ლურჯი კაბა მაცვია.
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
0
a-i--o---u-- ki-e i-as-.
a__ d_____ o k___ i_____
a-i d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------
aoi doresu o kite imasu.
ლურჯი კაბა მაცვია.
青い ドレスを 着て います 。
aoi doresu o kite imasu.
წითელი კაბა მაცვია.
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
0
a-a--d-re-u - -ite----su.
a___ d_____ o k___ i_____
a-a- d-r-s- o k-t- i-a-u-
-------------------------
akai doresu o kite imasu.
წითელი კაბა მაცვია.
赤い ドレスを 着て います 。
akai doresu o kite imasu.
მწვანე კაბა მაცვია.
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
0
m--o-i ---dore-u-o----- ima-u.
m_____ n_ d_____ o k___ i_____
m-d-r- n- d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------------
midori no doresu o kite imasu.
მწვანე კაბა მაცვია.
緑の ドレスを 着て います 。
midori no doresu o kite imasu.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
0
ku----k---n o--ai--su.
k____ k____ o k_______
k-r-i k-b-n o k-i-a-u-
----------------------
kuroi kaban o kaimasu.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
黒い 鞄を 買います 。
kuroi kaban o kaimasu.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
0
c--i-o ------a- ----i--s-.
c_____ n_ k____ o k_______
c-a-r- n- k-b-n o k-i-a-u-
--------------------------
chairo no kaban o kaimasu.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
茶色の 鞄を 買います 。
chairo no kaban o kaimasu.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
0
s-ir-- kaban - --i--s-.
s_____ k____ o k_______
s-i-o- k-b-n o k-i-a-u-
-----------------------
shiroi kaban o kaimasu.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
白い 鞄を 買います 。
shiroi kaban o kaimasu.
ახალი მანქანა მჭირდება.
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
0
a-ar--hī---r-m---a i-i---u.
a_______ k_____ g_ i_______
a-a-a-h- k-r-m- g- i-i-a-u-
---------------------------
atarashī kuruma ga irimasu.
ახალი მანქანა მჭირდება.
新しい 車が 要ります 。
atarashī kuruma ga irimasu.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
0
hay-i -u-u-- ga-i-im-su.
h____ k_____ g_ i_______
h-y-i k-r-m- g- i-i-a-u-
------------------------
hayai kuruma ga irimasu.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
速い 車が 要ります 。
hayai kuruma ga irimasu.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
0
kai-ek--a kur-m--ga-irim--u.
k________ k_____ g_ i_______
k-i-e-i-a k-r-m- g- i-i-a-u-
----------------------------
kaitekina kuruma ga irimasu.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
快適な 車が 要ります 。
kaitekina kuruma ga irimasu.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
0
u- -i -a---sh-t---- (-osh--ita---os-- g----n---im---.
u_ n_ w_ t_________ (t_________ j____ g_ s____ i_____
u- n- w- t-s-i-o-t- (-o-h-o-t-) j-s-i g- s-n-e i-a-u-
-----------------------------------------------------
ue ni wa toshitotta (toshioita) josei ga sunde imasu.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
ue ni wa toshitotta (toshioita) josei ga sunde imasu.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
0
u------- -u-o-ta--os-- g--s-nd----a-u.
u_ n_ w_ f______ j____ g_ s____ i_____
u- n- w- f-t-t-a j-s-i g- s-n-e i-a-u-
--------------------------------------
ue ni wa futotta josei ga sunde imasu.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
上には 太った 女性が 住んで います 。
ue ni wa futotta josei ga sunde imasu.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
0
sh-----i--a-kō-i--in--s--n- -os-i--- s--d---m--u.
s____ n_ w_ k_______ ō_____ j____ g_ s____ i_____
s-i-a n- w- k-k-s-i- ō-e-n- j-s-i g- s-n-e i-a-u-
-------------------------------------------------
shita ni wa kōkishin ōseina josei ga sunde imasu.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
shita ni wa kōkishin ōseina josei ga sunde imasu.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
0
ogy--u----w-----ns---u-a -i-o-t-c--d--h-t-.
o________ w_ s__________ h_________________
o-y-k-s-n w- s-i-s-t-u-a h-t---a-h-d-s-i-a-
-------------------------------------------
ogyakusan wa shinsetsuna hito-tachideshita.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
お客さんは 親切な 人たち でした 。
ogyakusan wa shinsetsuna hito-tachideshita.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
0
o-y-k---n w--re--i tad-----h------ch-d--h-ta.
o________ w_ r____ t______ h_________________
o-y-k-s-n w- r-i-i t-d-s-ī h-t---a-h-d-s-i-a-
---------------------------------------------
ogyakusan wa reigi tadashī hito-tachideshita.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
ogyakusan wa reigi tadashī hito-tachideshita.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
0
o-y---san-wa-o--s-ir-i h-t---ach--e-h-ta.
o________ w_ o________ h_________________
o-y-k-s-n w- o-o-h-r-i h-t---a-h-d-s-i-a-
-----------------------------------------
ogyakusan wa omoshiroi hito-tachideshita.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
お客さんは 面白い 人たち でした 。
ogyakusan wa omoshiroi hito-tachideshita.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
0
w---s-iniha-----shī-kod--o-ach---a-----u.
w__________ a______ k__________ g_ i_____
w-t-s-i-i-a a-r-s-ī k-d-m-d-c-i g- i-a-u-
-----------------------------------------
watashiniha airashī kodomodachi ga imasu.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
私には 愛らしい 子供達が います 。
watashiniha airashī kodomodachi ga imasu.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
0
d--o---n-in -i -a---m---in- kod-mo--c-i--a-i-a-u.
d___ r_____ n_ w_ n________ k__________ g_ i_____
d-m- r-n-i- n- w- n-m-i-i-a k-d-m-d-c-i g- i-a-u-
-------------------------------------------------
demo rinjin ni wa namaikina kodomodachi ga imasu.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
demo rinjin ni wa namaikina kodomodachi ga imasu.
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
0
an-ta -- -od-m- w- - -y--i ga-ī-es- -a?
a____ n_ k_____ w_ o g____ g_ ī____ k__
a-a-a n- k-d-m- w- o g-ō-i g- ī-e-u k-?
---------------------------------------
anata no kodomo wa o gyōgi ga īdesu ka?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
anata no kodomo wa o gyōgi ga īdesu ka?