimən ʔajsəmʕu.
სადაც არა
ეს ჯერები არასად არ წავა.
cms/adverbs-webp/78163589.webp
ብጥምቀት
ብጥምቀት ኣውጺኣ።
bə‘tʼɪm‘kʼət
bə‘tʼɪm‘kʼət ʔaw‘tsiə.
თითქმის
მივიდე თითქმის!
cms/adverbs-webp/71970202.webp
እንታይ ይሆን
እሱ እንታይ ይሆን ሓበሻ ኣይነበረን።
əntay yəḫon
əsu əntay yəḫon ḥabəša aynəbərən.
საკმაოდ
ის საკმაოდ მექარეა.
cms/adverbs-webp/145489181.webp
ምናልባት
ምናልባት በሌ ሃገር ምምሕር ትፈልግ።
mənalbat
mənalbat bəle hagər məmhər təfəlg.
იქნება
ის იქნება გსურს სხვა ქვეყანაში ცხოვრობა.
cms/adverbs-webp/138453717.webp
አሁኑ
አሁኑ ክጀምር ንብል።
ʔahunu
ʔahunu kəjəmər nəbl.
ახლა
ახლა შეგვიძლია დავიწყოთ.
cms/adverbs-webp/167483031.webp
እቲ ላዕሊ
እቲ ላዕሊ ክብረት እዩ።
eti ləʕəli
eti ləʕəli kəbrət eyu.
ზევით
ზევით მარტივი ხედაა.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
ለምዚ
ልጆች ለምዚ ሓሳባት እዮም እዮም ክርከቡ ይርግጡ።
ləmzi
ləjoč ləmzi hasabat ʔəjom ʔəjom krəkbu jərgətu.
რატომ
ბავშვები სურთ იცოდეს, რატომ ყველაფერი ისეა, როგორც ისეა.
cms/adverbs-webp/177290747.webp
ብዝይነት
ደጋግሞ ብዝይነት ክንበልክን ኣለና።
bə.zəjˈnət
dəˈgag.mo bə.zəjˈnət kən.bəlˌkən ʔaˌlə.na.
ხშირად
ჩვენ უნდა შევხვდეთ უფრო ხშირად!
cms/adverbs-webp/133226973.webp
አሁኑ
አሁኑ ከብድዕ ጸገም።
ʔahʊnʊ
ʔahʊnʊ kɛbɪdɛʕ ʦɛgɛm.
საუკეთესოდ
საუკეთესოდ მივიყურებ სიმართლეს.