En ymmärrä (tätä) sanaa.
எனக--ு----த ----த்த---ு-ியவ--்ல-.
எ___ இ__ வா___ பு______
எ-க-க- இ-்- வ-ர-த-த- ப-ர-ய-ி-்-ை-
---------------------------------
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
0
e-a-ku-in-a-v---tai-p-------l--i.
e_____ i___ v______ p____________
e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-.
---------------------------------
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
En ymmärrä (tätä) sanaa.
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
En ymmärrä (tätä) lausetta.
என-்-- இந்த----்கியம்--ு---வ-----.
எ___ இ__ வா____ பு______
எ-க-க- இ-்- வ-க-க-ய-் ப-ர-ய-ி-்-ை-
----------------------------------
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
0
E-akku-i--a--āk--y-- p-r-y-vil--i.
E_____ i___ v_______ p____________
E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
En ymmärrä (tätä) lausetta.
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
En ymmärrä (tämän) merkitystä.
என--கு-இ-ன- அர்-்-----ுரியவ-ல--ை.
எ___ இ__ அ____ பு______
எ-க-க- இ-ன- அ-்-்-ம- ப-ர-ய-ி-்-ை-
---------------------------------
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
0
E---ku-i----a-tta----riyavill-i.
E_____ i___ a_____ p____________
E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
En ymmärrä (tämän) merkitystä.
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
opettaja
ஆ-----ர்
ஆ____
ஆ-ி-ி-ர-
--------
ஆசிரியர்
0
Āc--i--r
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
opettaja
ஆசிரியர்
Āciriyar
Ymmärrättekö opettajaa?
உங-கள-க-க------ியர---ொ---த- -ு-ி---த-?
உ_____ ஆ____ சொ___ பு_____
உ-்-ள-க-க- ஆ-ி-ி-ர- ச-ல-வ-ு ப-ர-க-ற-ா-
--------------------------------------
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
0
uṅk------ ā-i-i--r-c-l-at- -u-i--ṟ-tā?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Ymmärrättekö opettajaa?
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ஆம்.எ-க்க------ ச---வ-ு --்-ாக -ுர--ிறது.
ஆ______ அ__ சொ___ ந___ பு_____
ஆ-்-எ-க-க- அ-ர- ச-ல-வ-ு ந-்-ா- ப-ர-க-ற-ு-
-----------------------------------------
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
0
Ā------ku-ava--c---atu na-ṟ-k----r-ki--t-.
Ā________ a___ c______ n______ p__________
Ā-.-ṉ-k-u a-a- c-l-a-u n-ṉ-ā-a p-r-k-ṟ-t-.
------------------------------------------
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.
opettaja
ஆச-----்
ஆ____
ஆ-ி-ி-ர-
--------
ஆசிரியர்
0
Āc--i--r
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
opettaja
ஆசிரியர்
Āciriyar
Ymmärrättekö opettajaa?
உ-்-ளுக---------யர--சொல-வத--பு---ி-தா?
உ_____ ஆ____ சொ___ பு_____
உ-்-ள-க-க- ஆ-ி-ி-ர- ச-ல-வ-ு ப-ர-க-ற-ா-
--------------------------------------
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
0
u--aḷukku-ā--riya- -o-v-tu pur-ki--t-?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Ymmärrättekö opettajaa?
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ஆம-.--க--ு-அவர-----்--ு ந-்--க ப-ர---றது.
ஆ______ அ__ சொ___ ந___ பு_____
ஆ-்-எ-க-க- அ-ர- ச-ல-வ-ு ந-்-ா- ப-ர-க-ற-ு-
-----------------------------------------
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
0
Ā-.E-ak-- -v-- --lvatu-n-ṉ-ā-a--uri--ṟ---.
Ā________ a___ c______ n______ p__________
Ā-.-ṉ-k-u a-a- c-l-a-u n-ṉ-ā-a p-r-k-ṟ-t-.
------------------------------------------
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.
ihmiset
மனி---கள்
ம_____
ம-ி-ர-க-்
---------
மனிதர்கள்
0
Ma-it-rk-ḷ
M_________
M-ṉ-t-r-a-
----------
Maṉitarkaḷ
ihmiset
மனிதர்கள்
Maṉitarkaḷ
Ymmärrättekö ihmisiä?
உ-்கள--்----ந்த ம--தர்-ளை பு----ற--?
உ_____ இ__ ம_____ பு_____
உ-்-ள-க-க- இ-்- ம-ி-ர-க-ை ப-ர-க-ற-ா-
------------------------------------
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
0
uṅk--u-ku -nta-maṉ--ar--ḷa--p-ri--ṟatā?
u________ i___ m___________ p__________
u-k-ḷ-k-u i-t- m-ṉ-t-r-a-a- p-r-k-ṟ-t-?
---------------------------------------
uṅkaḷukku inta maṉitarkaḷai purikiṟatā?
Ymmärrättekö ihmisiä?
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
uṅkaḷukku inta maṉitarkaḷai purikiṟatā?
Ei, en ymmärrä heitä niin hyvin.
இல-லை- என-்---அவ-்கள--அவ-வ--ு --்ற---பு----ி-்லை.
இ___ எ___ அ____ அ____ ந___ பு______
இ-்-ை- எ-க-க- அ-ர-க-ை அ-்-ள-ு ந-்-ா- ப-ர-ய-ி-்-ை-
-------------------------------------------------
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
0
I-l-i- -ṉakk- a--r-aḷ---a-va-a----a-ṟāk- p-r-ya--l--i.
I_____ e_____ a________ a_______ n______ p____________
I-l-i- e-a-k- a-a-k-ḷ-i a-v-ḷ-v- n-ṉ-ā-a p-r-y-v-l-a-.
------------------------------------------------------
Illai, eṉakku avarkaḷai avvaḷavu naṉṟāka puriyavillai.
Ei, en ymmärrä heitä niin hyvin.
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
Illai, eṉakku avarkaḷai avvaḷavu naṉṟāka puriyavillai.
tyttöystävä
தோழி
தோ_
த-ழ-
----
தோழி
0
T-ḻi
T___
T-ḻ-
----
Tōḻi
Onko teillä tyttöystävää?
உங்--ு-்க- -து-்-தோ-ி இ-ுக்க--ாள-?
உ_____ ஏ__ தோ_ இ______
உ-்-ள-க-க- ஏ-ு-் த-ழ- இ-ு-்-ி-ா-ா-
----------------------------------
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
0
u----u-ku -----tōḻi--r-k-iṟāḷā?
u________ ē___ t___ i__________
u-k-ḷ-k-u ē-u- t-ḻ- i-u-k-ṟ-ḷ-?
-------------------------------
uṅkaḷukku ētum tōḻi irukkiṟāḷā?
Onko teillä tyttöystävää?
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
uṅkaḷukku ētum tōḻi irukkiṟāḷā?
Kyllä, minulla on.
ஆம்,இர-க்-ிற--்.
ஆ_________
ஆ-்-இ-ு-்-ி-ா-்-
----------------
ஆம்,இருக்கிறாள்.
0
Ām-i--kkiṟ--.
Ā____________
Ā-,-r-k-i-ā-.
-------------
Ām,irukkiṟāḷ.
Kyllä, minulla on.
ஆம்,இருக்கிறாள்.
Ām,irukkiṟāḷ.
tytär
ம--்
ம__
ம-ள-
----
மகள்
0
Ma--ḷ
M____
M-k-ḷ
-----
Makaḷ
Onko teillä tytärtä?
உங்களுக்---------ருக்-ிறா--?
உ_____ ம__ இ______
உ-்-ள-க-க- ம-ள- இ-ு-்-ி-ா-ா-
----------------------------
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
0
uṅk-ḷ-k-u m--aḷ i--kkiṟā-ā?
u________ m____ i__________
u-k-ḷ-k-u m-k-ḷ i-u-k-ṟ-ḷ-?
---------------------------
uṅkaḷukku makaḷ irukkiṟāḷā?
Onko teillä tytärtä?
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
uṅkaḷukku makaḷ irukkiṟāḷā?
Ei, minulla ei ole.
இல்ல-. என---ு-ம-ள் இ-்ல-.
இ___ எ___ ம__ இ___
இ-்-ை- எ-க-க- ம-ள- இ-்-ை-
-------------------------
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
0
I-l------a-k---a-aḷ---l-i.
I_____ E_____ m____ i_____
I-l-i- E-a-k- m-k-ḷ i-l-i-
--------------------------
Illai. Eṉakku makaḷ illai.
Ei, minulla ei ole.
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
Illai. Eṉakku makaḷ illai.