¿Cuál es su profesión?
ನ-ವು-ಏ-- --ಲಸ------್ತೀ-ಿ?
ನೀ_ ಏ_ ಕೆ__ ಮಾ_____
ನ-ವ- ಏ-ು ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
-------------------------
ನೀವು ಏನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ?
0
nī-- -n- k----- māḍ----r-?
n___ ē__ k_____ m_________
n-v- ē-u k-l-s- m-ḍ-t-ī-i-
--------------------------
nīvu ēnu kelasa māḍuttīri?
¿Cuál es su profesión?
ನೀವು ಏನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ?
nīvu ēnu kelasa māḍuttīri?
Mi esposo ejerce como doctor.
ನ-್ನ ಗಂಡ ವೃತ್-ಿ-ಿ---ವೈ-್--ು.
ನ__ ಗಂ_ ವೃ____ ವೈ____
ನ-್- ಗ-ಡ ವ-ತ-ತ-ಯ-ಂ- ವ-ದ-ಯ-ು-
----------------------------
ನನ್ನ ಗಂಡ ವೃತ್ತಿಯಿಂದ ವೈದ್ಯರು.
0
Na------ṇḍa----ttiyi---------a--.
N____ g____ v_________ v________
N-n-a g-ṇ-a v-̥-t-y-n-a v-i-y-r-.
---------------------------------
Nanna gaṇḍa vr̥ttiyinda vaidyaru.
Mi esposo ejerce como doctor.
ನನ್ನ ಗಂಡ ವೃತ್ತಿಯಿಂದ ವೈದ್ಯರು.
Nanna gaṇḍa vr̥ttiyinda vaidyaru.
(Yo) trabajo media jornada como enfermera.
ನಾನ--ಅರೆಕಾ--ಕ--ಾದಿಯ--- ಕ-ಲಸ -ಾಡು--ತೇನೆ.
ನಾ_ ಅ____ ದಾ___ ಕೆ__ ಮಾ_____
ನ-ನ- ಅ-ೆ-ಾ-ಿ- ದ-ದ-ಯ-ಗ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------------
ನಾನು ಅರೆಕಾಲಿಕ ದಾದಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
0
N----ar--ā---- d---y----k----a-mā-ut--ne.
N___ a________ d_______ k_____ m_________
N-n- a-e-ā-i-a d-d-y-g- k-l-s- m-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------------
Nānu arekālika dādiyāgi kelasa māḍuttēne.
(Yo) trabajo media jornada como enfermera.
ನಾನು ಅರೆಕಾಲಿಕ ದಾದಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu arekālika dādiyāgi kelasa māḍuttēne.
Pronto recibiremos nuestra pensión.
ಇ-್---ಸ--ಲ್- ಸ------- -ಾವ- -ಿಶ-ರಾಂ-ಿ-ವ--ನ-ಪಡೆ-ಲ--್-ೇ--.
ಇ__ ಸ್___ ಸ_____ ನಾ_ ವಿ___ ವೇ__ ಪ_______
ಇ-್-ು ಸ-ವ-್- ಸ-ಯ-ಲ-ಲ- ನ-ವ- ವ-ಶ-ರ-ಂ-ಿ ವ-ತ- ಪ-ೆ-ಲ-ದ-ದ-ವ-.
-------------------------------------------------------
ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಾವು ವಿಶ್ರಾಂತಿ ವೇತನ ಪಡೆಯಲಿದ್ದೇವೆ.
0
Innu ---lpa-sa---ad-l-- nā-u viśr-nt- --tan- --ḍey-l-d-ē-e.
I___ s_____ s__________ n___ v_______ v_____ p_____________
I-n- s-a-p- s-m-y-d-l-i n-v- v-ś-ā-t- v-t-n- p-ḍ-y-l-d-ē-e-
-----------------------------------------------------------
Innu svalpa samayadalli nāvu viśrānti vētana paḍeyaliddēve.
Pronto recibiremos nuestra pensión.
ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಾವು ವಿಶ್ರಾಂತಿ ವೇತನ ಪಡೆಯಲಿದ್ದೇವೆ.
Innu svalpa samayadalli nāvu viśrānti vētana paḍeyaliddēve.
Pero los impuestos son altos.
ಆ--ೆ---ರಿಗ--ಳು ತು--- ಜ-ಸ-ತಿ.
ಆ__ ತೆ____ ತುಂ_ ಜಾ___
ಆ-ರ- ತ-ರ-ಗ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಜ-ಸ-ತ-.
----------------------------
ಆದರೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ತುಂಬಾ ಜಾಸ್ತಿ.
0
Ā-a---te----g-ḷ---um-ā ---t-.
Ā____ t_________ t____ j_____
Ā-a-e t-r-g-g-ḷ- t-m-ā j-s-i-
-----------------------------
Ādare terigegaḷu tumbā jāsti.
Pero los impuestos son altos.
ಆದರೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ತುಂಬಾ ಜಾಸ್ತಿ.
Ādare terigegaḷu tumbā jāsti.
Y el seguro médico es caro.
ಮತ--- ಆರ---ಯ-ಿ-ೆ ದುಬ-ರ-.
ಮ__ ಆ_____ ದು___
ಮ-್-ು ಆ-ೋ-್-ವ-ಮ- ದ-ಬ-ರ-.
------------------------
ಮತ್ತು ಆರೋಗ್ಯವಿಮೆ ದುಬಾರಿ.
0
Mattu ārō-y--i-e --b---.
M____ ā_________ d______
M-t-u ā-ō-y-v-m- d-b-r-.
------------------------
Mattu ārōgyavime dubāri.
Y el seguro médico es caro.
ಮತ್ತು ಆರೋಗ್ಯವಿಮೆ ದುಬಾರಿ.
Mattu ārōgyavime dubāri.
¿Qué te gustaría ser?
ನ--ು ಮ---ೆ ಏ-ಾ-ಲ---ಯ---್--ಯ?
ನೀ_ ಮುಂ_ ಏ___ ಬ______
ನ-ನ- ಮ-ಂ-ೆ ಏ-ಾ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-
----------------------------
ನೀನು ಮುಂದೆ ಏನಾಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯ?
0
N-------de-ēnā--l--ba----t-ī-a?
N___ m____ ē______ b___________
N-n- m-n-e ē-ā-a-u b-y-s-t-ī-a-
-------------------------------
Nīnu munde ēnāgalu bayasuttīya?
¿Qué te gustaría ser?
ನೀನು ಮುಂದೆ ಏನಾಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯ?
Nīnu munde ēnāgalu bayasuttīya?
Me gustaría ser ingeniero.
ನಾನ- -ಂ-ಿ----್-ಆಗ-----್ಟಪಡುತ್ತ-ನೆ.
ನಾ_ ಇಂ____ ಆ__ ಇ________
ನ-ನ- ಇ-ಜ-ನ-ಯ-್ ಆ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------------
ನಾನು ಇಂಜಿನಿಯರ್ ಆಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nānu-i-̄j--iy---ā-al- iṣṭ---ḍutt--e.
N___ i________ ā____ i_____________
N-n- i-̄-i-i-a- ā-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
------------------------------------
Nānu in̄jiniyar āgalu iṣṭapaḍuttēne.
Me gustaría ser ingeniero.
ನಾನು ಇಂಜಿನಿಯರ್ ಆಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu in̄jiniyar āgalu iṣṭapaḍuttēne.
(Yo) quiero estudiar en la universidad.
ನಾನು-ವ-ಶ--ವ--್ಯಾ---ಯ-ಲ--ಿ---ಲು-ಬ-ಸ-ತ್----.
ನಾ_ ವಿ___________ ಓ__ ಬ______
ನ-ನ- ವ-ಶ-ವ-ಿ-್-ಾ-ಿ-ಯ-ಲ-ಲ- ಓ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
------------------------------------------
ನಾನು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲಯದಲ್ಲಿ ಓದಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- vi--av-d-ā--l-ya-a-li -da-- b---s-t-ēn-.
N___ v____________________ ō____ b___________
N-n- v-ś-a-i-y-n-l-y-d-l-i ō-a-u b-y-s-t-ē-e-
---------------------------------------------
Nānu viśvavidyānilayadalli ōdalu bayasuttēne.
(Yo) quiero estudiar en la universidad.
ನಾನು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲಯದಲ್ಲಿ ಓದಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
Nānu viśvavidyānilayadalli ōdalu bayasuttēne.
(Yo) soy un / una pasante.
ನಾ-ು--ರಬ-ತ- --ೆಯುತ-ತಿ--ದೇ--.
ನಾ_ ತ___ ಪ________
ನ-ನ- ತ-ಬ-ತ- ಪ-ೆ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ-
----------------------------
ನಾನು ತರಬೇತಿ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N-n- t-----t- p--eyu-t-d-ē--.
N___ t_______ p______________
N-n- t-r-b-t- p-ḍ-y-t-i-d-n-.
-----------------------------
Nānu tarabēti paḍeyuttiddēne.
(Yo) soy un / una pasante.
ನಾನು ತರಬೇತಿ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu tarabēti paḍeyuttiddēne.
(Yo) no gano mucho dinero.
ನ-ನು-ಹ-ಚ--ು--ಂಪ--ಿ-ು-ುದ-ಲ--.
ನಾ_ ಹೆ__ ಸಂ________
ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ- ಸ-ಪ-ದ-ಸ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
----------------------------
ನಾನು ಹೆಚ್ಚು ಸಂಪಾದಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
0
Nā---hec-u-sam-ādi------l--.
N___ h____ s________________
N-n- h-c-u s-m-ā-i-u-u-i-l-.
----------------------------
Nānu heccu sampādisuvudilla.
(Yo) no gano mucho dinero.
ನಾನು ಹೆಚ್ಚು ಸಂಪಾದಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
Nānu heccu sampādisuvudilla.
(Yo) estoy haciendo una pasantía / unas prácticas en el extranjero.
ನಾ-ು ಹ-ರದ-ಶ----ಿ ----ತ- ಪ-----್ತ-ದ---ನೆ.
ನಾ_ ಹೊ______ ತ___ ಪ________
ನ-ನ- ಹ-ರ-ೇ-ದ-್-ಿ ತ-ಬ-ತ- ಪ-ೆ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ-
----------------------------------------
ನಾನು ಹೊರದೇಶದಲ್ಲಿ ತರಬೇತಿ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N-n- horadē--da----t--a--ti--a---utti----e.
N___ h____________ t_______ p______________
N-n- h-r-d-ś-d-l-i t-r-b-t- p-ḍ-y-t-i-d-n-.
-------------------------------------------
Nānu horadēśadalli tarabēti paḍeyuttiddēne.
(Yo) estoy haciendo una pasantía / unas prácticas en el extranjero.
ನಾನು ಹೊರದೇಶದಲ್ಲಿ ತರಬೇತಿ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu horadēśadalli tarabēti paḍeyuttiddēne.
Ése es mi jefe.
ಅ--ು -ನ---ಮ---ಿ-ಾ-ಿ.
ಅ__ ನ__ ಮೇ_____
ಅ-ರ- ನ-್- ಮ-ಲ-ಿ-ಾ-ಿ-
--------------------
ಅವರು ನನ್ನ ಮೇಲಧಿಕಾರಿ.
0
A-a-u---n-a--ē--d---ā--.
A____ n____ m___________
A-a-u n-n-a m-l-d-i-ā-i-
------------------------
Avaru nanna mēladhikāri.
Ése es mi jefe.
ಅವರು ನನ್ನ ಮೇಲಧಿಕಾರಿ.
Avaru nanna mēladhikāri.
(Yo) tengo buenos compañeros de trabajo.
ನನ್ನ --ೋದ್ಯೋ--ಗ-ು----ಳ----ು.
ನ__ ಸ______ ಒ______
ನ-್- ಸ-ೋ-್-ೋ-ಿ-ಳ- ಒ-್-ೆ-ವ-ು-
----------------------------
ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಗಳು ಒಳ್ಳೆಯವರು.
0
Nanna-s---dyōg--a-u-o-ḷ-y---ru.
N____ s____________ o__________
N-n-a s-h-d-ō-i-a-u o-ḷ-y-v-r-.
-------------------------------
Nanna sahōdyōgigaḷu oḷḷeyavaru.
(Yo) tengo buenos compañeros de trabajo.
ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಗಳು ಒಳ್ಳೆಯವರು.
Nanna sahōdyōgigaḷu oḷḷeyavaru.
Siempre vamos a la cantina al mediodía.
ನಾ---ಪ್--- -ಧ್-ಾಹ್ನ-ಕ್ಯ-ಂ--ನಿ-ೆ ಹ---ತ---ವ-.
ನಾ_ ಪ್__ ಮ____ ಕ್____ ಹೋ_____
ನ-ವ- ಪ-ರ-ಿ ಮ-್-ಾ-್- ಕ-ಯ-ಂ-ೀ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ವ-.
-------------------------------------------
ನಾವು ಪ್ರತಿ ಮಧ್ಯಾಹ್ನ ಕ್ಯಾಂಟೀನಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ.
0
Nā-- -r--i-------h-a k--ṇ-īni-e-hō--t----.
N___ p____ m________ k_________ h_________
N-v- p-a-i m-d-y-h-a k-ā-ṭ-n-g- h-g-t-ē-e-
------------------------------------------
Nāvu prati madhyāhna kyāṇṭīnige hōguttēve.
Siempre vamos a la cantina al mediodía.
ನಾವು ಪ್ರತಿ ಮಧ್ಯಾಹ್ನ ಕ್ಯಾಂಟೀನಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ.
Nāvu prati madhyāhna kyāṇṭīnige hōguttēve.
Estoy buscando trabajo.
ನಾನ- --ದ-----ಸ-ನ್----ು-ುಕುತ-ತಿದ್ದೇ--.
ನಾ_ ಒಂ_ ಕೆ_____ ಹು________
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಕ-ಲ-ವ-್-ು ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಕೆಲಸವನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā-u o-d---ela---an-- --ḍ-ku-t-dd-n-.
N___ o___ k__________ h______________
N-n- o-d- k-l-s-v-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
-------------------------------------
Nānu ondu kelasavannu huḍukuttiddēne.
Estoy buscando trabajo.
ನಾನು ಒಂದು ಕೆಲಸವನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu kelasavannu huḍukuttiddēne.
Llevo un año ya sin trabajo.
ನ----ಒಂ-ು -ರ್ಷ--ಂ---ಿ-ು-್ಯ----ಾ--ದ-----.
ನಾ_ ಒಂ_ ವ____ ನಿ__________
ನ-ನ- ಒ-ದ- ವ-್-ದ-ಂ- ನ-ರ-ದ-ಯ-ಗ-ಯ-ಗ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ವರ್ಷದಿಂದ ನಿರುದ್ಯೋಗಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā-u -ndu-va-ṣadi--- -ir-------āg-d--n-.
N___ o___ v_________ n__________________
N-n- o-d- v-r-a-i-d- n-r-d-ō-i-ā-i-d-n-.
----------------------------------------
Nānu ondu varṣadinda nirudyōgiyāgiddēne.
Llevo un año ya sin trabajo.
ನಾನು ಒಂದು ವರ್ಷದಿಂದ ನಿರುದ್ಯೋಗಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu varṣadinda nirudyōgiyāgiddēne.
Hay demasiados desempleados en este país.
ಈ -ೇ-ದಲ-ಲ- ತ--ಬ- ನಿ-ು--ಯ-ಗಿಗಳ-ದ--ಾರೆ.
ಈ ದೇ____ ತುಂ_ ನಿ__________
ಈ ದ-ಶ-ಲ-ಲ- ತ-ಂ-ಾ ನ-ರ-ದ-ಯ-ಗ-ಗ-ಿ-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------------
ಈ ದೇಶದಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ನಿರುದ್ಯೋಗಿಗಳಿದ್ದಾರೆ.
0
Ī--ē-a-a----t--bā -irud--gi-a-------.
Ī d________ t____ n__________________
Ī d-ś-d-l-i t-m-ā n-r-d-ō-i-a-i-d-r-.
-------------------------------------
Ī dēśadalli tumbā nirudyōgigaḷiddāre.
Hay demasiados desempleados en este país.
ಈ ದೇಶದಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ನಿರುದ್ಯೋಗಿಗಳಿದ್ದಾರೆ.
Ī dēśadalli tumbā nirudyōgigaḷiddāre.