John londoni.
ಜಾನ--ಲಂಡನ್ನಿ-ದ---ದಿದ್----.
ಜಾ_ ಲಂ____ ಬಂ_____
ಜ-ನ- ಲ-ಡ-್-ಿ-ದ ಬ-ದ-ದ-ದ-ನ-.
--------------------------
ಜಾನ್ ಲಂಡನ್ನಿಂದ ಬಂದಿದ್ದಾನೆ.
0
jān la-ḍ--ni-d--b-nd-d-ā--.
j__ l__________ b__________
j-n l-ṇ-a-n-n-a b-n-i-d-n-.
---------------------------
jān laṇḍanninda bandiddāne.
John londoni.
ಜಾನ್ ಲಂಡನ್ನಿಂದ ಬಂದಿದ್ದಾನೆ.
jān laṇḍanninda bandiddāne.
London Nagybritanniában van.
ಲ--ನ- ಇಂಗ-ಲ---ಿ-ಲ----ೆ.
ಲಂ__ ಇಂ________
ಲ-ಡ-್ ಇ-ಗ-ಲ-ಂ-ಿ-ಲ-ಲ-ದ-.
-----------------------
ಲಂಡನ್ ಇಂಗ್ಲೆಂಡಿನಲ್ಲಿದೆ.
0
L--ḍa---ṅ-l-ṇ--na-lide.
L_____ i_______________
L-ṇ-a- i-g-e-ḍ-n-l-i-e-
-----------------------
Laṇḍan iṅgleṇḍinallide.
London Nagybritanniában van.
ಲಂಡನ್ ಇಂಗ್ಲೆಂಡಿನಲ್ಲಿದೆ.
Laṇḍan iṅgleṇḍinallide.
Ő angolul beszél.
ಅ-ನು---ಗ-ಲಿ-- ಮಾತ---ು-್----.
ಅ__ ಇಂ___ ಮಾ_______
ಅ-ನ- ಇ-ಗ-ಲ-ಷ- ಮ-ತ-ಾ-ು-್-ಾ-ೆ-
----------------------------
ಅವನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾನೆ.
0
A--n- -ṅ-l-- māt-n--utt-n-.
A____ i_____ m_____________
A-a-u i-g-i- m-t-n-ḍ-t-ā-e-
---------------------------
Avanu iṅgliṣ mātanāḍuttāne.
Ő angolul beszél.
ಅವನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾನೆ.
Avanu iṅgliṣ mātanāḍuttāne.
Maria madridi.
ಮರಿಯ -್---್ರಿಡ್ ನಿಂದ-ಬಂದ---ದ-ಳೆ.
ಮ__ ಮ್____ ನಿಂ_ ಬಂ_____
ಮ-ಿ- ಮ-ಯ-ಡ-ರ-ಡ- ನ-ಂ- ಬ-ದ-ದ-ದ-ಳ-.
--------------------------------
ಮರಿಯ ಮ್ಯಾಡ್ರಿಡ್ ನಿಂದ ಬಂದಿದ್ದಾಳೆ.
0
M----a myā--iḍ --n-a--andiddā--.
M_____ m______ n____ b__________
M-r-y- m-ā-r-ḍ n-n-a b-n-i-d-ḷ-.
--------------------------------
Mariya myāḍriḍ ninda bandiddāḷe.
Maria madridi.
ಮರಿಯ ಮ್ಯಾಡ್ರಿಡ್ ನಿಂದ ಬಂದಿದ್ದಾಳೆ.
Mariya myāḍriḍ ninda bandiddāḷe.
Madrid Spanyolországban van.
ಮ--ಾ-್-ಿಡ- ----ನ್ ನ--ಲಿ-ೆ
ಮ್____ ಸ್__ ನ___
ಮ-ಯ-ಡ-ರ-ಡ- ಸ-ಪ-ನ- ನ-್-ಿ-ೆ
-------------------------
ಮ್ಯಾಡ್ರಿಡ್ ಸ್ಪೇನ್ ನಲ್ಲಿದೆ
0
M-āḍ----sp---na-lide
M______ s___ n______
M-ā-r-ḍ s-ē- n-l-i-e
--------------------
Myāḍriḍ spēn nallide
Madrid Spanyolországban van.
ಮ್ಯಾಡ್ರಿಡ್ ಸ್ಪೇನ್ ನಲ್ಲಿದೆ
Myāḍriḍ spēn nallide
Ő (nő / leány) spanyolul beszél.
ಅವಳ- ಸ---ನಿಷ್ ಮ-ತ---ುತ್-ಾ-ೆ.
ಅ__ ಸ್___ ಮಾ_______
ಅ-ಳ- ಸ-ಪ-ನ-ಷ- ಮ-ತ-ಾ-ು-್-ಾ-ೆ-
----------------------------
ಅವಳು ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾಳೆ.
0
a---- --ān---mā--nā-utt-ḷe.
a____ s_____ m_____________
a-a-u s-ā-i- m-t-n-ḍ-t-ā-e-
---------------------------
avaḷu spāniṣ mātanāḍuttāḷe.
Ő (nő / leány) spanyolul beszél.
ಅವಳು ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾಳೆ.
avaḷu spāniṣ mātanāḍuttāḷe.
Peter és Martha berliniek.
ಪ-ಟ----ತ್ತು -ಾರ್ಥ--ರ--ೀ-- -ಿಂದ-ಬಂ-ಿ-----ೆ.
ಪೀ__ ಮ__ ಮಾ__ ಬ___ ನಿಂ_ ಬಂ_____
ಪ-ಟ-್ ಮ-್-ು ಮ-ರ-ಥ ಬ-್-ೀ-್ ನ-ಂ- ಬ-ದ-ದ-ದ-ರ-.
------------------------------------------
ಪೀಟರ್ ಮತ್ತು ಮಾರ್ಥ ಬರ್ಲೀನ್ ನಿಂದ ಬಂದಿದ್ದಾರೆ.
0
P-----m---u-m--tha-b----n-n--da--a-----āre.
P____ m____ m_____ b_____ n____ b__________
P-ṭ-r m-t-u m-r-h- b-r-ī- n-n-a b-n-i-d-r-.
-------------------------------------------
Pīṭar mattu mārtha barlīn ninda bandiddāre.
Peter és Martha berliniek.
ಪೀಟರ್ ಮತ್ತು ಮಾರ್ಥ ಬರ್ಲೀನ್ ನಿಂದ ಬಂದಿದ್ದಾರೆ.
Pīṭar mattu mārtha barlīn ninda bandiddāre.
Berlin Németországban van.
ಬ----ನ- -ರ-ಮನ---್ಲ-ದ-.
ಬ___ ಜ________
ಬ-್-ೀ-್ ಜ-್-ನ-ಯ-್-ಿ-ೆ-
----------------------
ಬರ್ಲೀನ್ ಜರ್ಮನಿಯಲ್ಲಿದೆ.
0
B--l-n--a--a-i-a---de.
B_____ j______________
B-r-ī- j-r-a-i-a-l-d-.
----------------------
Barlīn jarmaniyallide.
Berlin Németországban van.
ಬರ್ಲೀನ್ ಜರ್ಮನಿಯಲ್ಲಿದೆ.
Barlīn jarmaniyallide.
Beszéltek mindketten németül?
ನ-ವಿ-್-ರು--ರ--ನ---ಾತ-----್-ೀರ?
ನೀ____ ಜ___ ಮಾ_______
ನ-ವ-ಬ-ಬ-ು ಜ-್-ನ- ಮ-ತ-ಾ-ು-್-ೀ-?
------------------------------
ನೀವಿಬ್ಬರು ಜರ್ಮನ್ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀರ?
0
N-v----r---ar-a- māta-āḍu-tī--?
N________ j_____ m_____________
N-v-b-a-u j-r-a- m-t-n-ḍ-t-ī-a-
-------------------------------
Nīvibbaru jarman mātanāḍuttīra?
Beszéltek mindketten németül?
ನೀವಿಬ್ಬರು ಜರ್ಮನ್ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀರ?
Nīvibbaru jarman mātanāḍuttīra?
London egy főváros.
ಲಂಡ-್-ಒ-----ಾಜಧಾನಿ.
ಲಂ__ ಒಂ_ ರಾ____
ಲ-ಡ-್ ಒ-ದ- ರ-ಜ-ಾ-ಿ-
-------------------
ಲಂಡನ್ ಒಂದು ರಾಜಧಾನಿ.
0
La-ḍ------u--ā--dhāni.
L_____ o___ r_________
L-ṇ-a- o-d- r-j-d-ā-i-
----------------------
Laṇḍan ondu rājadhāni.
London egy főváros.
ಲಂಡನ್ ಒಂದು ರಾಜಧಾನಿ.
Laṇḍan ondu rājadhāni.
Madrid és Berlin is főváros.
ಮ-----ರ--್--ತ್-ು--ರ-ಲೀನ---ಾ-ಧಾನ-ಗಳು.
ಮ್____ ಮ__ ಬ___ ರಾ______
ಮ-ಯ-ಡ-ರ-ಡ- ಮ-್-ು ಬ-್-ೀ-್ ರ-ಜ-ಾ-ಿ-ಳ-.
------------------------------------
ಮ್ಯಾಡ್ರಿಡ್ ಮತ್ತು ಬರ್ಲೀನ್ ರಾಜಧಾನಿಗಳು.
0
Myā-ri----tt---arl-n -āj-d---iga-u.
M______ m____ b_____ r_____________
M-ā-r-ḍ m-t-u b-r-ī- r-j-d-ā-i-a-u-
-----------------------------------
Myāḍriḍ mattu barlīn rājadhānigaḷu.
Madrid és Berlin is főváros.
ಮ್ಯಾಡ್ರಿಡ್ ಮತ್ತು ಬರ್ಲೀನ್ ರಾಜಧಾನಿಗಳು.
Myāḍriḍ mattu barlīn rājadhānigaḷu.
A fővárosok nagyok és zajosak.
ರ-ಜ---ಿ-ಳ- ದೊ-್--ು--ತ್-ು----ದಲದ ----ಳ-.
ರಾ_____ ದೊ___ ಮ__ ಗ____ ಜಾ____
ರ-ಜ-ಾ-ಿ-ಳ- ದ-ಡ-ದ-ು ಮ-್-ು ಗ-್-ಲ- ಜ-ಗ-ಳ-.
---------------------------------------
ರಾಜಧಾನಿಗಳು ದೊಡ್ದವು ಮತ್ತು ಗದ್ದಲದ ಜಾಗಗಳು.
0
R-----ānig--u -oḍd-v----t---gad-al-da-j---ga-u.
R____________ d______ m____ g________ j________
R-j-d-ā-i-a-u d-ḍ-a-u m-t-u g-d-a-a-a j-g-g-ḷ-.
-----------------------------------------------
Rājadhānigaḷu doḍdavu mattu gaddalada jāgagaḷu.
A fővárosok nagyok és zajosak.
ರಾಜಧಾನಿಗಳು ದೊಡ್ದವು ಮತ್ತು ಗದ್ದಲದ ಜಾಗಗಳು.
Rājadhānigaḷu doḍdavu mattu gaddalada jāgagaḷu.
Franciaország Európában van.
ಫ್ರಾ---- ಯ--ೋ-್ -ಲ-ಲ--ೆ.
ಫ್___ ಯು__ ನ____
ಫ-ರ-ನ-ಸ- ಯ-ರ-ಪ- ನ-್-ಿ-ೆ-
------------------------
ಫ್ರಾನ್ಸ್ ಯುರೋಪ್ ನಲ್ಲಿದೆ.
0
P-rāns-y-rō---a-lid-.
P_____ y____ n_______
P-r-n- y-r-p n-l-i-e-
---------------------
Phrāns yurōp nallide.
Franciaország Európában van.
ಫ್ರಾನ್ಸ್ ಯುರೋಪ್ ನಲ್ಲಿದೆ.
Phrāns yurōp nallide.
Egyiptom Afrikában van.
ಈ---್ಟ್---್ರಿಕಾದ-್ಲ-ದೆ.
ಈ___ ಆ________
ಈ-ಿ-್-್ ಆ-್-ಿ-ಾ-ಲ-ಲ-ದ-.
-----------------------
ಈಜಿಪ್ಟ್ ಆಫ್ರಿಕಾದಲ್ಲಿದೆ.
0
Ī-i----ph---ā-all-d-.
Ī____ ā______________
Ī-i-ṭ ā-h-i-ā-a-l-d-.
---------------------
Ījipṭ āphrikādallide.
Egyiptom Afrikában van.
ಈಜಿಪ್ಟ್ ಆಫ್ರಿಕಾದಲ್ಲಿದೆ.
Ījipṭ āphrikādallide.
Japán Ázsiában van.
ಜಪಾನ- ---ಯ--ಲ್ಲ-ದೆ.
ಜ__ ಏ_______
ಜ-ಾ-್ ಏ-ಿ-ಾ-ಲ-ಲ-ದ-.
-------------------
ಜಪಾನ್ ಏಷಿಯಾದಲ್ಲಿದೆ.
0
Japān----y--alli--.
J____ ē____________
J-p-n ē-i-ā-a-l-d-.
-------------------
Japān ēṣiyādallide.
Japán Ázsiában van.
ಜಪಾನ್ ಏಷಿಯಾದಲ್ಲಿದೆ.
Japān ēṣiyādallide.
Kanada Észak-Amerikában van.
ಕೆ--ಾ -ತ್-ರ ಅ--ರ-ಕ-ದಲ---ದೆ.
ಕೆ__ ಉ___ ಅ________
ಕ-ನ-ಾ ಉ-್-ರ ಅ-ೆ-ಿ-ಾ-ಲ-ಲ-ದ-.
---------------------------
ಕೆನಡಾ ಉತ್ತರ ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿದೆ.
0
Kena-- -t--ra -m-ri-ād-l--d-.
K_____ u_____ a______________
K-n-ḍ- u-t-r- a-e-i-ā-a-l-d-.
-----------------------------
Kenaḍā uttara amerikādallide.
Kanada Észak-Amerikában van.
ಕೆನಡಾ ಉತ್ತರ ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿದೆ.
Kenaḍā uttara amerikādallide.
Panama Közép-Amerikában van.
ಪ----ಮ--- -ಮೆ-ಿ-ಾ-ಲ----ೆ.
ಪ__ ಮ__ ಅ________
ಪ-ಾ- ಮ-್- ಅ-ೆ-ಿ-ಾ-ಲ-ಲ-ದ-.
-------------------------
ಪನಾಮ ಮಧ್ಯ ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿದೆ.
0
P-n----m--h-a--m--ik---l-i--.
P_____ m_____ a______________
P-n-m- m-d-y- a-e-i-ā-a-l-d-.
-----------------------------
Panāma madhya amerikādallide.
Panama Közép-Amerikában van.
ಪನಾಮ ಮಧ್ಯ ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿದೆ.
Panāma madhya amerikādallide.
Brazília Dél-Amerikában van.
ಬ---ಝಿಲ್ ದ--ಷ-ಣ---ೆರಿಕ--ಲ-ಲಿದೆ.
ಬ್___ ದ___ ಅ________
ಬ-ರ-ಝ-ಲ- ದ-್-ಿ- ಅ-ೆ-ಿ-ಾ-ಲ-ಲ-ದ-.
-------------------------------
ಬ್ರೆಝಿಲ್ ದಕ್ಷಿಣ ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿದೆ.
0
Brej-i- dakṣiṇ--ame-ik-da--ide.
B______ d______ a______________
B-e-h-l d-k-i-a a-e-i-ā-a-l-d-.
-------------------------------
Brejhil dakṣiṇa amerikādallide.
Brazília Dél-Amerikában van.
ಬ್ರೆಝಿಲ್ ದಕ್ಷಿಣ ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿದೆ.
Brejhil dakṣiṇa amerikādallide.