શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રાત્રે બહાર જાઓ   »   cs Večerní program

44 [ચાલીસ]

રાત્રે બહાર જાઓ

રાત્રે બહાર જાઓ

44 [čtyřicet čtyři]

Večerní program

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Czech રમ વધુ
શું અહીં કોઈ ડિસ્કો છે? Je ---y nějak- --skot-ka? J_ t___ n_____ d_________ J- t-d- n-j-k- d-s-o-é-a- ------------------------- Je tady nějaká diskotéka? 0
શું અહીં કોઈ નાઈટક્લબ છે? J--t--- -ě---- n-čn--k-ub? J_ t___ n_____ n____ k____ J- t-d- n-j-k- n-č-í k-u-? -------------------------- Je tady nějaký noční klub? 0
શું અહીં કોઈ પબ છે? Je-t----n-jaká --s-o-a? J_ t___ n_____ h_______ J- t-d- n-j-k- h-s-o-a- ----------------------- Je tady nějaká hospoda? 0
આજે રાત્રે થિયેટરમાં શું છે? C--dáv-jí -ne- - -iv-d--? C_ d_____ d___ v d_______ C- d-v-j- d-e- v d-v-d-e- ------------------------- Co dávají dnes v divadle? 0
આજે રાત્રે સિનેમામાં શું છે? Co dá--j------ v-ki--? C_ d_____ d___ v k____ C- d-v-j- d-e- v k-n-? ---------------------- Co dávají dnes v kině? 0
આજે રાત્રે ટીવી પર શું છે? Co-d-vaj- -n-s-v t--e----? C_ d_____ d___ v t________ C- d-v-j- d-e- v t-l-v-z-? -------------------------- Co dávají dnes v televizi? 0
થિયેટર માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? Js-u -e-tě vst-p-----d----v-d-a? J___ j____ v________ d_ d_______ J-o- j-š-ě v-t-p-n-y d- d-v-d-a- -------------------------------- Jsou ještě vstupenky do divadla? 0
શું હજી પણ સિનેમા માટેની ટિકિટો છે? Js-u--e--ě l-stky----kina? J___ j____ l_____ d_ k____ J-o- j-š-ě l-s-k- d- k-n-? -------------------------- Jsou ještě lístky do kina? 0
ફૂટબોલ રમત માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? J-o- j---- --s-k- na--otb-l? J___ j____ l_____ n_ f______ J-o- j-š-ě l-s-k- n- f-t-a-? ---------------------------- Jsou ještě lístky na fotbal? 0
મારે પાછળ બેસવું છે. C--------h l-s-ek-d---ad-í ---y. C____ b___ l_____ d_ z____ ř____ C-t-l b-c- l-s-e- d- z-d-í ř-d-. -------------------------------- Chtěl bych lístek do zadní řady. 0
મારે વચ્ચે ક્યાંક બેસવું છે. C---- -ych--í---k-ně-am-----o-třed. C____ b___ l_____ n____ d__________ C-t-l b-c- l-s-e- n-k-m d-p-o-t-e-. ----------------------------------- Chtěl bych lístek někam doprostřed. 0
મારે આગળ બેસવું છે. Chtě- ---h---s--k do --e--í-ř-dy. C____ b___ l_____ d_ p_____ ř____ C-t-l b-c- l-s-e- d- p-e-n- ř-d-. --------------------------------- Chtěl bych lístek do přední řady. 0
શું તમે મને કંઈક ભલામણ કરી શકો છો? M--et---i---c----p-ruči-? M_____ m_ n___ d_________ M-ž-t- m- n-c- d-p-r-č-t- ------------------------- Můžete mi něco doporučit? 0
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે? Kd- za--n- pře-s-av-ní? K__ z_____ p___________ K-y z-č-n- p-e-s-a-e-í- ----------------------- Kdy začíná představení? 0
શું તમે મને કાર્ડ મેળવી શકશો? M--e---m- ----a- vstupenku? M_____ m_ s_____ v_________ M-ž-t- m- s-h-a- v-t-p-n-u- --------------------------- Můžete mi sehnat vstupenku? 0
શું અહીં નજીક કોઈ ગોલ્ફ કોર્સ છે? Je ---y-p----ž -ě--ké ---f--é h--št-? J_ t___ p_____ n_____ g______ h______ J- t-d- p-b-í- n-j-k- g-l-o-é h-i-t-? ------------------------------------- Je tady poblíž nějaké golfové hřiště? 0
શું અહીં નજીકમાં ટેનિસ કોર્ટ છે? J--u--ady-p--lí--něja------i-o-é-kur-y? J___ t___ p_____ n_____ t_______ k_____ J-o- t-d- p-b-í- n-j-k- t-n-s-v- k-r-y- --------------------------------------- Jsou tady poblíž nějaké tenisové kurty? 0
શું અહીં નજીકમાં કોઈ ઇન્ડોર પૂલ છે? Je tady -o-l-ž --ja-ý-kr-tý --z--? J_ t___ p_____ n_____ k____ b_____ J- t-d- p-b-í- n-j-k- k-y-ý b-z-n- ---------------------------------- Je tady poblíž nějaký krytý bazén? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -