Vocabulaire
Apprendre les verbes – Grec
συνεργάζομαι
Πρέπει να συνεργάζεσαι στα παιχνίδια χαρτιών.
synergázomai
Prépei na synergázesai sta paichnídia chartión.
suivre la réflexion
Il faut suivre la réflexion dans les jeux de cartes.
ψάχνω
Αυτό που δεν ξέρεις, πρέπει να το ψάξεις.
psáchno
Aftó pou den xéreis, prépei na to psáxeis.
chercher
Ce que tu ne sais pas, tu dois le chercher.
ακούω
Του αρέσει να ακούει την κοιλιά της έγκυου γυναίκας του.
akoúo
Tou arései na akoúei tin koiliá tis énkyou gynaíkas tou.
écouter
Il aime écouter le ventre de sa femme enceinte.
προσλαμβάνω
Η εταιρεία θέλει να προσλάβει περισσότερους ανθρώπους.
proslamváno
I etaireía thélei na proslávei perissóterous anthrópous.
embaucher
L’entreprise veut embaucher plus de personnes.
κρέμομαι
Η αιώρα κρέμεται από την οροφή.
krémomai
I aióra krémetai apó tin orofí.
pendre
Le hamac pend du plafond.
ορίζω
Πρέπει να ορίσεις το ρολόι.
orízo
Prépei na oríseis to rolói.
régler
Tu dois régler l’horloge.
αφήνω
Αφήνει τον χαρταετό της να πετάει.
afíno
Afínei ton chartaetó tis na petáei.
laisser
Elle laisse voler son cerf-volant.
πετώ
Πετούν όσο πιο γρήγορα μπορούν.
petó
Petoún óso pio grígora boroún.
monter
Ils montent aussi vite qu’ils le peuvent.
φεύγω
Οι τουρίστες φεύγουν από την παραλία το μεσημέρι.
févgo
Oi tourístes févgoun apó tin paralía to mesiméri.
quitter
Les touristes quittent la plage à midi.
σερβίρω
Ο σεφ μας σερβίρει προσωπικά σήμερα.
servíro
O sef mas servírei prosopiká símera.
servir
Le chef nous sert lui-même aujourd’hui.
βγαίνω έξω
Στα κορίτσια αρέσει να βγαίνουν έξω μαζί.
vgaíno éxo
Sta korítsia arései na vgaínoun éxo mazí.
sortir
Les filles aiment sortir ensemble.