En ymmärrä (tätä) sanaa.
எ--்---இந்த--ார-த-தை -ு--யவ-ல்--.
எ___ இ__ வா___ பு______
எ-க-க- இ-்- வ-ர-த-த- ப-ர-ய-ி-்-ை-
---------------------------------
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
0
e----u in-a--ār-ta--p--iy-v--l-i.
e_____ i___ v______ p____________
e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-.
---------------------------------
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
En ymmärrä (tätä) sanaa.
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
En ymmärrä (tätä) lausetta.
எ-க----இந-த வ-க-கி--் -ு--யவி-்லை.
எ___ இ__ வா____ பு______
எ-க-க- இ-்- வ-க-க-ய-் ப-ர-ய-ி-்-ை-
----------------------------------
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
0
E------inta-v--k-yam-p-riy--i--ai.
E_____ i___ v_______ p____________
E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
En ymmärrä (tätä) lausetta.
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
En ymmärrä (tämän) merkitystä.
என-்கு இத-் அர----ம- ப----வ----ை.
எ___ இ__ அ____ பு______
எ-க-க- இ-ன- அ-்-்-ம- ப-ர-ய-ி-்-ை-
---------------------------------
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
0
Eṉa-ku----- --t--m-p-riyavi-l-i.
E_____ i___ a_____ p____________
E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
En ymmärrä (tämän) merkitystä.
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
opettaja
ஆச---ய-்
ஆ____
ஆ-ி-ி-ர-
--------
ஆசிரியர்
0
Ā---iyar
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
opettaja
ஆசிரியர்
Āciriyar
Ymmärrättekö opettajaa?
உங்---க-கு -----யர்---ல-வத----ரி--றதா?
உ_____ ஆ____ சொ___ பு_____
உ-்-ள-க-க- ஆ-ி-ி-ர- ச-ல-வ-ு ப-ர-க-ற-ா-
--------------------------------------
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
0
u--aḷu-k- ---r--a---o-va-u-purikiṟ-t-?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Ymmärrättekö opettajaa?
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ஆ--.-னக--ு--வ---சொல்-து---்ற-- ----க-ற--.
ஆ______ அ__ சொ___ ந___ பு_____
ஆ-்-எ-க-க- அ-ர- ச-ல-வ-ு ந-்-ா- ப-ர-க-ற-ு-
-----------------------------------------
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
0
Ā-------- -v-r c-l-a-u-n---ā------i-iṟ---.
Ā________ a___ c______ n______ p__________
Ā-.-ṉ-k-u a-a- c-l-a-u n-ṉ-ā-a p-r-k-ṟ-t-.
------------------------------------------
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.
opettaja
ஆ--ர-யர்
ஆ____
ஆ-ி-ி-ர-
--------
ஆசிரியர்
0
Āci-iy-r
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
opettaja
ஆசிரியர்
Āciriyar
Ymmärrättekö opettajaa?
உ--களுக்க- -சி-ி-----ொ-்--- புர-கிறதா?
உ_____ ஆ____ சொ___ பு_____
உ-்-ள-க-க- ஆ-ி-ி-ர- ச-ல-வ-ு ப-ர-க-ற-ா-
--------------------------------------
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
0
uṅkaḷuk-- āc----a------atu---r-kiṟ--ā?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Ymmärrättekö opettajaa?
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ஆ--.-ன--கு----- -ொ----ு நன-ற---ப-ரி-ிறத-.
ஆ______ அ__ சொ___ ந___ பு_____
ஆ-்-எ-க-க- அ-ர- ச-ல-வ-ு ந-்-ா- ப-ர-க-ற-ு-
-----------------------------------------
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
0
Ā-.-ṉa-k- -var---l-a----a-ṟ-ka -u---i-a-u.
Ā________ a___ c______ n______ p__________
Ā-.-ṉ-k-u a-a- c-l-a-u n-ṉ-ā-a p-r-k-ṟ-t-.
------------------------------------------
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.
ihmiset
மனி----ள்
ம_____
ம-ி-ர-க-்
---------
மனிதர்கள்
0
M--it----ḷ
M_________
M-ṉ-t-r-a-
----------
Maṉitarkaḷ
ihmiset
மனிதர்கள்
Maṉitarkaḷ
Ymmärrättekö ihmisiä?
உ-்க-ுக்-ு-இ-்- மன--ர்கள- புர---றதா?
உ_____ இ__ ம_____ பு_____
உ-்-ள-க-க- இ-்- ம-ி-ர-க-ை ப-ர-க-ற-ா-
------------------------------------
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
0
u--aḷu-ku-i--------t-r-aḷ-i--ur-k-ṟ-tā?
u________ i___ m___________ p__________
u-k-ḷ-k-u i-t- m-ṉ-t-r-a-a- p-r-k-ṟ-t-?
---------------------------------------
uṅkaḷukku inta maṉitarkaḷai purikiṟatā?
Ymmärrättekö ihmisiä?
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
uṅkaḷukku inta maṉitarkaḷai purikiṟatā?
Ei, en ymmärrä heitä niin hyvin.
இல-ல----ன--க------கள- ---வளவு ந---ா- --ர--வி-்--.
இ___ எ___ அ____ அ____ ந___ பு______
இ-்-ை- எ-க-க- அ-ர-க-ை அ-்-ள-ு ந-்-ா- ப-ர-ய-ி-்-ை-
-------------------------------------------------
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
0
I--a-- eṉak---a-a---ḷa- -vv---vu--a-ṟ--a-p-ri-a--lla-.
I_____ e_____ a________ a_______ n______ p____________
I-l-i- e-a-k- a-a-k-ḷ-i a-v-ḷ-v- n-ṉ-ā-a p-r-y-v-l-a-.
------------------------------------------------------
Illai, eṉakku avarkaḷai avvaḷavu naṉṟāka puriyavillai.
Ei, en ymmärrä heitä niin hyvin.
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
Illai, eṉakku avarkaḷai avvaḷavu naṉṟāka puriyavillai.
tyttöystävä
தோ-ி
தோ_
த-ழ-
----
தோழி
0
T--i
T___
T-ḻ-
----
Tōḻi
Onko teillä tyttöystävää?
உங-க----கு---ும்----ி-இ-----ிறா--?
உ_____ ஏ__ தோ_ இ______
உ-்-ள-க-க- ஏ-ு-் த-ழ- இ-ு-்-ி-ா-ா-
----------------------------------
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
0
uṅka--kk- --um --ḻ-----k-----ā?
u________ ē___ t___ i__________
u-k-ḷ-k-u ē-u- t-ḻ- i-u-k-ṟ-ḷ-?
-------------------------------
uṅkaḷukku ētum tōḻi irukkiṟāḷā?
Onko teillä tyttöystävää?
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
uṅkaḷukku ētum tōḻi irukkiṟāḷā?
Kyllä, minulla on.
ஆ--,இருக---றா-்.
ஆ_________
ஆ-்-இ-ு-்-ி-ா-்-
----------------
ஆம்,இருக்கிறாள்.
0
Ā---r-k-iṟ--.
Ā____________
Ā-,-r-k-i-ā-.
-------------
Ām,irukkiṟāḷ.
Kyllä, minulla on.
ஆம்,இருக்கிறாள்.
Ām,irukkiṟāḷ.
tytär
மக-்
ம__
ம-ள-
----
மகள்
0
M---ḷ
M____
M-k-ḷ
-----
Makaḷ
Onko teillä tytärtä?
உங-க-ுக--- ---் இ--க்-ி-ாளா?
உ_____ ம__ இ______
உ-்-ள-க-க- ம-ள- இ-ு-்-ி-ா-ா-
----------------------------
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
0
uṅk-ḷ---u --ka--ir--k-ṟā-ā?
u________ m____ i__________
u-k-ḷ-k-u m-k-ḷ i-u-k-ṟ-ḷ-?
---------------------------
uṅkaḷukku makaḷ irukkiṟāḷā?
Onko teillä tytärtä?
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
uṅkaḷukku makaḷ irukkiṟāḷā?
Ei, minulla ei ole.
இ-்-ை. --க--ு-ம-ள- -ல்ல-.
இ___ எ___ ம__ இ___
இ-்-ை- எ-க-க- ம-ள- இ-்-ை-
-------------------------
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
0
I----.-E---ku ---a--i----.
I_____ E_____ m____ i_____
I-l-i- E-a-k- m-k-ḷ i-l-i-
--------------------------
Illai. Eṉakku makaḷ illai.
Ei, minulla ei ole.
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
Illai. Eṉakku makaḷ illai.