Wat doen / maak Martha?
ಮಾ-್--ಏ-- ಮಾ-ುತ-----?
ಮಾ__ ಏ_ ಮಾ_____
ಮ-ರ-ಥ ಏ-ು ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಳ-?
---------------------
ಮಾರ್ಥ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ?
0
M-rth--ē-u m-ḍuttāḷe?
M_____ ē__ m_________
M-r-h- ē-u m-ḍ-t-ā-e-
---------------------
Mārtha ēnu māḍuttāḷe?
Wat doen / maak Martha?
ಮಾರ್ಥ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ?
Mārtha ēnu māḍuttāḷe?
Sy werk op kantoor.
ಅ-ಳ---ಛ--ಿಯಲ್-- --ಲ--ಮಾಡುತ್-ಾ-ೆ.
ಅ__ ಕ_____ ಕೆ__ ಮಾ_____
ಅ-ಳ- ಕ-ೇ-ಿ-ಲ-ಲ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಳ-.
--------------------------------
ಅವಳು ಕಛೇರಿಯಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ.
0
Avaḷ- ----ēr--al-i kel--a--āḍ---ā--.
A____ k___________ k_____ m_________
A-a-u k-c-ē-i-a-l- k-l-s- m-ḍ-t-ā-e-
------------------------------------
Avaḷu kachēriyalli kelasa māḍuttāḷe.
Sy werk op kantoor.
ಅವಳು ಕಛೇರಿಯಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ.
Avaḷu kachēriyalli kelasa māḍuttāḷe.
Sy werk op ’n rekenaar.
ಅ-ಳ-----್ಯು-ರ- ನೊಂ--ಗ---ೆ-ಸ ಮಾಡ-ತ-ತಾಳೆ.
ಅ__ ಕಂ____ ನೊಂ__ ಕೆ__ ಮಾ_____
ಅ-ಳ- ಕ-ಪ-ಯ-ಟ-್ ನ-ಂ-ಿ-ೆ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಳ-.
---------------------------------------
ಅವಳು ಕಂಪ್ಯುಟರ್ ನೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ.
0
Ava---ka-p-u-a--n-ndige ke--------------.
A____ k________ n______ k_____ m_________
A-a-u k-m-y-ṭ-r n-n-i-e k-l-s- m-ḍ-t-ā-e-
-----------------------------------------
Avaḷu kampyuṭar nondige kelasa māḍuttāḷe.
Sy werk op ’n rekenaar.
ಅವಳು ಕಂಪ್ಯುಟರ್ ನೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ.
Avaḷu kampyuṭar nondige kelasa māḍuttāḷe.
Waar is Martha?
ಮ-ರ್ಥ ----ಿದ್ದಾಳ-?
ಮಾ__ ಎ______
ಮ-ರ-ಥ ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
------------------
ಮಾರ್ಥ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾಳೆ?
0
Mārt-- ------ā-e?
M_____ e_________
M-r-h- e-l-d-ā-e-
-----------------
Mārtha elliddāḷe?
Waar is Martha?
ಮಾರ್ಥ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾಳೆ?
Mārtha elliddāḷe?
In die bioskoop.
ಚ---ರಮಂದ------ಿ-ಇದ್ದ-ಳೆ.
ಚಿ________ ಇ____
ಚ-ತ-ರ-ಂ-ಿ-ದ-್-ಿ ಇ-್-ಾ-ೆ-
------------------------
ಚಿತ್ರಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ಇದ್ದಾಳೆ.
0
C-t--m-ndir-d-l-i-------.
C________________ i______
C-t-a-a-d-r-d-l-i i-d-ḷ-.
-------------------------
Citramandiradalli iddāḷe.
In die bioskoop.
ಚಿತ್ರಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ಇದ್ದಾಳೆ.
Citramandiradalli iddāḷe.
Sy kyk ’n rolprent.
ಅ-ಳ----ದು-ಚ-----ನ್ನ- ನ-ಡ-ತ್ತಿದ-ದ-ಳೆ.
ಅ__ ಒಂ_ ಚಿ_____ ನೋ_______
ಅ-ಳ- ಒ-ದ- ಚ-ತ-ರ-ನ-ನ- ನ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಳ-.
------------------------------------
ಅವಳು ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ.
0
Avaḷ- --d--ci--av---u nō----i---ḷe.
A____ o___ c_________ n____________
A-a-u o-d- c-t-a-a-n- n-ḍ-t-i-d-ḷ-.
-----------------------------------
Avaḷu ondu citravannu nōḍuttiddāḷe.
Sy kyk ’n rolprent.
ಅವಳು ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ.
Avaḷu ondu citravannu nōḍuttiddāḷe.
Wat doen Peter?
ಪ-ಟ-್ -ನ---ಾಡುತ--ಾನೆ?
ಪೀ__ ಏ_ ಮಾ_____
ಪ-ಟ-್ ಏ-ು ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-?
---------------------
ಪೀಟರ್ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಾನೆ?
0
P-ṭ-r-ē-u----u-tāne?
P____ ē__ m_________
P-ṭ-r ē-u m-ḍ-t-ā-e-
--------------------
Pīṭar ēnu māḍuttāne?
Wat doen Peter?
ಪೀಟರ್ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಾನೆ?
Pīṭar ēnu māḍuttāne?
Hy studeer by die universiteit.
ಅವನು-ವಿ-್ವವ-ದ-ಯಾನ-ಲ-ದಲ--- ----್----.
ಅ__ ವಿ___________ ಓ_____
ಅ-ನ- ವ-ಶ-ವ-ಿ-್-ಾ-ಿ-ಯ-ಲ-ಲ- ಓ-ು-್-ಾ-ೆ-
------------------------------------
ಅವನು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲಯದಲ್ಲಿ ಓದುತ್ತಾನೆ.
0
A-anu -iśva-idy-nil--adalli --ut-ā--.
A____ v____________________ ō________
A-a-u v-ś-a-i-y-n-l-y-d-l-i ō-u-t-n-.
-------------------------------------
Avanu viśvavidyānilayadalli ōduttāne.
Hy studeer by die universiteit.
ಅವನು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲಯದಲ್ಲಿ ಓದುತ್ತಾನೆ.
Avanu viśvavidyānilayadalli ōduttāne.
Hy studeer tale.
ಅವ-- ಭಾ-ೆ-- ಅ----ನ --ಡುತ್--ನೆ.
ಅ__ ಭಾ___ ಅ____ ಮಾ_____
ಅ-ನ- ಭ-ಷ-ಗ- ಅ-್-ಯ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
------------------------------
ಅವನು ಭಾಷೆಗಳ ಅಧ್ಯಯನ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
0
A-a---bhā-e-------h-a---a--āḍ--tā-e.
A____ b________ a________ m_________
A-a-u b-ā-e-a-a a-h-a-a-a m-ḍ-t-ā-e-
------------------------------------
Avanu bhāṣegaḷa adhyayana māḍuttāne.
Hy studeer tale.
ಅವನು ಭಾಷೆಗಳ ಅಧ್ಯಯನ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
Avanu bhāṣegaḷa adhyayana māḍuttāne.
Waar is Peter?
ಪ-ಟರ---ಲ್-ಿದ್ದ-ನೆ?
ಪೀ__ ಎ______
ಪ-ಟ-್ ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
------------------
ಪೀಟರ್ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ?
0
P--a- -lli--ān-?
P____ e_________
P-ṭ-r e-l-d-ā-e-
----------------
Pīṭar elliddāne?
Waar is Peter?
ಪೀಟರ್ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ?
Pīṭar elliddāne?
In die kafee.
ಅವ---ಹ-ಟೆಲ್---ಲ್-ಿ-ಇ----ನ-.
ಅ__ ಹೋ______ ಇ____
ಅ-ನ- ಹ-ಟ-ಲ-ಲ-ನ-್-ಿ ಇ-್-ಾ-ೆ-
---------------------------
ಅವನು ಹೋಟೆಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಇದ್ದಾನೆ.
0
A--nu -ō-elli-al-- --dā--.
A____ h___________ i______
A-a-u h-ṭ-l-i-a-l- i-d-n-.
--------------------------
Avanu hōṭellinalli iddāne.
In die kafee.
ಅವನು ಹೋಟೆಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಇದ್ದಾನೆ.
Avanu hōṭellinalli iddāne.
Hy drink koffie.
ಅ-ನ---ಾ-ಿಯನ--ು-ಕು-ಿ--ತ--ಿ-್----.
ಅ__ ಕಾ____ ಕು________
ಅ-ನ- ಕ-ಫ-ಯ-್-ು ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
--------------------------------
ಅವನು ಕಾಫಿಯನ್ನು ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
0
A-anu -āphiy---u-kuḍiyut-i--āne.
A____ k_________ k______________
A-a-u k-p-i-a-n- k-ḍ-y-t-i-d-n-.
--------------------------------
Avanu kāphiyannu kuḍiyuttiddāne.
Hy drink koffie.
ಅವನು ಕಾಫಿಯನ್ನು ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
Avanu kāphiyannu kuḍiyuttiddāne.
Waarheen gaan hulle graag?
ಅ--- -ಲ್--ಗೆ ಹ-ಗ-- -ಷ-ಟ---ತ್--ರೆ?
ಅ__ ಎ___ ಹೋ__ ಇ________
ಅ-ರ- ಎ-್-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ಾ-ೆ-
---------------------------------
ಅವರು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ?
0
A--r-------- hōga-u-iṣṭapaḍuttāre?
A____ e_____ h_____ i_____________
A-a-u e-l-g- h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ā-e-
----------------------------------
Avaru ellige hōgalu iṣṭapaḍuttāre?
Waarheen gaan hulle graag?
ಅವರು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ?
Avaru ellige hōgalu iṣṭapaḍuttāre?
Na ’n konsert.
ಸ---ತ -ಚೇ-ಿಗ-.
ಸಂ__ ಕ____
ಸ-ಗ-ತ ಕ-ೇ-ಿ-ೆ-
--------------
ಸಂಗೀತ ಕಚೇರಿಗೆ.
0
Saṅ-īt---ac--ig-.
S______ k________
S-ṅ-ī-a k-c-r-g-.
-----------------
Saṅgīta kacērige.
Na ’n konsert.
ಸಂಗೀತ ಕಚೇರಿಗೆ.
Saṅgīta kacērige.
Hulle luister graag musiek.
ಅ--ಿಗೆ -ಂ--ತ-ಕ--ಲು--ಷ--.
ಅ___ ಸಂ__ ಕೇ__ ಇ___
ಅ-ರ-ಗ- ಸ-ಗ-ತ ಕ-ಳ-ು ಇ-್-.
------------------------
ಅವರಿಗೆ ಸಂಗೀತ ಕೇಳಲು ಇಷ್ಟ.
0
A--r--- sa-gīta -ē--l--iṣṭ-.
A______ s______ k_____ i____
A-a-i-e s-ṅ-ī-a k-ḷ-l- i-ṭ-.
----------------------------
Avarige saṅgīta kēḷalu iṣṭa.
Hulle luister graag musiek.
ಅವರಿಗೆ ಸಂಗೀತ ಕೇಳಲು ಇಷ್ಟ.
Avarige saṅgīta kēḷalu iṣṭa.
Waarheen gaan hulle nie graag nie?
ಅವರ--ಎ-್ಲಿ-- -ೋಗಲ- ಇ--ಟಪಡ------್ಲ?
ಅ__ ಎ___ ಹೋ__ ಇ_________
ಅ-ರ- ಎ-್-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-ು-ಿ-್-?
----------------------------------
ಅವರು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುವುದಿಲ್ಲ?
0
Avar- e------hō-a---i--a--ḍ-v--il--?
A____ e_____ h_____ i_______________
A-a-u e-l-g- h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-v-d-l-a-
------------------------------------
Avaru ellige hōgalu iṣṭapaḍuvudilla?
Waarheen gaan hulle nie graag nie?
ಅವರು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುವುದಿಲ್ಲ?
Avaru ellige hōgalu iṣṭapaḍuvudilla?
Na die disko.
ಡ---ಕ--ೆ.
ಡಿ____
ಡ-ಸ-ಕ-ಗ-.
---------
ಡಿಸ್ಕೋಗೆ.
0
Ḍ---ō--.
Ḍ_______
Ḍ-s-ō-e-
--------
Ḍiskōge.
Na die disko.
ಡಿಸ್ಕೋಗೆ.
Ḍiskōge.
Hulle dans nie graag nie.
ಅ--- ನೃತ್- ಮ-ಡು--ದನ-ನ-------ಡ-ವ-ದ--್-.
ಅ__ ನೃ__ ಮಾ_____ ಇ_________
ಅ-ರ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ವ-ದ-್-ು ಇ-್-ಪ-ು-ು-ಿ-್-.
--------------------------------------
ಅವರು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
0
Av-r- -----a--ā-u-ud-n----ṣṭ-p--uv-d-l--.
A____ n____ m__________ i_______________
A-a-u n-̥-y- m-ḍ-v-d-n-u i-ṭ-p-ḍ-v-d-l-a-
-----------------------------------------
Avaru nr̥tya māḍuvudannu iṣṭapaḍuvudilla.
Hulle dans nie graag nie.
ಅವರು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
Avaru nr̥tya māḍuvudannu iṣṭapaḍuvudilla.