Vortprovizo
Lernu Verbojn – ĉina (simpligita)
给
孩子给我们上了一堂有趣的课。
Gěi
háizi gěi wǒmen shàngle yītáng yǒuqù de kè.
doni
La infano donas al ni amuzan lecionon.
关掉
她关掉了闹钟。
Guān diào
tā guān diàole nàozhōng.
malŝalti
Ŝi malŝaltas la vekhorloĝon.
思考
下棋时你需要深思熟虑。
Sīkǎo
xià qí shí nǐ xūyào shēnsīshúlǜ.
pensi
Vi devas multe pensi en ŝako.
沙沙作响
我脚下的叶子沙沙作响。
Shāshā zuò xiǎng
wǒ jiǎoxià de yèzi shāshā zuò xiǎng.
frenezi
La folioj frenezas sub miaj piedoj.
代表
律师在法庭上代表他们的客户。
Dàibiǎo
lǜshī zài fǎtíng shàng dàibiǎo tāmen de kèhù.
reprezenti
Advokatoj reprezentas siajn klientojn en juĝejo.
上菜
侍者上菜。
Shàng cài
shìzhě shàng cài.
servi
La kelnero servas la manĝaĵon.
保护
头盔应该保护我们避免事故。
Bǎohù
tóukuī yīnggāi bǎohù wǒmen bìmiǎn shìgù.
protekti
Kasko supozeble protektas kontraŭ akcidentoj.
修理
他想修理那根电线。
Xiūlǐ
tā xiǎng xiūlǐ nà gēn diànxiàn.
ripari
Li volis ripari la kabelon.
完成
我们的女儿刚刚完成了大学学业。
Wánchéng
wǒmen de nǚ‘ér gānggāng wánchéngle dàxué xuéyè.
fini
Nia filino ĵus finis universitaton.
生
她很快就要生了。
Shēng
tā hěn kuài jiù yào shēngle.
naski
Ŝi baldaŭ naskos.
留下
他们不小心在车站留下了他们的孩子。
Liú xià
tāmen bù xiǎoxīn zài chēzhàn liú xiàle tāmen de háizi.
forlasi
Ili akcidente forlasis sian infanon ĉe la stacidomo.