Wat doen / maak Martha?
ம-ர--ா ---ன செய---றாள-?
மா__ எ__ செ_____
ம-ர-த- எ-்- ச-ய-க-ற-ள-?
-----------------------
மார்தா என்ன செய்கிறாள்?
0
mārt- ---a-ce----ā-?
m____ e___ c________
m-r-ā e-ṉ- c-y-i-ā-?
--------------------
mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
Wat doen / maak Martha?
மார்தா என்ன செய்கிறாள்?
mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
Sy werk op kantoor.
அவள்--ர் -ல-வலக--தி------ை --ய-க--ாள-.
அ__ ஓ_ அ_______ வே_ செ_____
அ-ள- ஓ-் அ-ு-ல-த-த-ல- வ-ல- ச-ய-க-ற-ள-.
--------------------------------------
அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள்.
0
Av-- ō---luvalak--t-l ---a----y--ṟ-ḷ.
A___ ō_ a____________ v____ c________
A-a- ō- a-u-a-a-a-t-l v-l-i c-y-i-ā-.
-------------------------------------
Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
Sy werk op kantoor.
அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள்.
Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
Sy werk op ’n rekenaar.
அவ-்------ய-டர-ல----ல---ெய்க---ள-.
அ__ க______ வே_ செ_____
அ-ள- க-்-்-ூ-ர-ல- வ-ல- ச-ய-க-ற-ள-.
----------------------------------
அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள்.
0
A-a--ka----ṭaril-vē-a- -ey---ā-.
A___ k__________ v____ c________
A-a- k-m-y-ṭ-r-l v-l-i c-y-i-ā-.
--------------------------------
Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
Sy werk op ’n rekenaar.
அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள்.
Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
Waar is Martha?
மார-தா எங்---இர----ி-ாள-?
மா__ எ__ இ______
ம-ர-த- எ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------
மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்?
0
M-rt- -ṅ-u i---ki---?
M____ e___ i_________
M-r-ā e-k- i-u-k-ṟ-ḷ-
---------------------
Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
Waar is Martha?
மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்?
Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
In die bioskoop.
திரைஅர---த்தி-்.
தி_________
த-ர-அ-ங-க-்-ி-்-
----------------
திரைஅரங்கத்தில்.
0
Tirai'--a-k-t---.
T________________
T-r-i-a-a-k-t-i-.
-----------------
Tirai'araṅkattil.
In die bioskoop.
திரைஅரங்கத்தில்.
Tirai'araṅkattil.
Sy kyk ’n rolprent.
அவ-் ஒ-ு த-ரைப்-ட-் ப--்-்-ு--க-ண--ு இருக-கி---்.
அ__ ஒ_ தி_____ பா_______ இ______
அ-ள- ஒ-ு த-ர-ப-ப-ம- ப-ர-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------
அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
0
A-aḷ--r-----ai-p-ṭ-- p---t-kkoṇṭ- ir-k--ṟāḷ.
A___ o__ t__________ p___________ i_________
A-a- o-u t-r-i-p-ṭ-m p-r-t-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ḷ-
--------------------------------------------
Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
Sy kyk ’n rolprent.
அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
Wat doen Peter?
ப-----்---்ன-செய---ற-ன்?
பீ___ எ__ செ_____
ப-ட-ட-் எ-்- ச-ய-க-ற-ன-?
------------------------
பீட்டர் என்ன செய்கிறான்?
0
P--ṭar ---a ce-kiṟā-?
P_____ e___ c________
P-ṭ-a- e-ṉ- c-y-i-ā-?
---------------------
Pīṭṭar eṉṉa ceykiṟāṉ?
Wat doen Peter?
பீட்டர் என்ன செய்கிறான்?
Pīṭṭar eṉṉa ceykiṟāṉ?
Hy studeer by die universiteit.
அவன- பல--------கத-த--- -ட-க்-ின-ற-ன்.
அ__ ப__________ ப_______
அ-ன- ப-்-ல-க-க-க-்-ி-் ப-ி-்-ி-்-ா-்-
-------------------------------------
அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான்.
0
A-aṉ -alk-l--k--ḻa-a--il --ṭ--k-ṉ-ā-.
A___ p__________________ p___________
A-a- p-l-a-a-k-a-a-a-t-l p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ-
-------------------------------------
Avaṉ palkalaikkaḻakattil paṭikkiṉṟāṉ.
Hy studeer by die universiteit.
அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான்.
Avaṉ palkalaikkaḻakattil paṭikkiṉṟāṉ.
Hy studeer tale.
அவ---ம-ழ-கள்--யில-க--ா-்.
அ__ மொ___ ப______
அ-ன- ம-ழ-க-் ப-ி-்-ி-ா-்-
-------------------------
அவன் மொழிகள் பயில்கிறான்.
0
Av---moḻi--- p---l-iṟ-ṉ.
A___ m______ p__________
A-a- m-ḻ-k-ḷ p-y-l-i-ā-.
------------------------
Avaṉ moḻikaḷ payilkiṟāṉ.
Hy studeer tale.
அவன் மொழிகள் பயில்கிறான்.
Avaṉ moḻikaḷ payilkiṟāṉ.
Waar is Peter?
பீ-்டர்---்கு-இர-----றான-?
பீ___ எ__ இ______
ப-ட-ட-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------
பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்?
0
Pīṭ-------u----k---ā-?
P_____ e___ i_________
P-ṭ-a- e-k- i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------
Pīṭṭar eṅku irukkiṟāṉ?
Waar is Peter?
பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்?
Pīṭṭar eṅku irukkiṟāṉ?
In die kafee.
ச-ற---ண்-ிச-சா-ைய-ல-.
சி__________
ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல-ய-ல-.
---------------------
சிற்றுண்டிச்சாலையில்.
0
C-ṟṟuṇ-icc------l.
C_________________
C-ṟ-u-ṭ-c-ā-a-y-l-
------------------
Ciṟṟuṇṭiccālaiyil.
In die kafee.
சிற்றுண்டிச்சாலையில்.
Ciṟṟuṇṭiccālaiyil.
Hy drink koffie.
அவன்---ப்பி-க---த---க----்-ு--ர--்-ிற-ன-.
அ__ கா__ கு_______ இ______
அ-ன- க-ப-ப- க-ட-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------
அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
0
A--ṉ-kā--- -u-i-tukkoṇṭ- ---kk--āṉ.
A___ k____ k____________ i_________
A-a- k-p-i k-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------
Avaṉ kāppi kuṭittukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
Hy drink koffie.
அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
Avaṉ kāppi kuṭittukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
Waarheen gaan hulle graag?
அவர்-ளுக-க- -ங-க--போக வி-ுப---- -பி-ி--க-ம-)?
அ______ எ__ போ_ வி____ (பி______
அ-ர-க-ு-்-ு எ-்-ு ப-க வ-ர-ப-ப-் (-ி-ி-்-ு-்-?
---------------------------------------------
அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)?
0
A---ka--k----ṅk- pōka vi---p-m (-i--k-um-?
A__________ e___ p___ v_______ (p_________
A-a-k-ḷ-k-u e-k- p-k- v-r-p-a- (-i-i-k-m-?
------------------------------------------
Avarkaḷukku eṅku pōka viruppam (piṭikkum)?
Waarheen gaan hulle graag?
அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)?
Avarkaḷukku eṅku pōka viruppam (piṭikkum)?
Na ’n konsert.
இ-- -ர--கு-ந--ழ-ச-சி--க-.
இ_ அ___ நி_______
இ-ை அ-ங-க- ந-க-்-்-ி-்-ு-
-------------------------
இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு.
0
Icai -ra-k- -i--ḻccik-u.
I___ a_____ n___________
I-a- a-a-k- n-k-ḻ-c-k-u-
------------------------
Icai araṅku nikaḻccikku.
Na ’n konsert.
இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு.
Icai araṅku nikaḻccikku.
Hulle luister graag musiek.
அவ--க-ுக்க- இ-----ட-க -ிர-----்---ிடி-்க-ம்-.
அ______ இ_ கே__ வி____ (பி______
அ-ர-க-ு-்-ு இ-ை க-ட-க வ-ர-ப-ப-் (-ி-ி-்-ு-்-.
---------------------------------------------
அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்).
0
A-ark--uk---i--i----ka v---p--- -p-ṭ--k-m-.
A__________ i___ k____ v_______ (p_________
A-a-k-ḷ-k-u i-a- k-ṭ-a v-r-p-a- (-i-i-k-m-.
-------------------------------------------
Avarkaḷukku icai kēṭka viruppam (piṭikkum).
Hulle luister graag musiek.
அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்).
Avarkaḷukku icai kēṭka viruppam (piṭikkum).
Waarheen gaan hulle nie graag nie?
அ-ர்-ள-க-கு எங்-ு-போ- -ி-ிக்காத-?
அ______ எ__ போ_ பி_____
அ-ர-க-ு-்-ு எ-்-ு ப-க ப-ட-க-க-த-?
---------------------------------
அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது?
0
A-ar--ḷ-k-u--------k- piṭ--kā--?
A__________ e___ p___ p_________
A-a-k-ḷ-k-u e-k- p-k- p-ṭ-k-ā-u-
--------------------------------
Avarkaḷukku eṅku pōka piṭikkātu?
Waarheen gaan hulle nie graag nie?
அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது?
Avarkaḷukku eṅku pōka piṭikkātu?
Na die disko.
ட--்----ற்கு---ே-்----ட---வீன-நடன மன-------்-ு).
டி_____ (மே____ ந__ ந__ ம________
ட-ஸ-க-வ-ற-க- (-ே-்-ா-்-ு ந-ீ- ந-ன ம-்-த-த-ற-க-)-
------------------------------------------------
டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு).
0
Ṭ--kō-i-ku--mē-nā-----avīṉa ----ṉa m-ṉ--t--ṟku).
Ṭ_________ (m_______ n_____ n_____ m____________
Ṭ-s-ō-i-k- (-ē-n-ṭ-u n-v-ṉ- n-ṭ-ṉ- m-ṉ-a-t-ṟ-u-.
------------------------------------------------
Ṭiskōviṟku (mēlnāṭṭu navīṉa naṭaṉa maṉṟattiṟku).
Na die disko.
டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு).
Ṭiskōviṟku (mēlnāṭṭu navīṉa naṭaṉa maṉṟattiṟku).
Hulle dans nie graag nie.
அவ---ளுக்-- நடனமா--பிட--்க-த-.
அ______ ந____ பி_____
அ-ர-க-ு-்-ு ந-ன-ா- ப-ட-க-க-த-.
------------------------------
அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது.
0
Av-rka---k--n-----mā-a -i-----t-.
A__________ n_________ p_________
A-a-k-ḷ-k-u n-ṭ-ṉ-m-ṭ- p-ṭ-k-ā-u-
---------------------------------
Avarkaḷukku naṭaṉamāṭa piṭikkātu.
Hulle dans nie graag nie.
அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது.
Avarkaḷukku naṭaṉamāṭa piṭikkātu.