En ymmärrä (tätä) sanaa.
ผ- /------ -ม-เข้-ใ-ค--ี้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
p--m-d-̀----̌n----i----o-j-i-kam-ne-e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
En ymmärrä (tätä) sanaa.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
En ymmärrä (tätä) lausetta.
ผ--/ ดิ-ัน-ไม-เข--------ย--ี้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
po----i--ch------̂----̂o---i-bh-à-y--k---́e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
En ymmärrä (tätä) lausetta.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
En ymmärrä (tämän) merkitystä.
ผ- / ดิ--น-ไม่เข--ใ---า--ม-ย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
po-m-d----ha---m--i--â---ai-k--m---̌i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
En ymmärrä (tämän) merkitystä.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
opettaja
คุณครู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
koo--kr-o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
opettaja
คุณครู
koon-kroo
Ymmärrättekö opettajaa?
คุ--ข้-ใ-----ร-ไหม ค--บ-/--ะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
ko----âo---i-k-----ro---ǎ---ra---k-́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ymmärrättekö opettajaa?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ค-ั- /-ค่ะ----- --ฉ----ข-า-จท่านดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
kr-́p-ka--p--m---̀--ha-n---̂o--a--t-----ee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
opettaja
ค--ครู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
ko-n-kr-o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
opettaja
คุณครู
koon-kroo
Ymmärrättekö opettajaa?
คุ---้--จค--คร-ไหม---ั--/ -ะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
k-----â----i-koon--roo--ǎ--k-áp-k-́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ymmärrättekö opettajaa?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ค-ั--/ ----ผม-/-ดิฉ-น-เข--ใจ-่า-ดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
kr-́---â--o---di--c-ǎ--kâo--ai-t-̂----e
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
ihmiset
ผู-คน
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
po-o---n
p______
p-̂---o-
--------
pôo-kon
Ymmärrättekö ihmisiä?
ค--เข้า-จพว-เ--ไหม---ั- ---ะ?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
koon-ka-o-j-i--u----k----m-̌--kráp--á
k________________________________
k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Ymmärrättekö ihmisiä?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Ei, en ymmärrä heitä niin hyvin.
ไ-่-ผม / -ิฉ---ม่ค-อ-เข้------เขา-ั-เ---ไหร่ --ับ / คะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
m----po-m-d-̀-ch-̌n-ma-i-k-̂-y-kâo---i-p-̂a--ka----ák-t------̀--k-áp-ká
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
Ei, en ymmärrä heitä niin hyvin.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
tyttöystävä
เพ-่อน-ญิง - แ-น
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
pê--n---̌-g-fæn
p_____________
p-̂-a---i-n---æ-
----------------
pêuan-yǐng-fæn
tyttöystävä
เพื่อนหญิง / แฟน
pêuan-yǐng-fæn
Onko teillä tyttöystävää?
ค-ณ--แฟนไ--?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
koon--ee--æ--m-̌i
k_______________
k-o---e---æ---a-i
-----------------
koon-mee-fæn-mǎi
Onko teillä tyttöystävää?
คุณมีแฟนไหม?
koon-mee-fæn-mǎi
Kyllä, minulla on.
ค------มี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
kr-́p-pǒm-mee
k___________
k-a-p-p-̌---e-
--------------
kráp-pǒm-mee
Kyllä, minulla on.
ครับ ผมมี
kráp-pǒm-mee
tytär
ล-กส-ว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
l------ǎo
l_______
l-̂-k-s-̌-
----------
lôok-sǎo
Onko teillä tytärtä?
คุณ----ก-าวใ--ไ-ม?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
k-----ee--o-ok---̌-----̂i-mǎi
k_________________________
k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌-
------------------------------
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Onko teillä tytärtä?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Ei, minulla ei ole.
ไ-- ผม-/-ดิฉั- ไ-่ม--ู--าว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
m-̂i-p-----ì--ha-n-m--i--ee-l------ǎo
m_______________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o
---------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
Ei, minulla ei ole.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo