Frasario

it Frasi secondarie con se   »   ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [novantatré]

Frasi secondarie con se

Frasi secondarie con se

‫93 [تیرانوے]‬

tiranoe

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

zimni jumlay aaya kay

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Urdu Suono di più
Non so se mi ama. ‫آ-- ک------ج- س--مھ----ر-ا -ے----یں--ہیں-ج-نت-‬ ‫آ__ ک_ و_ م__ س_ م___ ک___ ہ_ - م__ ن___ ج_____ ‫-ی- ک- و- م-ھ س- م-ب- ک-ت- ہ- - م-ں ن-ی- ج-ن-ی- ------------------------------------------------ ‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ 0
a-ya-k-y------ujh ----a--- -a----ein --h---a-t- - a___ k__ w__ m___ s_ k____ h___ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h m-j- s- k-r-a h-i- m-i- n-h- j-n-i - ------------------------------------------------- aaya kay woh mujh se karta hai, mein nahi janti -
Non so se ritorna. ‫آی---ہ-و- و-پ---ئے------میں----- --ن-ی‬ ‫آ__ ک_ و_ و___ آ__ گ_ - م__ ن___ ج_____ ‫-ی- ک- و- و-پ- آ-ے گ- - م-ں ن-ی- ج-ن-ی- ---------------------------------------- ‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ 0
a--a -a- --h wa----aa-- g----e-n n-hi ---ti-- a___ k__ w__ w____ a___ g__ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h w-p-s a-y- g-, m-i- n-h- j-n-i - --------------------------------------------- aaya kay woh wapas aaye ga, mein nahi janti -
Non so se mi telefona. ‫-یا -ہ و- مجھ- --ن---- ---- می----------ت-‬ ‫آ__ ک_ و_ م___ ف__ ک__ گ_ - م__ ن___ ج_____ ‫-ی- ک- و- م-ھ- ف-ن ک-ے گ- - م-ں ن-ی- ج-ن-ی- -------------------------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ 0
a------- -o--m--he ---ne-ka-e ga, m-in-n----j-n-- - a___ k__ w__ m____ p____ k___ g__ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h m-j-e p-o-e k-r- g-, m-i- n-h- j-n-i - --------------------------------------------------- aaya kay woh mujhe phone kare ga, mein nahi janti -
Chissà se mi ama. ‫آی--کہ ----ج- س- مھب- --ت------‬ ‫آ__ ک_ و_ م__ س_ م___ ک___ ہ_ ؟‬ ‫-ی- ک- و- م-ھ س- م-ب- ک-ت- ہ- ؟- --------------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ 0
a------y woh muj---e --r-- hai? a___ k__ w__ m___ s_ k____ h___ a-y- k-y w-h m-j- s- k-r-a h-i- ------------------------------- aaya kay woh mujh se karta hai?
Chissà se ritorna. ‫-ی- کہ ---و--- آئے گا--‬ ‫آ__ ک_ و_ و___ آ__ گ_ ؟‬ ‫-ی- ک- و- و-پ- آ-ے گ- ؟- ------------------------- ‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ 0
a-y- -a---o---ap-- a--e--a? a___ k__ w__ w____ a___ g__ a-y- k-y w-h w-p-s a-y- g-? --------------------------- aaya kay woh wapas aaye ga?
Chissà se mi telefona. ‫آی- کہ و--م-ھ---و--کر- گ- -‬ ‫آ__ ک_ و_ م___ ف__ ک__ گ_ ؟‬ ‫-ی- ک- و- م-ھ- ف-ن ک-ے گ- ؟- ----------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ 0
a----k-y-w-h m--h- -ho----a-- --? a___ k__ w__ m____ p____ k___ g__ a-y- k-y w-h m-j-e p-o-e k-r- g-? --------------------------------- aaya kay woh mujhe phone kare ga?
Mi chiedo se mi pensi. ‫--ں -و-----و--آی---ہ و- م-رے---ر--می- -وچت--ہ- -‬ ‫م__ س____ ہ__ آ__ ک_ و_ م___ ب___ م__ س____ ہ_ -‬ ‫-ی- س-چ-ی ہ-ں آ-ا ک- و- م-ر- ب-ر- م-ں س-چ-ا ہ- -- -------------------------------------------------- ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ 0
mei---och-i -on-a-ya-k-y w-- ---e---r---m--n s-c-t- --ga-- m___ s_____ h__ a___ k__ w__ m___ b____ m___ s_____ h___ - m-i- s-c-t- h-n a-y- k-y w-h m-r- b-r-y m-i- s-c-t- h-g- - ---------------------------------------------------------- mein sochti hon aaya kay woh mere baray mein sochta hoga -
Mi chiedo se abbia un’altra. ‫-یں-س-چ-ی ہو- آی---- ا--کے--ا--کو-ی ا---ہ- -‬ ‫م__ س____ ہ__ آ__ ک_ ا_ ک_ پ__ ک___ ا__ ہ_ -‬ ‫-ی- س-چ-ی ہ-ں آ-ا ک- ا- ک- پ-س ک-ئ- ا-ر ہ- -- ---------------------------------------------- ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ 0
mein -oc--i hon----- --- -- k- --as k------ hogi-- m___ s_____ h__ a___ k__ i_ k_ p___ k__ a__ h___ - m-i- s-c-t- h-n a-y- k-y i- k- p-a- k-i a-r h-g- - -------------------------------------------------- mein sochti hon aaya kay is ke paas koi aur hogi -
Mi chiedo se menta. ‫م-- سوچتی ----آ-ا کہ--ہ جھ---بولتا-ہے--‬ ‫م__ س____ ہ__ آ__ ک_ و_ ج___ ب____ ہ_ -‬ ‫-ی- س-چ-ی ہ-ں آ-ا ک- و- ج-و- ب-ل-ا ہ- -- ----------------------------------------- ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ 0
me-- soc-ti hon --ya-ka--wo---ho-t b-l----ha--- m___ s_____ h__ a___ k__ w__ j____ b_____ h__ - m-i- s-c-t- h-n a-y- k-y w-h j-o-t b-l-a- h-i - ----------------------------------------------- mein sochti hon aaya kay woh jhoot boltaa hai -
Chissà se mi pensa. ‫آی---ہ-وہ --رے-بارے---- -و--- ہ-؟‬ ‫آ__ ک_ و_ م___ ب___ م__ س____ ہ___ ‫-ی- ک- و- م-ر- ب-ر- م-ں س-چ-ا ہ-؟- ----------------------------------- ‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ 0
a-y- k-y-w-h -er- -ara--m-in-s-ch----- g-? a___ k__ w__ m___ b____ m___ s_____ h_ g__ a-y- k-y w-h m-r- b-r-y m-i- s-c-t- h- g-? ------------------------------------------ aaya kay woh mere baray mein sochta ho ga?
Chissà se ha un’altra. ‫--------س کے --س--وئ- ------؟‬ ‫آ__ ک_ ا_ ک_ پ__ ک___ ا__ ہ___ ‫-ی- ک- ا- ک- پ-س ک-ئ- ا-ر ہ-؟- ------------------------------- ‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ 0
aay- --y -s ---pa-s --i--u--ho gi? a___ k__ i_ k_ p___ k__ a__ h_ g__ a-y- k-y i- k- p-a- k-i a-r h- g-? ---------------------------------- aaya kay is ke paas koi aur ho gi?
Chissà se dice la verità. ‫آ-ا کہ-وہ-سچ-ب--ت- ہے ‫آ__ ک_ و_ س_ ب____ ہ_ ‫-ی- ک- و- س- ب-ل-ا ہ- ---------------------- ‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے 0
aa-- --y woh sa-----l--- --i - a___ k__ w__ s___ b_____ h__ - a-y- k-y w-h s-c- b-l-a- h-i - ------------------------------ aaya kay woh sach boltaa hai -
Dubito che mi voglia veramente bene. ‫م----- -یں-ہوں---ا -- -ہ-مج---و---- پس-د ک-ت- ہے -‬ ‫م__ ش_ م__ ہ__ آ__ ک_ و_ م___ و____ پ___ ک___ ہ_ -‬ ‫-ی- ش- م-ں ہ-ں آ-ا ک- و- م-ھ- و-ق-ی پ-ن- ک-ت- ہ- -- ---------------------------------------------------- ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ 0
me-n s--- m-i- h-n -ay--ka---oh muj---w-q-i-pas-nd k-rt- ----- m___ s___ m___ h__ a___ k__ w__ m____ w____ p_____ k____ h__ - m-i- s-a- m-i- h-n a-y- k-y w-h m-j-e w-q-i p-s-n- k-r-a h-i - -------------------------------------------------------------- mein shak mein hon aaya kay woh mujhe waqai pasand karta hai -
Dubito che mi scriva. ‫م---ش--------- -ی--ک- -ہ -ج-- -ط-ل-----ا--‬ ‫م__ ش_ م__ ہ__ آ__ ک_ و_ م___ خ_ ل___ گ_ -‬ ‫-ی- ش- م-ں ہ-ں آ-ا ک- و- م-ھ- خ- ل-ھ- گ- -- -------------------------------------------- ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ 0
mein ---k--e-- h---a--- ka--wo- m-jhe-kha--l-k-ay ga - m___ s___ m___ h__ a___ k__ w__ m____ k___ l_____ g_ - m-i- s-a- m-i- h-n a-y- k-y w-h m-j-e k-a- l-k-a- g- - ------------------------------------------------------ mein shak mein hon aaya kay woh mujhe khat likhay ga -
Dubito che mi sposi. ‫می- ش--م-ں ہ-ں ----کہ-و- ----س- شادی ک-ے-گ---‬ ‫م__ ش_ م__ ہ__ آ__ ک_ و_ م__ س_ ش___ ک__ گ_ -‬ ‫-ی- ش- م-ں ہ-ں آ-ا ک- و- م-ھ س- ش-د- ک-ے گ- -- ----------------------------------------------- ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ 0
m-i- --ak--ei--ho---a-a-k-y-w-h m------ -ha---k-r- ga-- m___ s___ m___ h__ a___ k__ w__ m___ s_ s____ k___ g_ - m-i- s-a- m-i- h-n a-y- k-y w-h m-j- s- s-a-i k-r- g- - ------------------------------------------------------- mein shak mein hon aaya kay woh mujh se shadi kare ga -
Chissà se mi ama veramente. ‫آی--ک--و- مجھ---اقع- پ-ن- کر-ا -- ؟‬ ‫آ__ ک_ و_ م___ و____ پ___ ک___ ہ_ ؟‬ ‫-ی- ک- و- م-ھ- و-ق-ی پ-ن- ک-ت- ہ- ؟- ------------------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ 0
a-----ay w-h-mu----waqa--p---nd--arta -ai? a___ k__ w__ m____ w____ p_____ k____ h___ a-y- k-y w-h m-j-e w-q-i p-s-n- k-r-a h-i- ------------------------------------------ aaya kay woh mujhe waqai pasand karta hai?
Chissà se mi scrive. ‫آ-- ----ہ مج-- خ- لکھے--- ؟‬ ‫آ__ ک_ و_ م___ خ_ ل___ گ_ ؟‬ ‫-ی- ک- و- م-ھ- خ- ل-ھ- گ- ؟- ----------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ 0
a--- k---w-- mujhe khat-l-khay ga? a___ k__ w__ m____ k___ l_____ g__ a-y- k-y w-h m-j-e k-a- l-k-a- g-? ---------------------------------- aaya kay woh mujhe khat likhay ga?
Chissà se mi sposa. ‫آ-ا----وہ-م---س-------کرے گ- ؟‬ ‫آ__ ک_ و_ م__ س_ ش___ ک__ گ_ ؟‬ ‫-ی- ک- و- م-ھ س- ش-د- ک-ے گ- ؟- -------------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ 0
a--- -a--w----u-- s-----di--a---ga? a___ k__ w__ m___ s_ s____ k___ g__ a-y- k-y w-h m-j- s- s-a-i k-r- g-? ----------------------------------- aaya kay woh mujh se shadi kare ga?

Come fa il cervello ad imparare la grammatica?

Si comincia ad imparare la lingua madre già da neonati. Ciò avviene in modo del tutto automatico. Non ce ne accorgiamo neanche! Quando impariamo, il nostro cervello deve attivarsi e fare molti sforzi. Ogni giorno ascoltiamo delle cose per la prima volta e riceviamo nuovi impulsi. Il cervello non è in grado di elaborare ogni singolo impulso; deve operare un’economia delle scelte. Dapprima segue le regolarità, ricorda ciò che ascolta più spesso e registra il regolare svolgimento degli eventi. Partendo da questi dati, cominciano a delinearsi le regole grammaticali. I bambini sanno già se una frase è corretta o sbagliata, ma non sanno dire perché. Il loro cervello conosce le regole, anche se non le ha imparate formalmente. Gli adulti imparano le lingue in un altro modo. Conoscono già le strutture della propria lingua e si servono di queste ultime per imparare le regole grammaticali di un’altra lingua. Per apprendere, hanno bisogno di studiare. Quando il cervello impara la grammatica, dispone di un sistema ben definito, fa affidamento, per esempio, su nomi e verbi. Questi dati vengono memorizzati in diverse aree cerebrali, che si attivano quando debbono essere elaborati. Le modalità di apprendimento differiscono a seconda della complessità delle regole. Se le regole sono complesse, diverse aree cerebrali si attivano tutte allo stesso tempo. Tuttavia, non è chiaro come il cervello apprenda la grammatica. Si sa solo che, in teoria, tutte le grammatiche si possono imparare.