वाक्यांश

hi व्यक्ति   »   el Πρόσωπα

१ [एक]

व्यक्ति

व्यक्ति

1 [ένα]

1 [éna]

Πρόσωπα

Prósōpa

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ग्रीक प्ले अधिक
मैं εγώ ε__ ε-ώ --- εγώ 0
egṓ e__ e-ṓ --- egṓ
मैं और तुम ε-- και ε-ύ ε__ κ__ ε__ ε-ώ κ-ι ε-ύ ----------- εγώ και εσύ 0
e-- --i --ý e__ k__ e__ e-ṓ k-i e-ý ----------- egṓ kai esý
हम दोनों ε--ίς -ι-δ-ο ε____ ο_ δ__ ε-ε-ς ο- δ-ο ------------ εμείς οι δύο 0
e-e-s -i dýo e____ o_ d__ e-e-s o- d-o ------------ emeís oi dýo
वह αυτός α____ α-τ-ς ----- αυτός 0
a--ós a____ a-t-s ----- autós
वह और वह α-τ---κα----τή α____ κ__ α___ α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
a--ós k-i-au-ḗ a____ k__ a___ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
वे दोनों αυτ-ί ---δ-ο α____ ο_ δ__ α-τ-ί ο- δ-ο ------------ αυτοί οι δύο 0
au-oí -i--ýo a____ o_ d__ a-t-í o- d-o ------------ autoí oi dýo
पुरुष ο ---ρας ο ά_____ ο ά-δ-α- -------- ο άνδρας 0
o -n--as o á_____ o á-d-a- -------- o ándras
स्त्री η --να-κα η γ______ η γ-ν-ί-α --------- η γυναίκα 0
ē--y--íka ē g______ ē g-n-í-a --------- ē gynaíka
बच्चा το -α-δί τ_ π____ τ- π-ι-ί -------- το παιδί 0
to -ai-í t_ p____ t- p-i-í -------- to paidí
परिवार μ-- ----γέ-εια μ__ ο_________ μ-α ο-κ-γ-ν-ι- -------------- μία οικογένεια 0
m----ik---n-ia m__ o_________ m-a o-k-g-n-i- -------------- mía oikogéneia
मेरा परिवार η------έ--ιά--ου η ο_________ μ__ η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ---------------- η οικογένειά μου 0
ē oik----e-- m-u ē o_________ m__ ē o-k-g-n-i- m-u ---------------- ē oikogéneiá mou
मेरा परिवार यहाँ है Η ο-κο----ιά μο- εί--- ε-ώ. Η ο_________ μ__ ε____ ε___ Η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ε-ν-ι ε-ώ- --------------------------- Η οικογένειά μου είναι εδώ. 0
Ē o--o--ne---mo---ína- ed-. Ē o_________ m__ e____ e___ Ē o-k-g-n-i- m-u e-n-i e-ṓ- --------------------------- Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
मैं यहाँ हूँ Ε-ώ ---αι---ώ. Ε__ ε____ ε___ Ε-ώ ε-μ-ι ε-ώ- -------------- Εγώ είμαι εδώ. 0
E-ṓ -íma- -dṓ. E__ e____ e___ E-ṓ e-m-i e-ṓ- -------------- Egṓ eímai edṓ.
तुम यहाँ हो Ε-ύ ε-σ-ι--δ-. Ε__ ε____ ε___ Ε-ύ ε-σ-ι ε-ώ- -------------- Εσύ είσαι εδώ. 0
E-ý eísai -d-. E__ e____ e___ E-ý e-s-i e-ṓ- -------------- Esý eísai edṓ.
वह यहाँ है और वह यहाँ है Αυ--ς ε--α---δώ -αι--υτ--είναι εδ-. Α____ ε____ ε__ κ__ α___ ε____ ε___ Α-τ-ς ε-ν-ι ε-ώ κ-ι α-τ- ε-ν-ι ε-ώ- ----------------------------------- Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ. 0
Autós ---a- ed- ----autḗ eí-a----ṓ. A____ e____ e__ k__ a___ e____ e___ A-t-s e-n-i e-ṓ k-i a-t- e-n-i e-ṓ- ----------------------------------- Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
हम यहाँ हैं Εμε-ς εί-ασ-----ώ. Ε____ ε______ ε___ Ε-ε-ς ε-μ-σ-ε ε-ώ- ------------------ Εμείς είμαστε εδώ. 0
E---s---maste--d-. E____ e______ e___ E-e-s e-m-s-e e-ṓ- ------------------ Emeís eímaste edṓ.
तुम सब यहाँ हो Εσ------στ-----. Ε____ ε____ ε___ Ε-ε-ς ε-σ-ε ε-ώ- ---------------- Εσείς είστε εδώ. 0
Ese-s--í-te-ed-. E____ e____ e___ E-e-s e-s-e e-ṓ- ---------------- Eseís eíste edṓ.
वे सब यहाँ हैं Ε-ν-- ό--ι ε-ώ. Ε____ ό___ ε___ Ε-ν-ι ό-ο- ε-ώ- --------------- Είναι όλοι εδώ. 0
E-nai ---i-e-ṓ. E____ ó___ e___ E-n-i ó-o- e-ṓ- --------------- Eínai óloi edṓ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -