Ja ne razumijem riječ.
నా---ఆ పదం-అర-థం-ా-----ే-ు
నా_ ఆ ప_ అ_____ లే_
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
N-k--ā-p---ṁ-a--haṅkāva-aṁ -ēdu
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Ja ne razumijem riječ.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Ja ne razumijem rečenicu.
న-క- ---ా---ం ----ంకావ-ం---దు
నా_ ఆ వా__ అ_____ లే_
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā-u-ā --k-aṁ ---h--k-v-ḍ-ṁ -ēdu
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Ja ne razumijem rečenicu.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Ja ne razumijem značenje.
న--ు-ద-ని --్-ం అ--థంక--డ- లే-ు
నా_ దా_ అ__ అ_____ లే_
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
N--u d--i a-t----ar---ṅ---aḍaṁ lēdu
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Ja ne razumijem značenje.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
učitelj
అ--యా----ు
అ_____
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
A---ā-akuḍu
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
učitelj
అధ్యాపకుడు
Adhyāpakuḍu
Razumijete li učitelja?
అ-్--ప--డు చ----ినద---ర-థం--వ--ో--ా?
అ_____ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A-h-āpak-ḍu c-ppi-a-i ----aṁ --u-ōnd-?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Razumijete li učitelja?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Da, dobro ga razumijem.
అ-ున---నా-ు --న చ-ప-ప--ద- ---థ---వ-త---ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Avu-u,-nā-u āyan- ce-p-n--i -r---ṁ av-t--di
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
Da, dobro ga razumijem.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
učiteljica
అధ్యాప-ు-ాలు
అ______
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
Adhyā--kurā-u
A____________
A-h-ā-a-u-ā-u
-------------
Adhyāpakurālu
učiteljica
అధ్యాపకురాలు
Adhyāpakurālu
Razumijete li učiteljicu?
అధ్యాపకురా-- --ప-ప---ి అర్థ--అ--త-ం-ా?
అ______ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A-hy-pak-------e--i---i -r--------t----?
A____________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-ā-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
----------------------------------------
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Razumijete li učiteljicu?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Da, dobro je razumijem.
అ---ు- నాక- ఆవ---చె--పిన-ి అర్-ం అవ-తో--ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Av--u,-nā----v--a -eppina-- a--h-----utōn-i
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-i-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
Da, dobro je razumijem.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
ljudi
మను---ు
మ___
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
M--u---u
M_______
M-n-ṣ-l-
--------
Manuṣulu
Razumijete li ljude?
మీ---మ-ు-ులు---్-- అవ-త---?
మీ_ మ___ అ__ అ____
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
Mīku m-nu-ul- -rth----------?
M___ m_______ a_____ a_______
M-k- m-n-ṣ-l- a-t-a- a-u-ā-ā-
-----------------------------
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
Razumijete li ljude?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
Ne, ne razumijem ih tako dobro.
ల-ద-- -ా-ు వ-ళ--- -ంత-ా అర--ం--ారు
లే__ నా_ వా__ అం__ అ__ కా_
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
Lē--- --ku-vāḷḷu a-ta-ā-arth-- kāru
L____ n___ v____ a_____ a_____ k___
L-d-, n-k- v-ḷ-u a-t-g- a-t-a- k-r-
-----------------------------------
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
Ne, ne razumijem ih tako dobro.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
prijatеljica
స-న--ిత--ాలు
స్_____
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
Sn-hit--ālu
S__________
S-ē-i-u-ā-u
-----------
Snēhiturālu
prijatеljica
స్నేహితురాలు
Snēhiturālu
Imate li prijateljicu?
మ-కు స్------ర-లు-ఉన-నద-?
మీ_ స్_____ ఉ____
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
M-k--snē----r-lu-unn--ā?
M___ s__________ u______
M-k- s-ē-i-u-ā-u u-n-d-?
------------------------
Mīku snēhiturālu unnadā?
Imate li prijateljicu?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Mīku snēhiturālu unnadā?
Da, imam.
అ--ను- న--- -క--్నేహ--ు-----ఉ-్-ది
అ___ నా_ ఒ_ స్_____ ఉ___
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
Av-n-- n----ok- s-ēh--urā-u u-n--i
A_____ n___ o__ s__________ u_____
A-u-u- n-k- o-a s-ē-i-u-ā-u u-n-d-
----------------------------------
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
Da, imam.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
kćerka
కూత--ు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
Kūt--u
K_____
K-t-r-
------
Kūturu
Imate li kćerku?
మీక----తురు ఉ--న-ా?
మీ_ కూ__ ఉ____
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
M--- k-t--u --na-ā?
M___ k_____ u______
M-k- k-t-r- u-n-d-?
-------------------
Mīku kūturu unnadā?
Imate li kćerku?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Mīku kūturu unnadā?
Ne, nemam kćerku.
ల-----న-క--క-తురు -ే-ు
లే__ నా_ కూ__ లే_
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
L---- -ā-u --t-r- lē-u
L____ n___ k_____ l___
L-d-, n-k- k-t-r- l-d-
----------------------
Lēdu, nāku kūturu lēdu
Ne, nemam kćerku.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Lēdu, nāku kūturu lēdu