‫אוצר מילים‬

למד מילים - סרבית

cms/adverbs-webp/77731267.webp
много
Заиста много читам.
mnogo
Zaista mnogo čitam.
הרבה
אני קורא הרבה באמת.
cms/adverbs-webp/140125610.webp
свуда
Пластика је свуда.
svuda
Plastika je svuda.
בכל מקום
יש פלסטיק בכל מקום.
cms/adverbs-webp/75164594.webp
често
Торнада се не види често.
često
Tornada se ne vidi često.
לעיתים קרובות
טורנדואים אינם נראים לעיתים קרובות.
cms/adverbs-webp/102260216.webp
сутра
Нико не зна шта ће бити сутра.
sutra
Niko ne zna šta će biti sutra.
מחר
אף אחד לא יודע מה יהיה מחר.
cms/adverbs-webp/76773039.webp
превише
Рад ми је превише.
previše
Rad mi je previše.
יותר מדי
העבודה הולכת ומתרגמה ליותר מדי עבורי.
cms/adverbs-webp/32555293.webp
на крају
На крају, скоро ништа не остаје.
na kraju
Na kraju, skoro ništa ne ostaje.
בסופו של דבר
בסופו של דבר, כמעט שלא נשאר דבר.
cms/adverbs-webp/101665848.webp
зашто
Зашто ме позива на вечеру?
zašto
Zašto me poziva na večeru?
למה
למה הוא מזמין אותי לארוחת ערב?
cms/adverbs-webp/128130222.webp
заједно
Учимо заједно у малој групи.
zajedno
Učimo zajedno u maloj grupi.
יחד
אנו לומדים יחד בקבוצה קטנה.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
поново
Срели су се поново.
ponovo
Sreli su se ponovo.
שוב
הם נפגשו שוב.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
цео дан
Мајка мора да ради цео дан.
ceo dan
Majka mora da radi ceo dan.
כל היום
לאמא צריך לעבוד כל היום.
cms/adverbs-webp/46438183.webp
пре
Она је пре била дебеља него сада.
pre
Ona je pre bila debelja nego sada.
לפני
היא הייתה שמנה יותר לפני מאשר עכשיו.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
око
Не треба причати око проблема.
oko
Ne treba pričati oko problema.
סביב
לא צריך לדבר סביב הבעיה.