Where is the nearest post office?
Ең---қ-н-п-ш-- -а-д-?
Е_ ж____ п____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
Eñ j-q----o-ta-q-y-a?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Where is the nearest post office?
Ең жақын пошта қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
Is the post office far from here?
К---сі--оштаға-де----ал----а?
К_____ п______ д____ а___ п__
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
Kel-----oştağ----y-n--l-- pa?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Is the post office far from here?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Where is the nearest mail box?
Ең жақы- п---- ж-ш-----айд-?
Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
E- ----n-poş-a ---igi---y-a?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Where is the nearest mail box?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
I need a couple of stamps.
М-ғ---бі-а- -ошта мар-а-а---кер-к.
М____ б____ п____ м________ к_____
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
M--an---r-z-p-ş---ma-ka--r- k-re-.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
I need a couple of stamps.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Mağan biraz poşta markaları kerek.
For a card and a letter.
Аш-қ-----п----ә--хат-а-а-н---а-.
А___ х__ п__ ж__ х____ а________
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
Aşıq x-- -e- jäy x------rn----n.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
For a card and a letter.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
How much is the postage to America?
Ам--и-а-а п-шт- а--м- ----а ----д-?
А________ п____ а____ қ____ т______
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
A---ïka---po-t- a--m----n----u-adı?
A________ p____ a____ q____ t______
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
How much is the postage to America?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
How heavy is the package?
Пакетт-- --лм-ғы-қ-н-ай?
П_______ с______ қ______
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
Pak----- sal-a---q--d--?
P_______ s______ q______
P-k-t-i- s-l-a-ı q-n-a-?
------------------------
Pakettiñ salmağı qanday?
How heavy is the package?
Пакеттің салмағы қандай?
Pakettiñ salmağı qanday?
Can I send it by air mail?
Оны---е -ош--с-мен -іб---ге -ола м-?
О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
On- -w- poş--s--e----b-----------ma?
O__ ä__ p_________ j_______ b___ m__
O-ı ä-e p-ş-a-ı-e- j-b-r-g- b-l- m-?
------------------------------------
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
Can I send it by air mail?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
How long will it take to get there?
Қ-нша у--ытта ----ді?
Қ____ у______ ж______
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
Qan-- w-qıtt- ----di?
Q____ w______ j______
Q-n-a w-q-t-a j-t-d-?
---------------------
Qanşa waqıtta jetedi?
How long will it take to get there?
Қанша уақытта жетеді?
Qanşa waqıtta jetedi?
Where can I make a call?
Қ-й-ж--д----о---а- -----а-бол---?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
Qa- jer--n -o-ıraw şalwğ--bola--?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
Where can I make a call?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
Where is the nearest telephone booth?
Ең-жа-ын-тел--он----і-------а?
Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
E- j--ın---lefon-üy---i-q-y--?
E_ j____ t______ ü_____ q_____
E- j-q-n t-l-f-n ü-ş-g- q-y-a-
------------------------------
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
Where is the nearest telephone booth?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
Do you have calling cards?
С-з-- -е-е--н--а--ас--бар --?
С____ т______ к______ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
S-z-e-t------ ----as----r-ma?
S____ t______ k______ b__ m__
S-z-e t-l-f-n k-r-a-ı b-r m-?
-----------------------------
Sizde telefon kartası bar ma?
Do you have calling cards?
Сізде телефон картасы бар ма?
Sizde telefon kartası bar ma?
Do you have a telephone directory?
Сізд----лефон кітабы бар---?
С____ т______ к_____ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
S---e -----on---t-b- ba- m-?
S____ t______ k_____ b__ m__
S-z-e t-l-f-n k-t-b- b-r m-?
----------------------------
Sizde telefon kitabı bar ma?
Do you have a telephone directory?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Sizde telefon kitabı bar ma?
Do you know the area code for Austria?
А--т--я-ың-к-дын--ілесі- б-?
А_________ к____ б______ б__
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
Avs--ï-a-ı- kod-- --le--z -e?
A__________ k____ b______ b__
A-s-r-y-n-ñ k-d-n b-l-s-z b-?
-----------------------------
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
Do you know the area code for Austria?
Австрияның кодын білесіз бе?
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
One moment, I’ll look it up.
Б-р-с-к--д,-қ---- к-ре--н.
Б__ с______ қ____ к_______
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
B-- ---w-d,---zi- -----in.
B__ s______ q____ k_______
B-r s-k-n-, q-z-r k-r-y-n-
--------------------------
Bir sekwnd, qazir köreyin.
One moment, I’ll look it up.
Бір секунд, қазір көрейін.
Bir sekwnd, qazir köreyin.
The line is always busy.
Желі үне-- бос-еме-.
Ж___ ү____ б__ е____
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
Je-- ün----bo--eme-.
J___ ü____ b__ e____
J-l- ü-e-i b-s e-e-.
--------------------
Jeli ünemi bos emes.
The line is always busy.
Желі үнемі бос емес.
Jeli ünemi bos emes.
Which number did you dial?
Қанд----өмірді ---ді-і-?
Қ_____ н______ т________
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
Q-n-a----m--d--t---i--z?
Q_____ n______ t________
Q-n-a- n-m-r-i t-r-i-i-?
------------------------
Qanday nömirdi terdiñiz?
Which number did you dial?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Qanday nömirdi terdiñiz?
You have to dial a zero first!
Алды-ен-н-лді те-уіңі----р-к!
А______ н____ т_______ к_____
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
A---me--n-l-- --rwi--z kere-!
A______ n____ t_______ k_____
A-d-m-n n-l-i t-r-i-i- k-r-k-
-----------------------------
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!
You have to dial a zero first!
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!