Frasario

it Frasi secondarie con che 1   »   ha Ƙarƙashin sashe na 1

91 [novantuno]

Frasi secondarie con che 1

Frasi secondarie con che 1

91 [tasain da daya]

Ƙarƙashin sashe na 1

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Hausa Suono di più
Forse domani il tempo sarà migliore. Y----i- -a- -y--z-ma----i kya- g--e. Y______ z__ i__ z___ m___ k___ g____ Y-n-y-n z-i i-a z-m- m-f- k-a- g-b-. ------------------------------------ Yanayin zai iya zama mafi kyau gobe. 0
Come fa a saperlo? Ta y-------a-san-? T_ y___ k___ s____ T- y-y- k-k- s-n-? ------------------ Ta yaya kuka sani? 0
Spero che migliori. In--f-tan--- --mu-s--ki. I__ f____ y_ s___ s_____ I-a f-t-n y- s-m- s-u-i- ------------------------ Ina fatan ya samu sauki. 0
Viene sicuramente. Ta-----z-- z-. T_____ z__ z__ T-b-a- z-i z-. -------------- Tabbas zai zo. 0
È sicuro? wann--------a w_____ l_____ w-n-a- l-f-y- ------------- wannan lafiya 0
So che viene. N--s-n-y-na zuw-. N_ s__ y___ z____ N- s-n y-n- z-w-. ----------------- Na san yana zuwa. 0
Telefona sicuramente. T--b-- --i --ra. T_____ z__ k____ T-b-a- z-i k-r-. ---------------- Tabbas zai kira. 0
Veramente? N- ----e? N_ g_____ N- g-s-e- --------- Na gaske? 0
Credo che telefoni. I-a-j-n ya-a kira. I__ j__ y___ k____ I-a j-n y-n- k-r-. ------------------ Ina jin yana kira. 0
Il vino è certamente invecchiato. D-le ne-ru-an in--i---- --uf-. D___ n_ r____ i_____ y_ t_____ D-l- n- r-w-n i-a-i- y- t-u-a- ------------------------------ Dole ne ruwan inabin ya tsufa. 0
Lo sa di sicuro? Kun san-------? K__ s__ d______ K-n s-n d-i-a-? --------------- Kun san daidai? 0
Suppongo che sia invecchiato. In- t--mma-in-y--ts---. I__ t________ y_ t_____ I-a t-a-m-n-n y- t-u-a- ----------------------- Ina tsammanin ya tsufa. 0
Il nostro titolare ha un bell’aspetto. Shug-----u-y--- k--u. S_________ y___ k____ S-u-a-a-m- y-y- k-a-. --------------------- Shugabanmu yayi kyau. 0
Lei trova? Kun---u--n--... --m-? K___ t_____ ... N____ K-n- t-n-n- .-. N-m-? --------------------- Kuna tunani ... Nemo? 0
Trovo che abbia addirittura un ottimo aspetto. I-a ----a z-hiri --na d--ky-- -os--. I__ j__ a z_____ y___ d_ k___ s_____ I-a j-n a z-h-r- y-n- d- k-a- s-s-i- ------------------------------------ Ina jin a zahiri yana da kyau sosai. 0
Il titolare ha certamente una ragazza. Dole-n- s-ug--a y- --sanc- yan- ---b--u--a. D___ n_ s______ y_ k______ y___ d_ b_______ D-l- n- s-u-a-a y- k-s-n-e y-n- d- b-d-r-a- ------------------------------------------- Dole ne shugaba ya kasance yana da budurwa. 0
Lo crede veramente? S-- yi --an--da g----? S__ y_ i____ d_ g_____ S-n y- i-a-i d- g-s-e- ---------------------- Sun yi imani da gaske? 0
È molto probabile che abbia una ragazza. Ya-a-----w- -a-kas-nce -an---a b--u-wa. Y___ y_____ y_ k______ y___ d_ b_______ Y-n- y-w-w- y- k-s-n-e y-n- d- b-d-r-a- --------------------------------------- Yana yiwuwa ya kasance yana da budurwa. 0

Lo spagnolo

Lo spagnolo è una delle lingue più importanti nel mondo, parlata da circa 380 milioni di persone. A queste si aggiungono coloro per i quali lo spagnolo è la seconda lingua. I dati testimoniano l’importanza mondiale della lingua spagnola, la più vasta delle lingue romanze. Gli iberici definiscono la propria lingua spagnolo o castigliano . La parola castigliano indica l’origine dello spagnolo, lingua volgare parlata nella regione di Castiglia. Moltissimi spagnoli parlavano il castigliano già nel sedicesimo secolo. Oggi, spagnolo e castigliano sono diventati dei sinonimi. Queste parole hanno anche una connotazione politica. Le conquiste e la colonizzazione hanno contribuito a diffondere la lingua spagnola, perfino nell’Africa occidentale e nelle Filippine. Molti ispanici vivono anche in America. In America centrale e in Sudamerica lo spagnolo è la lingua dominante. Anche negli USA cresce il numero dei parlanti di lingua spagnola; si tratta di circa 50 milioni di persone. Più che in Spagna! Lo spagnolo parlato in America è diverso da quello parlato in Europa, soprattutto per quanto concerne il vocabolario e la grammatica. Per fare un esempio, in America si usa un’altra forma verbale per esprimere il passato. Anche il vocabolario presenta svariate differenze: alcune parole si usano in America, ma non in Spagna. Anche in America non esiste una sola lingua spagnola, bensì diverse varianti dello spagnolo americano. Dopo l’inglese, lo spagnolo è la lingua più imparata nel mondo. Non è molto difficile. Cosa aspettate ad impararlo? ¡Vamos!