Suihku ei toimi.
श-व--चा-त---ह-.
शॉ__ चा__ ना__
श-व- च-ल- न-ह-.
---------------
शॉवर चालत नाही.
0
śŏ--ra cāl--a--āhī.
ś_____ c_____ n____
ś-v-r- c-l-t- n-h-.
-------------------
śŏvara cālata nāhī.
Suihku ei toimi.
शॉवर चालत नाही.
śŏvara cālata nāhī.
Ei tule lämmintä vettä.
न-ा-ा --म प--- येत-न----आह-.
न__ ग__ पा_ ये_ ना_ आ__
न-ा-ा ग-म प-ण- य-त न-ह- आ-े-
----------------------------
नळाला गरम पाणी येत नाही आहे.
0
N-ḷ--ā g-ra-a p-ṇī yēt- nā-- ā-ē.
N_____ g_____ p___ y___ n___ ā___
N-ḷ-l- g-r-m- p-ṇ- y-t- n-h- ā-ē-
---------------------------------
Naḷālā garama pāṇī yēta nāhī āhē.
Ei tule lämmintä vettä.
नळाला गरम पाणी येत नाही आहे.
Naḷālā garama pāṇī yēta nāhī āhē.
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
आपण -्-------र--्-ी ---न--्या----?
आ__ त्__ दु___ क__ घ्__ का_
आ-ण त-य-च- द-र-स-त- क-ू- घ-य-ल क-?
----------------------------------
आपण त्याची दुरुस्ती करून घ्याल का?
0
Ā---a-ty--------stī-k----a----āla-kā?
Ā____ t____ d______ k_____ g_____ k__
Ā-a-a t-ā-ī d-r-s-ī k-r-n- g-y-l- k-?
-------------------------------------
Āpaṇa tyācī durustī karūna ghyāla kā?
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
आपण त्याची दुरुस्ती करून घ्याल का?
Āpaṇa tyācī durustī karūna ghyāla kā?
Huoneessa ei ole puhelinta.
खो--- --------न--ी-आहे.
खो__ टे___ ना_ आ__
ख-ल-त ट-ल-फ-न न-ह- आ-े-
-----------------------
खोलीत टेलिफोन नाही आहे.
0
K--lī-a ---i---n--nāhī āh-.
K______ ṭ________ n___ ā___
K-ō-ī-a ṭ-l-p-ō-a n-h- ā-ē-
---------------------------
Khōlīta ṭēliphōna nāhī āhē.
Huoneessa ei ole puhelinta.
खोलीत टेलिफोन नाही आहे.
Khōlīta ṭēliphōna nāhī āhē.
Huoneessa ei ole televisiota.
ख-----द--द-्--सं---ा-ी -हे.
खो__ दू_______ ना_ आ__
ख-ल-त द-र-र-श-स-च न-ह- आ-े-
---------------------------
खोलीत दूरदर्शनसंच नाही आहे.
0
K---ī-----ra--rś-n------a-nā-ī---ē.
K______ d_______________ n___ ā___
K-ō-ī-a d-r-d-r-a-a-a-̄-a n-h- ā-ē-
-----------------------------------
Khōlīta dūradarśanasan̄ca nāhī āhē.
Huoneessa ei ole televisiota.
खोलीत दूरदर्शनसंच नाही आहे.
Khōlīta dūradarśanasan̄ca nāhī āhē.
Huoneessa ei ole parveketta.
खो---ा बाल्--ी--ाही आह-.
खो__ बा___ ना_ आ__
ख-ल-ल- ब-ल-क-ी न-ह- आ-े-
------------------------
खोलीला बाल्कनी नाही आहे.
0
K-ōlīlā b---anī-n-h--ā-ē.
K______ b______ n___ ā___
K-ō-ī-ā b-l-a-ī n-h- ā-ē-
-------------------------
Khōlīlā bālkanī nāhī āhē.
Huoneessa ei ole parveketta.
खोलीला बाल्कनी नाही आहे.
Khōlīlā bālkanī nāhī āhē.
Huone on liian kovaääninen.
खो----ख--च -व-ज येतो.
खो__ खू__ आ__ ये__
ख-ल-त ख-प- आ-ा- य-त-.
---------------------
खोलीत खूपच आवाज येतो.
0
K-ōl--a khū-aca ----- y-tō.
K______ k______ ā____ y____
K-ō-ī-a k-ū-a-a ā-ā-a y-t-.
---------------------------
Khōlīta khūpaca āvāja yētō.
Huone on liian kovaääninen.
खोलीत खूपच आवाज येतो.
Khōlīta khūpaca āvāja yētō.
Huone on liian pieni.
खोल- ख-प--हान --े.
खो_ खू_ ल__ आ__
ख-ल- ख-प ल-ा- आ-े-
------------------
खोली खूप लहान आहे.
0
K--l- -h-pa---h-n--āhē.
K____ k____ l_____ ā___
K-ō-ī k-ū-a l-h-n- ā-ē-
-----------------------
Khōlī khūpa lahāna āhē.
Huone on liian pieni.
खोली खूप लहान आहे.
Khōlī khūpa lahāna āhē.
Huone on liian pimeä.
ख----ख------ोखी ---.
खो_ खू_ का__ आ__
ख-ल- ख-प क-ळ-ख- आ-े-
--------------------
खोली खूप काळोखी आहे.
0
K--l--------k--ō--- -h-.
K____ k____ k______ ā___
K-ō-ī k-ū-a k-ḷ-k-ī ā-ē-
------------------------
Khōlī khūpa kāḷōkhī āhē.
Huone on liian pimeä.
खोली खूप काळोखी आहे.
Khōlī khūpa kāḷōkhī āhē.
Lämmitys ei toimi.
ह-टर -ाल- ना-ी.
हि__ चा__ ना__
ह-ट- च-ल- न-ह-.
---------------
हिटर चालत नाही.
0
H-ṭ--- ---at----h-.
H_____ c_____ n____
H-ṭ-r- c-l-t- n-h-.
-------------------
Hiṭara cālata nāhī.
Lämmitys ei toimi.
हिटर चालत नाही.
Hiṭara cālata nāhī.
Ilmastointi ei toimi.
व---नु--ल- च--त --ह-.
वा_____ चा__ ना__
व-त-न-क-ल- च-ल- न-ह-.
---------------------
वातानुकूलक चालत नाही.
0
Vāt---kū-ak- c-la-a-n-hī.
V___________ c_____ n____
V-t-n-k-l-k- c-l-t- n-h-.
-------------------------
Vātānukūlaka cālata nāhī.
Ilmastointi ei toimi.
वातानुकूलक चालत नाही.
Vātānukūlaka cālata nāhī.
Televisio on epäkunnossa.
दूरद--शन-ंच-च-----ाह-.
दू_______ चा__ ना__
द-र-र-श-स-च च-ल- न-ह-.
----------------------
दूरदर्शनसंच चालत नाही.
0
D-ra-a--a---a-̄-- c-l--a nāhī.
D_______________ c_____ n____
D-r-d-r-a-a-a-̄-a c-l-t- n-h-.
------------------------------
Dūradarśanasan̄ca cālata nāhī.
Televisio on epäkunnossa.
दूरदर्शनसंच चालत नाही.
Dūradarśanasan̄ca cālata nāhī.
En pidä tästä.
म-- त- आ--त -ाह-.
म_ ते आ___ ना__
म-ा त- आ-ड- न-ह-.
-----------------
मला ते आवडत नाही.
0
M--ā ---āv----- n---.
M___ t_ ā______ n____
M-l- t- ā-a-a-a n-h-.
---------------------
Malā tē āvaḍata nāhī.
En pidä tästä.
मला ते आवडत नाही.
Malā tē āvaḍata nāhī.
Tämä on minulle liian kallis.
ते ख-- महाग-आहे.
ते खू_ म__ आ__
त- ख-प म-ा- आ-े-
----------------
ते खूप महाग आहे.
0
Tē k--------ā----h-.
T_ k____ m_____ ā___
T- k-ū-a m-h-g- ā-ē-
--------------------
Tē khūpa mahāga āhē.
Tämä on minulle liian kallis.
ते खूप महाग आहे.
Tē khūpa mahāga āhē.
Onko teillä mitään halvempaa?
आप-्---वळ----ी स्वस्- आह--का?
आ______ का_ स्___ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ क-ह- स-व-्- आ-े क-?
-----------------------------
आपल्याजवळ काही स्वस्त आहे का?
0
Ā-a--ājavaḷ- kā---s-a-t- --ē --?
Ā___________ k___ s_____ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- k-h- s-a-t- ā-ē k-?
--------------------------------
Āpalyājavaḷa kāhī svasta āhē kā?
Onko teillä mitään halvempaa?
आपल्याजवळ काही स्वस्त आहे का?
Āpalyājavaḷa kāhī svasta āhē kā?
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
इ---ज-ळप-स---थ ---्-ेल -ह---ा?
इ_ ज____ यु_ हॉ___ आ_ का_
इ-े ज-ळ-ा- य-थ ह-स-ट-ल आ-े क-?
------------------------------
इथे जवळपास युथ हॉस्टेल आहे का?
0
I--ē---v--a--s- -u-h--hŏ---la-----k-?
I___ j_________ y____ h______ ā__ k__
I-h- j-v-ḷ-p-s- y-t-a h-s-ē-a ā-ē k-?
-------------------------------------
Ithē javaḷapāsa yutha hŏsṭēla āhē kā?
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
इथे जवळपास युथ हॉस्टेल आहे का?
Ithē javaḷapāsa yutha hŏsṭēla āhē kā?
Onko tässä lähellä matkakotia?
इ-- ----ास ब-र-डींग-हाऊ- -हे क-?
इ_ ज____ बो___ हा__ आ_ का_
इ-े ज-ळ-ा- ब-र-ड-ं- ह-ऊ- आ-े क-?
--------------------------------
इथे जवळपास बोर्डींग हाऊस आहे का?
0
Ith--j-vaḷ--ās--bōr------hā'ū-a ā---k-?
I___ j_________ b_______ h_____ ā__ k__
I-h- j-v-ḷ-p-s- b-r-ī-g- h-'-s- ā-ē k-?
---------------------------------------
Ithē javaḷapāsa bōrḍīṅga hā'ūsa āhē kā?
Onko tässä lähellä matkakotia?
इथे जवळपास बोर्डींग हाऊस आहे का?
Ithē javaḷapāsa bōrḍīṅga hā'ūsa āhē kā?
Onko tässä lähellä ravintolaa?
इथ----ळ--स --ा--र-ृह-आहे-का?
इ_ ज____ उ_____ आ_ का_
इ-े ज-ळ-ा- उ-ा-ा-ग-ह आ-े क-?
----------------------------
इथे जवळपास उपाहारगृह आहे का?
0
It-- j--a---ās--upāhār-g-̥ha --- --?
I___ j_________ u__________ ā__ k__
I-h- j-v-ḷ-p-s- u-ā-ā-a-r-h- ā-ē k-?
------------------------------------
Ithē javaḷapāsa upāhāragr̥ha āhē kā?
Onko tässä lähellä ravintolaa?
इथे जवळपास उपाहारगृह आहे का?
Ithē javaḷapāsa upāhāragr̥ha āhē kā?