Wat doen / maak Martha?
ம---த- -ன-- --ய----ா-்?
மா__ எ__ செ_____
ம-ர-த- எ-்- ச-ய-க-ற-ள-?
-----------------------
மார்தா என்ன செய்கிறாள்?
0
mārtā-eṉṉ- c-yk--ā-?
m____ e___ c________
m-r-ā e-ṉ- c-y-i-ā-?
--------------------
mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
Wat doen / maak Martha?
மார்தா என்ன செய்கிறாள்?
mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
Sy werk op kantoor.
அ--் -ர- அ---ல--்--ல--வ----ச-ய்கிறா--.
அ__ ஓ_ அ_______ வே_ செ_____
அ-ள- ஓ-் அ-ு-ல-த-த-ல- வ-ல- ச-ய-க-ற-ள-.
--------------------------------------
அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள்.
0
Ava--ōr-a--v-l--at-i- vēla- ce-ki--ḷ.
A___ ō_ a____________ v____ c________
A-a- ō- a-u-a-a-a-t-l v-l-i c-y-i-ā-.
-------------------------------------
Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
Sy werk op kantoor.
அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள்.
Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
Sy werk op ’n rekenaar.
அ--்-கம்---ூ---ல்---ல- செ-்க---ள-.
அ__ க______ வே_ செ_____
அ-ள- க-்-்-ூ-ர-ல- வ-ல- ச-ய-க-ற-ள-.
----------------------------------
அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள்.
0
A--- ka--yūṭ---- ---a---e--i-āḷ.
A___ k__________ v____ c________
A-a- k-m-y-ṭ-r-l v-l-i c-y-i-ā-.
--------------------------------
Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
Sy werk op ’n rekenaar.
அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள்.
Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
Waar is Martha?
மார்த--எங்க----ு--க-ற--்?
மா__ எ__ இ______
ம-ர-த- எ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------
மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்?
0
Mā-t- e--u--rukk----?
M____ e___ i_________
M-r-ā e-k- i-u-k-ṟ-ḷ-
---------------------
Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
Waar is Martha?
மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்?
Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
In die bioskoop.
திரை--ங்கத்-ி--.
தி_________
த-ர-அ-ங-க-்-ி-்-
----------------
திரைஅரங்கத்தில்.
0
T------r---a--il.
T________________
T-r-i-a-a-k-t-i-.
-----------------
Tirai'araṅkattil.
In die bioskoop.
திரைஅரங்கத்தில்.
Tirai'araṅkattil.
Sy kyk ’n rolprent.
அவள----ு ----ப--ட-் ----த--ுக்-ொண்டு ---க்க---ள்.
அ__ ஒ_ தி_____ பா_______ இ______
அ-ள- ஒ-ு த-ர-ப-ப-ம- ப-ர-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------
அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
0
Ava- --u----ai--a--- -ā-t------ṭu-ir-kk---ḷ.
A___ o__ t__________ p___________ i_________
A-a- o-u t-r-i-p-ṭ-m p-r-t-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ḷ-
--------------------------------------------
Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
Sy kyk ’n rolprent.
அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
Wat doen Peter?
ப----ர---ன-ன--ெய்----ன்?
பீ___ எ__ செ_____
ப-ட-ட-் எ-்- ச-ய-க-ற-ன-?
------------------------
பீட்டர் என்ன செய்கிறான்?
0
P--ṭa--eṉṉ--ceyk---ṉ?
P_____ e___ c________
P-ṭ-a- e-ṉ- c-y-i-ā-?
---------------------
Pīṭṭar eṉṉa ceykiṟāṉ?
Wat doen Peter?
பீட்டர் என்ன செய்கிறான்?
Pīṭṭar eṉṉa ceykiṟāṉ?
Hy studeer by die universiteit.
அவ---ப-்-லை-்-ழக-்த-ல- --ிக-க--்ற-ன்.
அ__ ப__________ ப_______
அ-ன- ப-்-ல-க-க-க-்-ி-் ப-ி-்-ி-்-ா-்-
-------------------------------------
அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான்.
0
A-a---a--al-ikk-ḻak-t-il pa--kki-ṟ-ṉ.
A___ p__________________ p___________
A-a- p-l-a-a-k-a-a-a-t-l p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ-
-------------------------------------
Avaṉ palkalaikkaḻakattil paṭikkiṉṟāṉ.
Hy studeer by die universiteit.
அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான்.
Avaṉ palkalaikkaḻakattil paṭikkiṉṟāṉ.
Hy studeer tale.
அவன---ொ--கள- --ி--கி----.
அ__ மொ___ ப______
அ-ன- ம-ழ-க-் ப-ி-்-ி-ா-்-
-------------------------
அவன் மொழிகள் பயில்கிறான்.
0
Ava- mo-ik-ḷ -a---kiṟ-ṉ.
A___ m______ p__________
A-a- m-ḻ-k-ḷ p-y-l-i-ā-.
------------------------
Avaṉ moḻikaḷ payilkiṟāṉ.
Hy studeer tale.
அவன் மொழிகள் பயில்கிறான்.
Avaṉ moḻikaḷ payilkiṟāṉ.
Waar is Peter?
பீ--டர----்க- ---க----ா-்?
பீ___ எ__ இ______
ப-ட-ட-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------
பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்?
0
Pīṭ--- eṅ-- ir-k---āṉ?
P_____ e___ i_________
P-ṭ-a- e-k- i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------
Pīṭṭar eṅku irukkiṟāṉ?
Waar is Peter?
பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்?
Pīṭṭar eṅku irukkiṟāṉ?
In die kafee.
ச-ற்-ுண--ி--சா----ல்.
சி__________
ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல-ய-ல-.
---------------------
சிற்றுண்டிச்சாலையில்.
0
C-ṟ-u----c-lai-il.
C_________________
C-ṟ-u-ṭ-c-ā-a-y-l-
------------------
Ciṟṟuṇṭiccālaiyil.
In die kafee.
சிற்றுண்டிச்சாலையில்.
Ciṟṟuṇṭiccālaiyil.
Hy drink koffie.
அவன-----்ப- -ுட-த-துக்கொ---ு -ரு-்கிறான்.
அ__ கா__ கு_______ இ______
அ-ன- க-ப-ப- க-ட-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------
அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
0
A--ṉ --pp- --ṭ--t---o--- ir--k----.
A___ k____ k____________ i_________
A-a- k-p-i k-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------
Avaṉ kāppi kuṭittukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
Hy drink koffie.
அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
Avaṉ kāppi kuṭittukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
Waarheen gaan hulle graag?
அ--்--ுக-க- --்கு -ோக---ருப்--்-(ப--ிக-க----?
அ______ எ__ போ_ வி____ (_______
அ-ர-க-ு-்-ு எ-்-ு ப-க வ-ர-ப-ப-் (-ி-ி-்-ு-்-?
---------------------------------------------
அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)?
0
A-ar-aḷukk--eṅku----a vi--p-----piṭ-kkum)?
A__________ e___ p___ v_______ (__________
A-a-k-ḷ-k-u e-k- p-k- v-r-p-a- (-i-i-k-m-?
------------------------------------------
Avarkaḷukku eṅku pōka viruppam (piṭikkum)?
Waarheen gaan hulle graag?
அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)?
Avarkaḷukku eṅku pōka viruppam (piṭikkum)?
Na ’n konsert.
இ-- அ-ங-கு-நிக-்-்-ி--கு.
இ_ அ___ நி_______
இ-ை அ-ங-க- ந-க-்-்-ி-்-ு-
-------------------------
இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு.
0
I-a- ar-ṅ-------ḻcci--u.
I___ a_____ n___________
I-a- a-a-k- n-k-ḻ-c-k-u-
------------------------
Icai araṅku nikaḻccikku.
Na ’n konsert.
இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு.
Icai araṅku nikaḻccikku.
Hulle luister graag musiek.
அ---களு--க- --- ----க -----்பம்-(--ட-க--ும்).
அ______ இ_ கே__ வி____ (_______
அ-ர-க-ு-்-ு இ-ை க-ட-க வ-ர-ப-ப-் (-ி-ி-்-ு-்-.
---------------------------------------------
அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்).
0
Av---aḷ-k----cai--ēṭka---ru-pam----ṭ-k-um-.
A__________ i___ k____ v_______ (__________
A-a-k-ḷ-k-u i-a- k-ṭ-a v-r-p-a- (-i-i-k-m-.
-------------------------------------------
Avarkaḷukku icai kēṭka viruppam (piṭikkum).
Hulle luister graag musiek.
அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்).
Avarkaḷukku icai kēṭka viruppam (piṭikkum).
Waarheen gaan hulle nie graag nie?
அ---க-ு--கு --்க- -ோக ப-----கா--?
அ______ எ__ போ_ பி_____
அ-ர-க-ு-்-ு எ-்-ு ப-க ப-ட-க-க-த-?
---------------------------------
அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது?
0
A---k-ḷ-kku-e-ku---ka--i--kk---?
A__________ e___ p___ p_________
A-a-k-ḷ-k-u e-k- p-k- p-ṭ-k-ā-u-
--------------------------------
Avarkaḷukku eṅku pōka piṭikkātu?
Waarheen gaan hulle nie graag nie?
அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது?
Avarkaḷukku eṅku pōka piṭikkātu?
Na die disko.
டிஸ்-ோ-ிற--ு (-----ாட்-ு -வ-ன -----ன்றத்--ற----.
டி_____ (_____ ந__ ந__ ம________
ட-ஸ-க-வ-ற-க- (-ே-்-ா-்-ு ந-ீ- ந-ன ம-்-த-த-ற-க-)-
------------------------------------------------
டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு).
0
Ṭis---iṟ-- -mē-nā-ṭu-----ṉ- n-ṭ--a m-ṉ---ti-k--.
Ṭ_________ (________ n_____ n_____ m____________
Ṭ-s-ō-i-k- (-ē-n-ṭ-u n-v-ṉ- n-ṭ-ṉ- m-ṉ-a-t-ṟ-u-.
------------------------------------------------
Ṭiskōviṟku (mēlnāṭṭu navīṉa naṭaṉa maṉṟattiṟku).
Na die disko.
டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு).
Ṭiskōviṟku (mēlnāṭṭu navīṉa naṭaṉa maṉṟattiṟku).
Hulle dans nie graag nie.
அ--்-ளுக்-ு-நடனமா--ப----்-ாத-.
அ______ ந____ பி_____
அ-ர-க-ு-்-ு ந-ன-ா- ப-ட-க-க-த-.
------------------------------
அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது.
0
Av----ḷ-kk--naṭaṉa--ṭa pi---k--u.
A__________ n_________ p_________
A-a-k-ḷ-k-u n-ṭ-ṉ-m-ṭ- p-ṭ-k-ā-u-
---------------------------------
Avarkaḷukku naṭaṉamāṭa piṭikkātu.
Hulle dans nie graag nie.
அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது.
Avarkaḷukku naṭaṉamāṭa piṭikkātu.