արտահայտությունների գիրք

hy գնացքում   »   ms Dalam kereta api

34 [երեսունչորս]

գնացքում

գնացքում

34 [tiga puluh empat]

Dalam kereta api

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Malay Խաղալ Ավելին
Սա Բեռլին մեկնող գնա՞ցքն է: Ad-ka----- kere-a ap---- ---l-n? A_____ i__ k_____ a__ k_ B______ A-a-a- i-u k-r-t- a-i k- B-r-i-? -------------------------------- Adakah itu kereta api ke Berlin? 0
Ե՞րբ է մեկնում այս գնացքը: P-kul -erapakah-k----------berto---? P____ b________ k_____ a__ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i b-r-o-a-? ------------------------------------ Pukul berapakah kereta api bertolak? 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Բեռլին: B----a---e-e---a---t--a -i-B-r--n? B______ k_____ a__ t___ d_ B______ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- B-r-i-? ---------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Berlin? 0
Կներեք կարելի՞ է անցնել: M-af,-bo-e--sa-a--alu? M____ b____ s___ l____ M-a-, b-l-h s-y- l-l-? ---------------------- Maaf, boleh saya lalu? 0
Ես կարծում եմ, որ սա իմ տեղն է: S-ya---sa---- te---t-duduk -ay-. S___ r___ i__ t_____ d____ s____ S-y- r-s- i-i t-m-a- d-d-k s-y-. -------------------------------- Saya rasa ini tempat duduk saya. 0
Ես կարծում եմ, որ Դուք իմ տեղն եք զբաղեցրել: S--- ---a a--- ----- -- tem--- s--a. S___ r___ a___ d____ d_ t_____ s____ S-y- r-s- a-d- d-d-k d- t-m-a- s-y-. ------------------------------------ Saya rasa anda duduk di tempat saya. 0
Որտեղ է վագոն-ննջարանը: Di-ma-ak-h gerab----empa- -id-r? D_ m______ g______ t_____ t_____ D- m-n-k-h g-r-b-k t-m-a- t-d-r- -------------------------------- Di manakah gerabak tempat tidur? 0
Վագոն-ննջարանվագոնը գտնվում է գնացքի վերջում: G--abak t-m--t t-du----rad------u--n--kereta ---. G______ t_____ t____ b_____ d_ h_____ k_____ a___ G-r-b-k t-m-a- t-d-r b-r-d- d- h-j-n- k-r-t- a-i- ------------------------------------------------- Gerabak tempat tidur berada di hujung kereta api. 0
Իսկ որտե՞ղ է վագոն-ռեստորանը - Առաջնամասում: D----- -----ah --r--a- te-pat-ma---?---D---ada--n. D__ d_ m______ g______ t_____ m_____ - D_ h_______ D-n d- m-n-k-h g-r-b-k t-m-a- m-k-n- - D- h-d-p-n- -------------------------------------------------- Dan di manakah gerabak tempat makan? - Di hadapan. 0
Կարելի՞ է ես ներքևում քնեմ: B--e--a---aya-ti-ur--i b-wah? B_______ s___ t____ d_ b_____ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- b-w-h- ----------------------------- Bolehkah saya tidur di bawah? 0
Կարելի՞ է ես միջին հարկում քնեմ: Bo--h--h---ya--id-r -i-t-n-a-? B_______ s___ t____ d_ t______ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- t-n-a-? ------------------------------ Bolehkah saya tidur di tengah? 0
Կարելի՞ է ես վերևում քնեմ: Bo--h-a- s-y- tidu---i at-s? B_______ s___ t____ d_ a____ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- a-a-? ---------------------------- Bolehkah saya tidur di atas? 0
Ե՞րբ ենք հասնում սահմանին: B-l-k-- k-t--a--n-b-r-d---- -e--ada-? B______ k___ a___ b_____ d_ s________ B-l-k-h k-t- a-a- b-r-d- d- s-m-a-a-? ------------------------------------- Bilakah kita akan berada di sempadan? 0
Որքա՞ն է տևում ճանապարհը դեպի Բեռլին: B-rapa l-m--ah p-------a- -e ---li-? B_____ l______ p_________ k_ B______ B-r-p- l-m-k-h p-r-a-a-a- k- B-r-i-? ------------------------------------ Berapa lamakah perjalanan ke Berlin? 0
Գնացքը ուշանու՞մ է: A----h--e-------i-t-rl--a-? A_____ k_____ a__ t________ A-a-a- k-r-t- a-i t-r-e-a-? --------------------------- Adakah kereta api terlewat? 0
Կարդալու ինչ որ բան ունե՞ք: A-a-ah --d----mpu--ai-----at---n--k --baca? A_____ a___ m________ s______ u____ d______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i s-s-a-u u-t-k d-b-c-? ------------------------------------------- Adakah anda mempunyai sesuatu untuk dibaca? 0
Կարելի՞ է այստեղ ինչ-որ ուտելու և խմելու բան ստանալ: Adaka---es-atu-un-uk -i-ak-n-------m---m -i --n-? A_____ s______ u____ d______ d__ d______ d_ s____ A-a-a- s-s-a-u u-t-k d-m-k-n d-n d-m-n-m d- s-n-? ------------------------------------------------- Adakah sesuatu untuk dimakan dan diminum di sini? 0
Կարո՞ղ եք ինձ ժամը 7-ին արթնացնել: Bo--h -n----ejutk-n----- -a-- ---ul --pag-? B____ a___ k_______ s___ p___ p____ 7 p____ B-l-h a-d- k-j-t-a- s-y- p-d- p-k-l 7 p-g-? ------------------------------------------- Boleh anda kejutkan saya pada pukul 7 pagi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -