Zašto nisi došao / došla?
మీ-- ఎ--ుకు--ా----?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mī-u ---u-- rā---u?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Zašto nisi došao / došla?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Bio / bila sam bolestan / bolesna.
న--- ఒం---ో బాగ-లేదు
నా_ ఒం__ బా___
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
N-ku oṇ--ō --gā--du
N___ o____ b_______
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Bio / bila sam bolestan / bolesna.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
న-కు ఒ-ట్-ో---గ-ల--- -ం-ు-- -ేను ర-లేదు
నా_ ఒం__ బా___ అం__ నే_ రా__
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
Nā-u o-----bā---ēdu-andukē---nu-rālē-u
N___ o____ b_______ a_____ n___ r_____
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
Zašto ona nije došla?
ఆమ---ం--క- రా-ేద-?
ఆ_ ఎం__ రా___
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Ām- e-duku ---ē--?
Ā__ e_____ r______
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
Zašto ona nije došla?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
Ona je bila umorna.
ఆ-ె-అలి-ి-ోయిం-ి
ఆ_ అ_____
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Ām--a-i--pōyi-di
Ā__ a___________
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
Ona je bila umorna.
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
Ona nije došla, jer je bila umorna.
ఆమ----ిసిప-యింది -ంద-క- -మె-ర-ల--ు
ఆ_ అ_____ అం__ ఆ_ రా__
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Ā-e-a-i-ip-y-ndi a-------m- -ā--du
Ā__ a___________ a_____ ā__ r_____
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
Ona nije došla, jer je bila umorna.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
Zašto on nije došao?
అత-ు----ుక--ర-లేద-?
అ__ ఎం__ రా___
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
A---- en---- rā-ē--?
A____ e_____ r______
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
Zašto on nije došao?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
On nije imao volje.
అతన--ి ఆసక--- ---ు
అ___ ఆ___ లే_
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
A---iki -s--ti l-du
A______ ā_____ l___
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
On nije imao volje.
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
On nije došao, jer nije imao volje.
అతన--------త----నందు వల- అ-న----లే-ు
అ___ ఆ___ లే__ వ__ అ__ రా__
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
At----i-ā-akti lēn-ndu-va-an- -tan- r--ēdu
A______ ā_____ l______ v_____ a____ r_____
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
On nije došao, jer nije imao volje.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
Zašto vi niste došli?
మీ-ు ఎంద-కు-ర-లేద-?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M--- end-ku--ā-ē--?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Zašto vi niste došli?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Naš auto je pokvaren.
మ--కార--చ--ి-ోయి-ది
మా కా_ చె____
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
M- -ā-----ip--indi
M_ k__ c__________
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
Naš auto je pokvaren.
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren.
మా--ార- -ె-ిప--ిన--- --న-మ--ు--ా---ు
మా కా_ చె_____ వ__ మే_ రా__
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
M- -------ip--in-n---va--na---m----l-du
M_ k__ c____________ v_____ m___ r_____
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
Zašto ljudi nisu došli?
ఆ మ-ు--ల--ఎం-ుకు--ా-ే-ు?
ఆ మ___ ఎం__ రా___
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā-m--uṣul- ---uk- -ālēdu?
Ā m_______ e_____ r______
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Zašto ljudi nisu došli?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Propustili su voz.
వా-్-- ట--ేన---క-క---ప---రు
వా__ ట్__ ఎ_______
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
V--ḷ- ṭ-ēn-e-k-l-k------u
V____ ṭ___ e_____________
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Propustili su voz.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Oni nisu došli, jer su propustili voz.
వ-ళ్ళ----రే------క-ే--ోయా-ు --ద---న -ాళ్-- ---ేదు
వా__ ట్__ ఎ_______ అం____ వా__ రా__
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
V-ḷ-u-ṭrēn--k----k-p-yā----nduva--na vāḷ-u -----u
V____ ṭ___ e_____________ a_________ v____ r_____
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Oni nisu došli, jer su propustili voz.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Zašto ti nisi došao / došla?
మీ-ు----ుకు--ాలే-ు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M-ru----u-- -ālē--?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Zašto ti nisi došao / došla?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Ja nisam smio / smjela.
న---- -ా-ీ-లే-ు
న__ రా____
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
Na-nu--ā-ī-a---u
N____ r_________
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
Ja nisam smio / smjela.
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
Ja nisam došao / došla, jer nisam smio / smjela.
న-్-ు---న--లే---అంద-వలన-న--ు---లే-ు
న__ రా____ అం____ నే_ రా__
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
Na-n- --nī-alē-u-a-d-val--- -ē-- rāl--u
N____ r_________ a_________ n___ r_____
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
Ja nisam došao / došla, jer nisam smio / smjela.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu