ლურჯი კაბა მაცვია.
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
0
a---d-r-su---ki-e--ma--.
a__ d_____ o k___ i_____
a-i d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------
aoi doresu o kite imasu.
ლურჯი კაბა მაცვია.
青い ドレスを 着て います 。
aoi doresu o kite imasu.
წითელი კაბა მაცვია.
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
0
a--- d--e-u-o ---e --asu.
a___ d_____ o k___ i_____
a-a- d-r-s- o k-t- i-a-u-
-------------------------
akai doresu o kite imasu.
წითელი კაბა მაცვია.
赤い ドレスを 着て います 。
akai doresu o kite imasu.
მწვანე კაბა მაცვია.
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
0
midor--n--doresu-o----e i---u.
m_____ n_ d_____ o k___ i_____
m-d-r- n- d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------------
midori no doresu o kite imasu.
მწვანე კაბა მაცვია.
緑の ドレスを 着て います 。
midori no doresu o kite imasu.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
0
k--oi kab-n-- --i-a--.
k____ k____ o k_______
k-r-i k-b-n o k-i-a-u-
----------------------
kuroi kaban o kaimasu.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
黒い 鞄を 買います 。
kuroi kaban o kaimasu.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
0
ch---o no--ab---o----masu.
c_____ n_ k____ o k_______
c-a-r- n- k-b-n o k-i-a-u-
--------------------------
chairo no kaban o kaimasu.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
茶色の 鞄を 買います 。
chairo no kaban o kaimasu.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
0
s-iroi---b---- ka-m--u.
s_____ k____ o k_______
s-i-o- k-b-n o k-i-a-u-
-----------------------
shiroi kaban o kaimasu.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
白い 鞄を 買います 。
shiroi kaban o kaimasu.
ახალი მანქანა მჭირდება.
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
0
a-a--shī--uru-a-ga-ir-ma--.
a_______ k_____ g_ i_______
a-a-a-h- k-r-m- g- i-i-a-u-
---------------------------
atarashī kuruma ga irimasu.
ახალი მანქანა მჭირდება.
新しい 車が 要ります 。
atarashī kuruma ga irimasu.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
0
h-yai--ur--a-ga-----a--.
h____ k_____ g_ i_______
h-y-i k-r-m- g- i-i-a-u-
------------------------
hayai kuruma ga irimasu.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
速い 車が 要ります 。
hayai kuruma ga irimasu.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
0
k--teki-- -ur-ma-ga i-----u.
k________ k_____ g_ i_______
k-i-e-i-a k-r-m- g- i-i-a-u-
----------------------------
kaitekina kuruma ga irimasu.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
快適な 車が 要ります 。
kaitekina kuruma ga irimasu.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
0
u- ni w--to--itotta -to-h-o-t-) ----i ---sunde -m-s-.
u_ n_ w_ t_________ (t_________ j____ g_ s____ i_____
u- n- w- t-s-i-o-t- (-o-h-o-t-) j-s-i g- s-n-e i-a-u-
-----------------------------------------------------
ue ni wa toshitotta (toshioita) josei ga sunde imasu.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
ue ni wa toshitotta (toshioita) josei ga sunde imasu.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
0
u- -i--- -u--t-- jo-ei -a---n-e i---u.
u_ n_ w_ f______ j____ g_ s____ i_____
u- n- w- f-t-t-a j-s-i g- s-n-e i-a-u-
--------------------------------------
ue ni wa futotta josei ga sunde imasu.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
上には 太った 女性が 住んで います 。
ue ni wa futotta josei ga sunde imasu.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
0
sh--- n- -a-kōk--hi--ō-e-na -o-ei -a--unde -m-s-.
s____ n_ w_ k_______ ō_____ j____ g_ s____ i_____
s-i-a n- w- k-k-s-i- ō-e-n- j-s-i g- s-n-e i-a-u-
-------------------------------------------------
shita ni wa kōkishin ōseina josei ga sunde imasu.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
shita ni wa kōkishin ōseina josei ga sunde imasu.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
0
ogyaku-a- -- -h-nsetsu-a--it---a-----s-i-a.
o________ w_ s__________ h_________________
o-y-k-s-n w- s-i-s-t-u-a h-t---a-h-d-s-i-a-
-------------------------------------------
ogyakusan wa shinsetsuna hito-tachideshita.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
お客さんは 親切な 人たち でした 。
ogyakusan wa shinsetsuna hito-tachideshita.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
0
og---usa---a--ei-i------hī--it-----hi--s-i-a.
o________ w_ r____ t______ h_________________
o-y-k-s-n w- r-i-i t-d-s-ī h-t---a-h-d-s-i-a-
---------------------------------------------
ogyakusan wa reigi tadashī hito-tachideshita.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
ogyakusan wa reigi tadashī hito-tachideshita.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
0
o--ak--a--wa-om--h--oi -ito-t--h-deshi--.
o________ w_ o________ h_________________
o-y-k-s-n w- o-o-h-r-i h-t---a-h-d-s-i-a-
-----------------------------------------
ogyakusan wa omoshiroi hito-tachideshita.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
お客さんは 面白い 人たち でした 。
ogyakusan wa omoshiroi hito-tachideshita.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
0
w--as----h- aira--ī--o-o--dac----a-i----.
w__________ a______ k__________ g_ i_____
w-t-s-i-i-a a-r-s-ī k-d-m-d-c-i g- i-a-u-
-----------------------------------------
watashiniha airashī kodomodachi ga imasu.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
私には 愛らしい 子供達が います 。
watashiniha airashī kodomodachi ga imasu.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
0
d-mo-r-n------ w- namaikin- -odo-o-a--- g--ima-u.
d___ r_____ n_ w_ n________ k__________ g_ i_____
d-m- r-n-i- n- w- n-m-i-i-a k-d-m-d-c-i g- i-a-u-
-------------------------------------------------
demo rinjin ni wa namaikina kodomodachi ga imasu.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
demo rinjin ni wa namaikina kodomodachi ga imasu.
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
0
a--t- no--od-mo -- o-gy--- -a -d--u-k-?
a____ n_ k_____ w_ o g____ g_ ī____ k__
a-a-a n- k-d-m- w- o g-ō-i g- ī-e-u k-?
---------------------------------------
anata no kodomo wa o gyōgi ga īdesu ka?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
anata no kodomo wa o gyōgi ga īdesu ka?