studeer
கற்--ு
க___
க-்-த-
------
கற்பது
0
kaṟ--tu
k______
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
Leer die studente baie?
ம--வ---ள்--ிறை--க-்கி-்ற-ர்க--?
மா_____ நி__ க________
ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-?
-------------------------------
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
0
m--avark-- n-ṟaiy--kaṟkiṉṟ---a--?
m_________ n______ k_____________
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Leer die studente baie?
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Nee, hulle leer min.
இ-்ல-.-கொ-்ச-்--ன் க--கி----கள-.
இ___ கொ_____ க_______
இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-.
--------------------------------
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
0
I-la-.--o--a---ṉ---ṟ-iṟā----.
I_____ K________ k___________
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
Nee, hulle leer min.
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
vra
கேட-பது
கே___
க-ட-ப-ு
-------
கேட்பது
0
K---a-u
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
Vra jy die onderwyser gereeld vrae?
ஆசி--ய-- ---்கள் -ட----டி--ே----கள- ---்-து-்டா?
ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______
ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா-
------------------------------------------------
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
0
ā---i---a- n--kaḷ -ṭi---ṭ- kēḷ------kēṭ-a-u---?
ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Vra jy die onderwyser gereeld vrae?
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Nee, ek vra hom nie gereeld vrae nie.
இ---ை-நான- அ--ை-அடிக--டி-கே--வ-க-- --ட---ி-்--.
இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______
இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை-
-----------------------------------------------
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
0
Illai,--ṉ-ava--i-aṭ--ka-i--ēḷ-i-aḷ kē-pa--l-a-.
I________ a_____ a_______ k_______ k___________
I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i-
-----------------------------------------------
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
Nee, ek vra hom nie gereeld vrae nie.
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
antwoord
பத-----ொல்வ-ு
ப__ சொ___
ப-ி-் ச-ல-வ-ு
-------------
பதில் சொல்வது
0
P---- ---vatu
P____ c______
P-t-l c-l-a-u
-------------
Patil colvatu
antwoord
பதில் சொல்வது
Patil colvatu
Antwoord asseblief.
தய-ு செய-த--பத--்----்--ு-்.
த__ செ__ ப__ சொ_____
த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்-
----------------------------
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
0
tayavu-c-ytu-patil co-l----.
t_____ c____ p____ c________
t-y-v- c-y-u p-t-l c-l-a-u-.
----------------------------
tayavu ceytu patil collavum.
Antwoord asseblief.
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
tayavu ceytu patil collavum.
Ek antwoord.
ந-ன் ப---் --ி-்க-றே--.
நா_ ப__ அ______
ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்-
-----------------------
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
0
N-- -a-il--------ēṉ.
N__ p____ a_________
N-ṉ p-t-l a-i-k-ṟ-ṉ-
--------------------
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
Ek antwoord.
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
werk
வ--ை -ெய--து
வே_ செ___
வ-ல- ச-ய-வ-ு
------------
வேலை செய்வது
0
V--ai -eyvatu
V____ c______
V-l-i c-y-a-u
-------------
Vēlai ceyvatu
werk
வேலை செய்வது
Vēlai ceyvatu
Werk hy op die oomblik?
அவன------ொ--து வ--- -ெய-து-க-ண்-ி--க்க-றான-?
அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________
அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-?
--------------------------------------------
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
0
a--ṉ-i----utu vēl-- c---u ---ṭi---ki----?
a___ i_______ v____ c____ k______________
a-a- i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-?
-----------------------------------------
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
Werk hy op die oomblik?
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
Ja, hy werk op die oomblik.
ஆம்--வன--இ-்பொ-ு-ு வ-ல- செய்த- க---டி----கிற-ன-.
ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________
ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
------------------------------------------------
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
0
Ā--avaṉ -p--ḻu-- -ē-----e--- ko-ṭir-k-iṟā-.
Ā______ i_______ v____ c____ k_____________
Ā-,-v-ṉ i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
Ja, hy werk op die oomblik.
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
kom
வரு--ு
வ___
வ-ு-த-
------
வருவது
0
Va-uvatu
V_______
V-r-v-t-
--------
Varuvatu
Kom u?
நீங-க-் -ர--ி-ீ---ள-?
நீ___ வ_______
ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-?
---------------------
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
0
n---a- va---iṟ--ka-ā?
n_____ v_____________
n-ṅ-a- v-r-k-ṟ-r-a-ā-
---------------------
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
Kom u?
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
Ja, ons kom binnekort.
ஆம்,-ாங்-ள--சீ--க-ரம் வர---ற-ம-.
ஆ______ சீ____ வ_____
ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்-
--------------------------------
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
0
Ā--n-ṅkaḷ -ī-k-r-m varu---ōm.
Ā________ c_______ v_________
Ā-,-ā-k-ḷ c-k-i-a- v-r-k-ṟ-m-
-----------------------------
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
Ja, ons kom binnekort.
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
woon
வச---பது
வ____
வ-ி-்-த-
--------
வசிப்பது
0
V--ip-a-u
V________
V-c-p-a-u
---------
Vacippatu
Woon u in Berlyn?
ந--்-----ெர்லின-ல--------ி--ர்--ா?
நீ___ பெ____ வ________
ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-?
----------------------------------
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
0
n-ṅkaḷ--e-li--------k-i-------?
n_____ p_______ v______________
n-ṅ-a- p-r-i-i- v-c-k-i-ī-k-ḷ-?
-------------------------------
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
Woon u in Berlyn?
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
Ja, ek woon in Berlyn.
ஆ--,-ான- -ெர-லின-----சி-்க--ேன்.
ஆ____ பெ____ வ______
ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்-
--------------------------------
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
0
Ā---āṉ per----l-va-i---ṟ-ṉ.
Ā_____ p_______ v__________
Ā-,-ā- p-r-i-i- v-c-k-i-ē-.
---------------------------
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.
Ja, ek woon in Berlyn.
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.