Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta!
మ-రు-ఎ-త బద్ద-స-త-లో---- ---దక-్తుల--ా ఉండ-ం--!
మీ_ ఎం_ బ_________ బ_______ ఉం____
మ-ర- ఎ-త బ-్-క-్-ు-ో-అ-త బ-్-క-్-ు-ు-ా ఉ-డ-ం-ి-
-----------------------------------------------
మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి!
0
M-----nta--a-d---s-u-----ta -ad--k--t-l-gā----a--ṇḍ-!
M___ e___ b________________ b_____________ u_________
M-r- e-t- b-d-a-a-t-l---n-a b-d-a-a-t-l-g- u-ḍ-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta!
మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి!
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe!
మ--ు చ--- స-పు ని-్--ోతా-ు-అ-త ---ు నిద్---కండ-!
మీ_ చా_ సే_ ని________ సే_ ని______
మ-ర- చ-ల- స-ప- న-ద-ర-ో-ా-ు-అ-త స-ప- న-ద-ర-ో-ం-ి-
------------------------------------------------
మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి!
0
Mīru---lā ---- --dr-pō-ā---a-ta ---u---d-apō---ḍ-!
M___ c___ s___ n_______________ s___ n____________
M-r- c-l- s-p- n-d-a-ō-ā-u-a-t- s-p- n-d-a-ō-a-ḍ-!
--------------------------------------------------
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe!
మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి!
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue!
మీ-ు చ-----ల-------ఇంటిక-----తార---ం- --స-య--ా--ం-ిక- రాకం--!
మీ_ చా_ ఆ____ ఇం__ వ______ ఆ____ ఇం__ రా___
మ-ర- చ-ల- ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- వ-్-ా-ు-అ-త ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- ర-క-డ-!
-------------------------------------------------------------
మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి!
0
M----cālā---a-y---- ---i-i v-s-āru----- ----ya-gā -ṇ--ki-r--aṇḍi!
M___ c___ ā________ i_____ v___________ ā________ i_____ r_______
M-r- c-l- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- v-s-ā-u-a-t- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- r-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------------------
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue!
మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి!
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte!
మ-ర- చ--- బి-----ా న-్--త----అంత ---్-రగ--నవ-వ-ండ-!
మీ_ చా_ బి____ న_______ బి____ న_____
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- న-్-ు-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- న-్-క-డ-!
---------------------------------------------------
మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి!
0
M-ru --lā--igga-a-ā--a-vu-ā-u----- b----r-g----v-a---ḍi!
M___ c___ b________ n_____________ b________ n__________
M-r- c-l- b-g-a-a-ā n-v-u-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā n-v-a-a-ḍ-!
--------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte!
మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి!
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte!
మీ-ు-చా-ా బి-్గ--ా మాట---డతార---ంత బిగ్---ా--ాట్---కం--!
మీ_ చా_ బి____ మా________ బి____ మా______
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి!
0
M--u-cā-ā----g-r--- -ā--ā-atāru---ta-b---a-a--------ḍa-aṇ--!
M___ c___ b________ m_______________ b________ m____________
M-r- c-l- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-a-ḍ-!
------------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte!
మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి!
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe!
మీర- ---ా -క్కువ----ాగ--ారు---త-ఎక-క-వగా--ా--ండ-!
మీ_ చా_ ఎ____ తా______ ఎ____ తా____
మ-ర- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- త-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- త-గ-ం-ి-
-------------------------------------------------
మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి!
0
M-r--c-l--ekk------tā--t--u--nt- --k-v--- t-g-----i!
M___ c___ e_______ t____________ e_______ t_________
M-r- c-l- e-k-v-g- t-g-t-r---n-a e-k-v-g- t-g-k-ṇ-i-
----------------------------------------------------
Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!
Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe!
మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి!
Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!
Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe!
మ------లా-ఎక్----ా-పొ---్ర-గు-ారు-అం--ఎ--కువ------ -్-ాగకం-ి!
మీ_ చా_ ఎ____ పొ_ త్_______ ఎ____ పొ_ త్_____
మ-క- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-ం-ి-
-------------------------------------------------------------
మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి!
0
M-ku-c--ā --ku-ag- po---tr-gutāru-an-----k--ag- pog- tr---ka--i!
M___ c___ e_______ p___ t_____________ e_______ p___ t__________
M-k- c-l- e-k-v-g- p-g- t-ā-u-ā-u-a-t- e-k-v-g- p-g- t-ā-a-a-ḍ-!
----------------------------------------------------------------
Mīku cālā ekkuvagā poga trāgutāru-anta ekkuvagā poga trāgakaṇḍi!
Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe!
మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి!
Mīku cālā ekkuvagā poga trāgutāru-anta ekkuvagā poga trāgakaṇḍi!
Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe!
మ-ర- మ---------గా పన----స----ు--ంత --్----- -ని-చే-కండి!
మీ_ మ_ ఎ____ ప_ చే______ ఎ____ ప_ చే____
మ-ర- మ-ీ ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-స-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-య-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి!
0
Mī-u -a-- ekkuvagā---n- c--tāru-a------k--a-ā -a-- -ēyak--ḍi!
M___ m___ e_______ p___ c___________ e_______ p___ c_________
M-r- m-r- e-k-v-g- p-n- c-s-ā-u-a-t- e-k-v-g- p-n- c-y-k-ṇ-i-
-------------------------------------------------------------
Mīru marī ekkuvagā pani cēstāru-anta ekkuvagā pani cēyakaṇḍi!
Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe!
మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి!
Mīru marī ekkuvagā pani cēstāru-anta ekkuvagā pani cēyakaṇḍi!
Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide!
మ--- చాలా------ా--ండ-----ప---రు-అం- వ------బ-డ-----క--ి!
మీ_ చా_ వే__ బం_ న_______ వే__ బం_ న_____
మ-ర- చ-ల- వ-గ-గ- బ-డ- న-ు-ు-ా-ు-అ-త వ-గ-గ- బ-డ- న-ప-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి!
0
M-ru cāl- vē--ṅgā -aṇ-ī--aḍ-pu--ru-ant--v--a--------ī --ḍ----aṇḍi!
M___ c___ v______ b____ n______________ v______ b____ n___________
M-r- c-l- v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-t-r---n-a v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-k-ṇ-i-
------------------------------------------------------------------
Mīru cālā vēgaṅgā baṇḍī naḍuputāru-anta vēgaṅgā baṇḍī naḍapakaṇḍi!
Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide!
మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి!
Mīru cālā vēgaṅgā baṇḍī naḍuputāru-anta vēgaṅgā baṇḍī naḍapakaṇḍi!
Ekstaru, Sinjoro Müller!
ల-వ-డ-,-మ-ల్ల-్-గ-రు!
లే___ మి___ గా__
ల-వ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-!
---------------------
లేవండి, మిల్లర్ గారు!
0
Lē--ṇḍ-- m--lar----u!
L_______ m_____ g____
L-v-ṇ-i- m-l-a- g-r-!
---------------------
Lēvaṇḍi, millar gāru!
Ekstaru, Sinjoro Müller!
లేవండి, మిల్లర్ గారు!
Lēvaṇḍi, millar gāru!
Eksidu, Sinjoro Müller!
క---చ----,----్లర్---ర-!
కూ____ మి___ గా__
క-ర-చ-ం-ి- మ-ల-ల-్ గ-ర-!
------------------------
కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు!
0
Kūr-ō-ḍi----ll-r----u!
K________ m_____ g____
K-r-ō-ḍ-, m-l-a- g-r-!
----------------------
Kūrcōṇḍi, millar gāru!
Eksidu, Sinjoro Müller!
కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు!
Kūrcōṇḍi, millar gāru!
Restu sida, Sinjoro Müller!
క-ర----ే-ఉ-----, మి-్--- గ-ర-!
కూ___ ఉం___ మి___ గా__
క-ర-చ-న- ఉ-డ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-!
------------------------------
కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు!
0
Kū--unē uṇḍaṇḍ-,--i---- -ā-u!
K______ u_______ m_____ g____
K-r-u-ē u-ḍ-ṇ-i- m-l-a- g-r-!
-----------------------------
Kūrcunē uṇḍaṇḍi, millar gāru!
Restu sida, Sinjoro Müller!
కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు!
Kūrcunē uṇḍaṇḍi, millar gāru!
Estu pacienca!
స------ట------!
స__ పా____
స-న- ప-ట-ం-ం-ి-
---------------
సహనం పాటించండి!
0
S-ha-a- -----̄--ṇḍ-!
S______ p__________
S-h-n-ṁ p-ṭ-n-c-ṇ-i-
--------------------
Sahanaṁ pāṭin̄caṇḍi!
Estu pacienca!
సహనం పాటించండి!
Sahanaṁ pāṭin̄caṇḍi!
Lasu al vi tempon!
త-ం-ప-ొద-ద-!
తొం______
త-ం-ప-ొ-్-ు-
------------
తొందపడొద్దు!
0
To-dapaḍo-d-!
T____________
T-n-a-a-o-d-!
-------------
Tondapaḍoddu!
Lasu al vi tempon!
తొందపడొద్దు!
Tondapaḍoddu!
Atendu momenton!
ఒ--నిమిశం -గం-ి!
ఒ_ ని__ ఆ___
ఒ- న-మ-శ- ఆ-ం-ి-
----------------
ఒక నిమిశం ఆగండి!
0
O-a --m---ṁ āg-ṇḍi!
O__ n______ ā______
O-a n-m-ś-ṁ ā-a-ḍ-!
-------------------
Oka nimiśaṁ āgaṇḍi!
Atendu momenton!
ఒక నిమిశం ఆగండి!
Oka nimiśaṁ āgaṇḍi!
Estu prudenta!
జా---త-త!
జా_____
జ-గ-ర-్-!
---------
జాగ్రత్త!
0
J-gr-tta!
J________
J-g-a-t-!
---------
Jāgratta!
Estu prudenta!
జాగ్రత్త!
Jāgratta!
Estu akurata!
స--ం --టిం-ండ-!
స__ పా____
స-య- ప-ట-ం-ం-ి-
---------------
సమయం పాటించండి!
0
Sa-a-a- p-ṭin-c-ṇḍi!
S______ p__________
S-m-y-ṁ p-ṭ-n-c-ṇ-i-
--------------------
Samayaṁ pāṭin̄caṇḍi!
Estu akurata!
సమయం పాటించండి!
Samayaṁ pāṭin̄caṇḍi!
Ne estu stulta!
మందబుద--ి-ా ఉండ--్-ు!
మం_____ ఉం____
మ-ద-ు-్-ి-ా ఉ-డ-ద-ద-!
---------------------
మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు!
0
Mand--ud-dhigā --ḍodd-!
M_____________ u_______
M-n-a-u-'-h-g- u-ḍ-d-u-
-----------------------
Mandabud'dhigā uṇḍoddu!
Ne estu stulta!
మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు!
Mandabud'dhigā uṇḍoddu!