Vortprovizo
Lernu Verbojn – ĉina (simpligita)
处理
必须处理问题。
Chǔlǐ
bìxū chǔlǐ wèntí.
trakti
Oni devas trakti problemojn.
告诉
她告诉她一个秘密。
Gàosù
tā gàosù tā yīgè mìmì.
diri
Ŝi diras al ŝi sekreton.
上去
他走上台阶。
Shàngqù
tā zǒu shàng táijiē.
supreniri
Li supreniras la ŝtuparon.
到达
许多人在度假时乘坐露营车到达。
Dàodá
xǔduō rén zài dùjià shí chéngzuò lùyíng chē dàodá.
alveni
Multaj homoj alvenas per aŭtokampoveturilo por ferii.
退还
该设备有缺陷;零售商必须退还。
Tuìhuán
gāi shèbèi yǒu quēxiàn; língshòushāng bìxū tuìhuán.
repreni
La aparato estas difektita; la vendejo devas ĝin repreni.
说话
人们不应该在电影院里说得太大声。
Shuōhuà
rénmen bù yìng gāi zài diànyǐngyuàn lǐ shuō dé tài dàshēng.
paroli
Oni ne devus paroli tro laŭte en la kinejo.
讨论
同事们正在讨论这个问题。
Tǎolùn
tóngshìmen zhèngzài tǎolùn zhège wèntí.
diskuti
La kolegoj diskutas la problemon.
打开
你能帮我打开这个罐头吗?
Dǎkāi
nǐ néng bāng wǒ dǎkāi zhège guàntóu ma?
malfermi
Ĉu vi bonvole povas malfermi ĉi tiun ladon por mi?
惩罚
她惩罚了她的女儿。
Chéngfá
tā chéngfále tā de nǚ‘ér.
puni
Ŝi punis sian filinon.
得到机会
请等一下,你很快就会得到机会!
Dédào jīhuì
qǐng děng yīxià, nǐ hěn kuài jiù huì dédào jīhuì!
ricevi vicon
Bonvolu atendi, vi baldaŭ ricevos vian vicon!
躺
孩子们一起躺在草地上。
Tǎng
háizimen yīqǐ tǎng zài cǎodìshàng.
kuŝi
La infanoj kuŝas kune en la herbo.