Chtěl bych koupit nějaký dárek.
న-ను -- బహు-ా-ం కొ--లని--న-కుంటున----ు
నే_ ఒ_ బ___ కొ___ అ______
న-న- ఒ- బ-ు-ా-ం క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nēnu -ka --humā-a----n-lan- an--uṇ---nā-u
N___ o__ b________ k_______ a____________
N-n- o-a b-h-m-n-ṁ k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Chtěl bych koupit nějaký dárek.
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Ale ne moc drahý.
కా-ీ --ీద---ి -ా-ు
కా_ ఖ____ కా_
క-న- ఖ-ీ-ై-ద- క-ద-
------------------
కానీ ఖరీదైనది కాదు
0
K--ī -harīdainad- kādu
K___ k___________ k___
K-n- k-a-ī-a-n-d- k-d-
----------------------
Kānī kharīdainadi kādu
Ale ne moc drahý.
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
Možná nějakou kabelku?
బ---- ఒక-హా--్---య-గ్
బ__ ఒ_ హాం_____
బ-ు-ా ఒ- హ-ం-్-బ-య-గ-
---------------------
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
0
B----ā-o----āṇḍ---āg
B_____ o__ h________
B-h-ś- o-a h-ṇ---y-g
--------------------
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Možná nějakou kabelku?
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Jakou barvu byste chtěl / chtěla?
ఏ -ంగు కావ-లి-మ---?
ఏ రం_ కా__ మీ__
ఏ ర-గ- క-వ-ల- మ-క-?
-------------------
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
0
Ē raṅg- --vāli--īk-?
Ē r____ k_____ m____
Ē r-ṅ-u k-v-l- m-k-?
--------------------
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Jakou barvu byste chtěl / chtěla?
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Černou, hnědou nebo bílou?
న----- -----ర--ు -ే---తె-ుపు
న___ గో____ లే_ తె__
న-ు-ు- గ-ధ-మ-ం-ు ల-ద- త-ల-ప-
----------------------------
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
0
N--u--, gōdh-maraṅ---l--ā -----u
N______ g___________ l___ t_____
N-l-p-, g-d-u-a-a-g- l-d- t-l-p-
--------------------------------
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Černou, hnědou nebo bílou?
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Větší nebo menší?
చిన--ద--ల-క--పెద-దదా?
చి___ లే_ పె____
చ-న-న-ా ల-క- ప-ద-ద-ా-
---------------------
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
0
Cin-a-- -ē-ā-pe-d-d-?
C______ l___ p_______
C-n-a-ā l-k- p-d-a-ā-
---------------------
Cinnadā lēkā peddadā?
Větší nebo menší?
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
Můžu si prohlédnout tuto?
న----దీ-్-ి --డవ---ా?
నే_ దీ__ చూ_____
న-న- ద-న-న- చ-డ-చ-చ-?
---------------------
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
0
N-nu d--n---ūḍ-v-c-ā?
N___ d____ c_________
N-n- d-n-i c-ḍ-v-c-ā-
---------------------
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Můžu si prohlédnout tuto?
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Je z kůže?
ఇది-తోల--ో -య--ుచ---నద-?
ఇ_ తో__ త_______
ఇ-ి త-ల-త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
0
I-i -ōlutō tay-----s-nad-?
I__ t_____ t______________
I-i t-l-t- t-y-r-c-s-n-d-?
--------------------------
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Je z kůže?
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Nebo z koženky?
లే---ఇది-ప్లా--ట-క్-త--తయ--------ద-?
లే_ ఇ_ ప్____ తో త_______
ల-ద- ఇ-ి ప-ల-స-ట-క- త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------------------
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
0
Lēd- ----pl----- tō-t-yār-c-sin---?
L___ i__ p______ t_ t______________
L-d- i-i p-ā-ṭ-k t- t-y-r-c-s-n-d-?
-----------------------------------
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Nebo z koženky?
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Samozřejmě z kůže.
ని-ంగా- తో-ు--న----ా-ుచ-య-డి-ది
ని___ తో___ త_______
న-జ-గ-, త-ల-త-న- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద-
-------------------------------
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
0
Nijaṅ-ā, -ō-----ē-------cēy----in-i
N_______ t_______ t________________
N-j-ṅ-ā- t-l-t-n- t-y-r-c-y-b-ḍ-n-i
-----------------------------------
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
Samozřejmě z kůže.
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
Je obzvlášť kvalitní.
ఇ---చా-ా ----యమై--ి
ఇ_ చా_ నా_____
ఇ-ి చ-ల- న-ణ-య-ై-ద-
-------------------
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
0
Idi---l- n-ṇ-amai-adi
I__ c___ n___________
I-i c-l- n-ṇ-a-a-n-d-
---------------------
Idi cālā nāṇyamainadi
Je obzvlášť kvalitní.
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
A ta taška je skutečně velmi levná.
ఈ-బ్------ి--గా చ-ల- -క్కు--వ-ల-ే-----బడ-తు----ి
ఈ బ్__ ని__ చా_ త___ వె__ అ________
ఈ బ-య-గ- న-జ-గ- చ-ల- త-్-ు- వ-ల-ే అ-్-బ-ు-ు-్-ద-
------------------------------------------------
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
0
Ī b-āg----a-gā cālā --k--v- v---k--am'-a---u-unn-di
Ī b___ n______ c___ t______ v_____ a_______________
Ī b-ā- n-j-ṅ-ā c-l- t-k-u-a v-l-k- a-'-a-a-u-u-n-d-
---------------------------------------------------
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
A ta taška je skutečně velmi levná.
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
Tato se mi líbí.
ఇది-నా-------ి--ి
ఇ_ నా_ న___
ఇ-ి న-క- న-్-ి-ద-
-----------------
ఇది నాకు నచ్చింది
0
I-- -ā-- n-----di
I__ n___ n_______
I-i n-k- n-c-i-d-
-----------------
Idi nāku naccindi
Tato se mi líbí.
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
Vezmu si tuto.
నేన- -ేస-కు-టా-ు
నే_ తే____
న-న- త-స-క-ం-ా-ు
----------------
నేను తేసుకుంటాను
0
N-n- -ē-----ṭānu
N___ t__________
N-n- t-s-k-ṇ-ā-u
----------------
Nēnu tēsukuṇṭānu
Vezmu si tuto.
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
Mohu ji případně vyměnit?
అవ----త----ను-దీ-్------్---ో-చ-చా?
అ_____ నే_ దీ__ మా_______
అ-స-మ-త- న-న- ద-న-న- మ-ర-చ-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
0
A-a-ara-a--- ---u ----- mār-ukō---cā?
A___________ n___ d____ m____________
A-a-a-a-a-t- n-n- d-n-i m-r-u-ō-a-c-?
-------------------------------------
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Mohu ji případně vyměnit?
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Samozřejmě.
త----ు--ా
త____
త-్-క-ం-ా
---------
తప్పకుండా
0
Tap-a-uṇḍā
T_________
T-p-a-u-ḍ-
----------
Tappakuṇḍā
Samozřejmě.
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
Zabalíme ji jako dárek.
మ-ం---న-ని-బహ-మా-ం-లా-ా ప్య--్-చే-్---ు
మ_ దీ__ బ___ లా_ ప్__ చే___
మ-ం ద-న-న- బ-ు-ా-ం ల-గ- ప-య-క- చ-ద-ద-మ-
---------------------------------------
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
0
Mana- dī-ni-b-hu-ān-ṁ-l-gā p--k cēd--mu
M____ d____ b________ l___ p___ c______
M-n-ṁ d-n-i b-h-m-n-ṁ l-g- p-ā- c-d-ā-u
---------------------------------------
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Zabalíme ji jako dárek.
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Támhle je pokladna.
క్యాషి-ర- అ--క- ------ు
క్____ అ___ ఉ___
క-య-ష-య-్ అ-్-డ ఉ-్-ా-ు
-----------------------
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
0
K---iy-r ak-aḍa ---āḍu
K_______ a_____ u_____
K-ā-i-a- a-k-ḍ- u-n-ḍ-
----------------------
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
Támhle je pokladna.
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu