Suihku ei toimi.
ష--్--న------ం ల--ు
ష__ ప_ చే__ లే_
ష-ర- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
షవర్ పని చేయడం లేదు
0
Ṣ--ar--an----y---- -ēdu
Ṣ____ p___ c______ l___
Ṣ-v-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
Suihku ei toimi.
షవర్ పని చేయడం లేదు
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
Ei tule lämmintä vettä.
గో-ు-ె--చట--న--్-ు ---డం-లే-ు
గో_____ నీ__ రా__ లే_
గ-ర-వ-చ-చ-ి న-ళ-ళ- ర-వ-ం ల-ద-
-----------------------------
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
0
G-r-vec-aṭi n---u rāvaḍ-- lēdu
G__________ n____ r______ l___
G-r-v-c-a-i n-ḷ-u r-v-ḍ-ṁ l-d-
------------------------------
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
Ei tule lämmintä vettä.
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
మ-ర---ా-్-- బాగు--యి-చగల--?
మీ_ దా__ బా________
మ-ర- ద-న-న- బ-గ-చ-య-ం-గ-ర-?
---------------------------
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
0
Mīr---ā--i--ā---ē---̄-ag-l---?
M___ d____ b_________________
M-r- d-n-i b-g-c-y-n-c-g-l-r-?
------------------------------
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
Huoneessa ei ole puhelinta.
గ------ె-ిఫో-- ---ు
గ__ టె___ లే_
గ-ి-ో ట-ల-ఫ-న- ల-ద-
-------------------
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
0
G---lō-ṭ-li-h-n l-du
G_____ ṭ_______ l___
G-d-l- ṭ-l-p-ō- l-d-
--------------------
Gadilō ṭeliphōn lēdu
Huoneessa ei ole puhelinta.
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
Gadilō ṭeliphōn lēdu
Huoneessa ei ole televisiota.
గద--- టీ-- ---ు
గ__ టీ_ లే_
గ-ి-ో ట-వ- ల-ద-
---------------
గదిలో టీవీ లేదు
0
Ga-i-ō ṭī-ī ---u
G_____ ṭ___ l___
G-d-l- ṭ-v- l-d-
----------------
Gadilō ṭīvī lēdu
Huoneessa ei ole televisiota.
గదిలో టీవీ లేదు
Gadilō ṭīvī lēdu
Huoneessa ei ole parveketta.
గద-క--వస--- ---ు
గ__ వ__ లే_
గ-ి-ి వ-ా-ా ల-ద-
----------------
గదికి వసారా లేదు
0
Gad-ki--a--rā-l--u
G_____ v_____ l___
G-d-k- v-s-r- l-d-
------------------
Gadiki vasārā lēdu
Huoneessa ei ole parveketta.
గదికి వసారా లేదు
Gadiki vasārā lēdu
Huone on liian kovaääninen.
గది-చాల--స------ -ం-ి
గ_ చా_ సం___ ఉం_
గ-ి చ-ల- స-ద-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా సందడిగా ఉంది
0
G--i cāl- s-n--ḍ--ā -ndi
G___ c___ s________ u___
G-d- c-l- s-n-a-i-ā u-d-
------------------------
Gadi cālā sandaḍigā undi
Huone on liian kovaääninen.
గది చాలా సందడిగా ఉంది
Gadi cālā sandaḍigā undi
Huone on liian pieni.
గద-----ా-చ--్--- -ం-ి
గ_ చా_ చి___ ఉం_
గ-ి చ-ల- చ-న-న-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
0
G-------ā-c-n---- -n-i
G___ c___ c______ u___
G-d- c-l- c-n-a-ā u-d-
----------------------
Gadi cālā cinnagā undi
Huone on liian pieni.
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
Gadi cālā cinnagā undi
Huone on liian pimeä.
గ-- చ-ల----కటి-- -ం-ి
గ_ చా_ చీ___ ఉం_
గ-ి చ-ల- చ-క-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
0
G-d- cālā cī--ṭig--u--i
G___ c___ c_______ u___
G-d- c-l- c-k-ṭ-g- u-d-
-----------------------
Gadi cālā cīkaṭigā undi
Huone on liian pimeä.
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
Gadi cālā cīkaṭigā undi
Lämmitys ei toimi.
హ--ర్-ప-ి చ-యడం-ల--ు
హీ__ ప_ చే__ లే_
హ-ట-్ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
--------------------
హీటర్ పని చేయడం లేదు
0
H--ar---ni -ēy--a--l-du
H____ p___ c______ l___
H-ṭ-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
Lämmitys ei toimi.
హీటర్ పని చేయడం లేదు
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
Ilmastointi ei toimi.
ఏ-----ి --య-ం -ేదు
ఏ_ ప_ చే__ లే_
ఏ-ీ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
------------------
ఏసీ పని చేయడం లేదు
0
Ē-ī-pa-i -ēy---ṁ-l-du
Ē__ p___ c______ l___
Ē-ī p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
---------------------
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
Ilmastointi ei toimi.
ఏసీ పని చేయడం లేదు
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
Televisio on epäkunnossa.
టీ---ప-ి-----ం--ేదు
టీ_ ప_ చే__ లే_
ట-వ- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
టీవీ పని చేయడం లేదు
0
Ṭ-v--p-n--------- l--u
Ṭ___ p___ c______ l___
Ṭ-v- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
----------------------
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
Televisio on epäkunnossa.
టీవీ పని చేయడం లేదు
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
En pidä tästä.
న--ు---ి -చ-చదు
నా_ అ_ న___
న-క- అ-ి న-్-ద-
---------------
నాకు అది నచ్చదు
0
N--u---i -a-c--u
N___ a__ n______
N-k- a-i n-c-a-u
----------------
Nāku adi naccadu
En pidä tästä.
నాకు అది నచ్చదు
Nāku adi naccadu
Tämä on minulle liian kallis.
అ-ి --లా -రీదు-లది
అ_ చా_ ఖ_____
అ-ి చ-ల- ఖ-ీ-ు-ల-ి
------------------
అది చాలా ఖరీదుగలది
0
Adi--ālā-khar-d-gal-di
A__ c___ k____________
A-i c-l- k-a-ī-u-a-a-i
----------------------
Adi cālā kharīdugaladi
Tämä on minulle liian kallis.
అది చాలా ఖరీదుగలది
Adi cālā kharīdugaladi
Onko teillä mitään halvempaa?
మ- వ----ద-ని-కన--ా ----నది ఏమన-న- ఉందా?
మీ వ__ దీ_ క__ చ____ ఏ___ ఉం__
మ- వ-్- ద-న- క-్-ా చ-క-న-ి ఏ-న-న- ఉ-ద-?
---------------------------------------
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
0
Mī -a-da -ī-----nn-------ai-a----ma----u-d-?
M_ v____ d___ k____ c__________ ē_____ u____
M- v-d-a d-n- k-n-ā c-v-k-i-a-i ē-a-n- u-d-?
--------------------------------------------
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
Onko teillä mitään halvempaa?
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
దగ-గ-్ల- ఎద-న--ఒ--య-త్ హా---ల--ఉ-దా?
ద____ ఎ__ ఒ_ యూ_ హా___ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- య-త- హ-స-ట-్ ఉ-ద-?
------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
0
Dagga-----d-----o-----t --s--- ----?
D_______ e_____ o__ y__ h_____ u____
D-g-a-l- e-a-n- o-a y-t h-s-a- u-d-?
------------------------------------
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
Onko tässä lähellä matkakotia?
ద--గర-లో-----ా -క బోర్-ి-----ౌ-- / -క-మంచ--మరి----్-ేక్-ఫ-స--్-----?
ద____ ఎ__ ఒ_ బో___ హౌ_ / ఒ_ మం_ మ__ బ్__ ఫా__ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- బ-ర-డ-ం-్ హ-జ- / ఒ- మ-చ- మ-ి-ు బ-ర-క- ఫ-స-ట- ఉ-ద-?
--------------------------------------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
0
Dag---lō ----n----- bō--iṅ- ha-j---ka--a---aṁ -ar-yu---ē- --ā-ṭ --d-?
D_______ e_____ o__ b______ h____ o__ m_____ m_____ b___ p____ u____
D-g-a-l- e-a-n- o-a b-r-i-g h-u-/ o-a m-n-c-ṁ m-r-y- b-ē- p-ā-ṭ u-d-?
---------------------------------------------------------------------
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man̄caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
Onko tässä lähellä matkakotia?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man̄caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
Onko tässä lähellä ravintolaa?
దగ-----ో ఎ--నా ఒక -ె----రెంట- ఉ-ద-?
ద____ ఎ__ ఒ_ రె____ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- ర-స-ట-ర-ం-్ ఉ-ద-?
-----------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
0
Da--a-l- -----ā ok--resṭā---- -nd-?-Bō
D_______ e_____ o__ r________ u____ B_
D-g-a-l- e-a-n- o-a r-s-ā-e-ṭ u-d-? B-
--------------------------------------
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō
Onko tässä lähellä ravintolaa?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō