Zašto ne dolazite?
ለ---- ነው -ማ--ጡ-?
ለ____ ነ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- የ-ይ-ጡ-?
----------------
ለምንድን ነው የማይመጡት?
0
l-m-nidi-i ---- ---a--me----i?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
Zašto ne dolazite?
ለምንድን ነው የማይመጡት?
leminidini newi yemayimet’uti?
Vrijeme je tako loše.
የአ---ሁ-ታ--መ-----።
የ___ ሁ___ መ__ ነ__
የ-የ- ሁ-ታ- መ-ፎ ነ-።
-----------------
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
0
y----e-- --nēt-w- --t-i-- -ew-.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Vrijeme je tako loše.
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Ne dolazim jer je vrijeme tako loše.
እኔ-አ-መጣም፤ --ንያቱ- የ-የር ሁኔታ --ፎ ---።
እ_ አ_____ ም_____ የ___ ሁ__ መ__ ነ_ ።
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- የ-የ- ሁ-ታ መ-ፎ ነ- ።
----------------------------------
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
0
i---ālime----i; miki--y--u-i-y--ā--ri h--ē-a-m--’--o ne-i-.
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Ne dolazim jer je vrijeme tako loše.
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Zašto on ne dolazi?
ለምንድን-----ሱ የማይ-ጣው?
ለ____ ነ_ እ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- እ- የ-ይ-ጣ-?
-------------------
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
0
l-m--idini-ne-i i-u-ye-ay-m-t’--i?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Zašto on ne dolazi?
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
leminidini newi isu yemayimet’awi?
On nije pozvan.
እ- -----ዘም።
እ_ አ_______
እ- አ-ተ-በ-ም-
-----------
እሱ አልተጋበዘም።
0
isu ālit--ab-z---.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
On nije pozvan.
እሱ አልተጋበዘም።
isu ālitegabezemi.
On ne dolazi jer nije pozvan.
እ--አ-መ-ም፤--ክን--ም ስ---ጋ-ዘ -ው።
እ_ አ_____ ም_____ ስ______ ነ__
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ስ-ል-ጋ-ዘ ነ-።
----------------------------
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
0
isu--y-met’a-i- ---i-i-atumi--il-l--eg-beze ---i.
i__ ā__________ m___________ s_____________ n____
i-u ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- s-l-l-t-g-b-z- n-w-.
-------------------------------------------------
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
On ne dolazi jer nije pozvan.
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
Zašto ne dolaziš?
ለ-ን-ን -----ትመጣ-/ጪ-?
ለ____ ነ_ የ_________
ለ-ን-ን ነ- የ-ት-ጣ-/-ው-
-------------------
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
0
lemi---ini n-w--yema---et’awi/-h--wi?
l_________ n___ y____________________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-t-m-t-a-i-c-’-w-?
-------------------------------------
leminidini newi yematimet’awi/ch’īwi?
Zašto ne dolaziš?
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
leminidini newi yematimet’awi/ch’īwi?
Nemam vremena.
ጊዜ -ለኝም።
ጊ_ የ____
ጊ- የ-ኝ-።
--------
ጊዜ የለኝም።
0
gīz--yel-nyi--.
g___ y_________
g-z- y-l-n-i-i-
---------------
gīzē yelenyimi.
Nemam vremena.
ጊዜ የለኝም።
gīzē yelenyimi.
Ne dolazim jer nemam vremena.
አ--ጣም- ምክንያ-ም--ዜ የለኝ-።
አ_____ ም_____ ጊ_ የ____
አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ጊ- የ-ኝ-።
----------------------
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
0
āl-met--mi- -iki-i-a---i -ī-- -e-e---m-.
ā__________ m___________ g___ y_________
ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- g-z- y-l-n-i-i-
----------------------------------------
ālimet’ami; mikiniyatumi gīzē yelenyimi.
Ne dolazim jer nemam vremena.
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
ālimet’ami; mikiniyatumi gīzē yelenyimi.
Zašto ne ostaneš?
ለም- --ቆ-ም/--?
ለ__ አ________
ለ-ን አ-ቆ-ም-ዪ-?
-------------
ለምን አትቆይም/ዪም?
0
le-i-- āt--’o-i-i----i?
l_____ ā_______________
l-m-n- ā-i-’-y-m-/-ī-i-
-----------------------
lemini ātik’oyimi/yīmi?
Zašto ne ostaneš?
ለምን አትቆይም/ዪም?
lemini ātik’oyimi/yīmi?
Moram još raditi.
ተ-ማሪ --ራ---ለ--።
ተ___ መ___ አ____
ተ-ማ- መ-ራ- አ-ብ-።
---------------
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
0
te----m-r- -es----- --e----i.
t_________ m_______ ā________
t-c-’-m-r- m-s-r-t- ā-e-i-y-.
-----------------------------
tech’emarī mesirati ālebinyi.
Moram još raditi.
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
tech’emarī mesirati ālebinyi.
Ne ostajem jer moram još raditi.
አ-ቆ-ም፤-ተጨ---መ--- ስ---ኝ።
አ_____ ተ___ መ___ ስ_____
አ-ቆ-ም- ተ-ማ- መ-ራ- ስ-ለ-ኝ-
-----------------------
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
0
ā-i-’-y---; -ec-’-ma-ī m-sir-ti-si----b--y-.
ā__________ t_________ m_______ s___________
ā-i-’-y-m-; t-c-’-m-r- m-s-r-t- s-l-l-b-n-i-
--------------------------------------------
ālik’oyimi; tech’emarī mesirati silalebinyi.
Ne ostajem jer moram još raditi.
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
ālik’oyimi; tech’emarī mesirati silalebinyi.
Zašto već odlazite?
ለም-----ው---ሄ-ት?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
lem-n-di----ewi ye-īhēdu-i?
l_________ n___ y__________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-h-d-t-?
---------------------------
leminidini newi yemīhēduti?
Zašto već odlazite?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi yemīhēduti?
Umoran / umorna sam.
ደ---ል
ደ____
ደ-ሞ-ል
-----
ደክሞኛል
0
de--monya-i
d__________
d-k-m-n-a-i
-----------
dekimonyali
Umoran / umorna sam.
ደክሞኛል
dekimonyali
Odlazim jer sam umoran / umorna.
የምሄደው----ደከ-- ነ-።
የ____ ስ_ ደ___ ነ__
የ-ሄ-ው ስ- ደ-መ- ነ-።
-----------------
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
0
y----ēd------l--de----ny- -e--.
y_________ s___ d________ n____
y-m-h-d-w- s-l- d-k-m-n-i n-w-.
-------------------------------
yemihēdewi sile dekemenyi newi.
Odlazim jer sam umoran / umorna.
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
yemihēdewi sile dekemenyi newi.
Zašto već odlazite?
ለ---ን----የ----?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
l-m--i-i-----wi ye---ē----?
l_________ n___ y__________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-h-d-t-?
---------------------------
leminidini newi yemīhēduti?
Zašto već odlazite?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi yemīhēduti?
Već je kasno.
መ-ቷል-(---ዷ-)
መ___ (______
መ-ቷ- (-ረ-ዷ-)
------------
መሽቷል (እረፍዷል)
0
m--h-t-al---irefid---i)
m_________ (___________
m-s-i-w-l- (-r-f-d-a-i-
-----------------------
meshitwali (irefidwali)
Već je kasno.
መሽቷል (እረፍዷል)
meshitwali (irefidwali)
Odlazim zato jer je već kasno.
የም--ው-ስ--- -ስ-----ነው።
የ____ ስ___ (_________
የ-ሄ-ው ስ-መ- (-ለ-ፈ-)-ው-
---------------------
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
0
y--ih----i--i---e-----si--ref-de--ewi.
y_________ s________ (________________
y-m-h-d-w- s-l-m-s-e (-i-e-e-e-e-n-w-.
--------------------------------------
yemihēdewi silemeshe (silerefede)newi.
Odlazim zato jer je već kasno.
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
yemihēdewi silemeshe (silerefede)newi.