Ons soek ’n sportwinkel.
ನಾವ---್ರೀ---ಸ--ಾಗ್ರಿ-ಳ-ಅಂಗ-ಿಯನ----ಹ---ಕ-ತ್--ದ್--ವೆ.
ನಾ_ ಕ್__ ಸಾ_____ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ವ- ಕ-ರ-ಡ- ಸ-ಮ-ಗ-ರ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
---------------------------------------------------
ನಾವು ಕ್ರೀಡಾ ಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
N-v--k-ī-ā ---āg-ig--- ---a-iyann----ḍuk-tt--dē-e.
N___ k____ s__________ a__________ h______________
N-v- k-ī-ā s-m-g-i-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-v-.
--------------------------------------------------
Nāvu krīḍā sāmāgrigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Ons soek ’n sportwinkel.
ನಾವು ಕ್ರೀಡಾ ಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Nāvu krīḍā sāmāgrigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Ons soek ’n slaghuis.
ನ-ವ- ಒಂದು-ಮಾ-ಸ- -ಂ---ಯ--ನು ಹುಡ-ಕು-್------ವೆ.
ನಾ_ ಒಂ_ ಮಾಂ__ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ವ- ಒ-ದ- ಮ-ಂ-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
--------------------------------------------
ನಾವು ಒಂದು ಮಾಂಸದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
Nā----ndu ------a a----i-annu-hu-uk-t-------.
N___ o___ m______ a__________ h______________
N-v- o-d- m-n-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-v-.
---------------------------------------------
Nāvu ondu mānsada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Ons soek ’n slaghuis.
ನಾವು ಒಂದು ಮಾಂಸದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Nāvu ondu mānsada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Ons soek ’n apteek.
ನ-ವು --ದು-ಔ-ಧಿ-- ಅ---ಿ--್---ಹು-ು---್ತಿದ-ದೇ-ೆ.
ನಾ_ ಒಂ_ ಔ____ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ವ- ಒ-ದ- ಔ-ಧ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
---------------------------------------------
ನಾವು ಒಂದು ಔಷಧಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
N--u ondu -u-adh--aḷa a-ga-iya-n----ḍuk-t----ē-e.
N___ o___ a__________ a__________ h______________
N-v- o-d- a-ṣ-d-i-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-v-.
-------------------------------------------------
Nāvu ondu auṣadhigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Ons soek ’n apteek.
ನಾವು ಒಂದು ಔಷಧಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Nāvu ondu auṣadhigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Ons wil mos ’n sokkerbal koop.
ನಾ-ು-ಒ-ದು ಕಾಲ್ಚ-ಂ-ನ--ು -ೊ-ಡು --ಳ್-----.
ನಾ_ ಒಂ_ ಕಾ_____ ಕೊಂ_ ಕೊ_____
ನ-ವ- ಒ-ದ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
---------------------------------------
ನಾವು ಒಂದು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
Nā---o----kā-c--ḍan-u ---ḍu --ḷḷab-ku.
N___ o___ k__________ k____ k_________
N-v- o-d- k-l-e-ḍ-n-u k-ṇ-u k-ḷ-a-ē-u-
--------------------------------------
Nāvu ondu kālceṇḍannu koṇḍu koḷḷabēku.
Ons wil mos ’n sokkerbal koop.
ನಾವು ಒಂದು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nāvu ondu kālceṇḍannu koṇḍu koḷḷabēku.
Ons wil mos salami koop.
ನ--ು ---ಮ- --ಂ-ು --ಳ್ಳಬೇ-ು.
ನಾ_ ಸ__ ಕೊಂ_ ಕೊ_____
ನ-ವ- ಸ-ಾ-ಿ ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
---------------------------
ನಾವು ಸಲಾಮಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
Nāvu-s------k-ṇḍu---ḷ------.
N___ s_____ k____ k_________
N-v- s-l-m- k-ṇ-u k-ḷ-a-ē-u-
----------------------------
Nāvu salāmi koṇḍu koḷḷabēku.
Ons wil mos salami koop.
ನಾವು ಸಲಾಮಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nāvu salāmi koṇḍu koḷḷabēku.
Ons wil mos medisyne koop.
ನ-ವ- ಔಷಧ-ಗ----- -ೊ-ಡು---ಳ್-ಬ-ಕು.
ನಾ_ ಔ______ ಕೊಂ_ ಕೊ_____
ನ-ವ- ಔ-ಧ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
--------------------------------
ನಾವು ಔಷಧಿಗಳನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
Nāvu ----dhi--ḷan-- ----u-k-ḷḷabēku.
N___ a_____________ k____ k_________
N-v- a-ṣ-d-i-a-a-n- k-ṇ-u k-ḷ-a-ē-u-
------------------------------------
Nāvu auṣadhigaḷannu koṇḍu koḷḷabēku.
Ons wil mos medisyne koop.
ನಾವು ಔಷಧಿಗಳನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nāvu auṣadhigaḷannu koṇḍu koḷḷabēku.
Ons soek ’n sportwinkel om ’n sokkerbal te koop.
ನ--- ಫುಟ್ಬ-----ೊ---ಲ-------ಾ-ಾಮಾಗ್ರಿಗ-----ಡ- -ುಡು--ತ್-ಿದ---ವ-.
ನಾ_ ಫು___ ಕೊ___ ಕ್________ ಅಂ__ ಹು________
ನ-ವ- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಕ-ರ-ಡ-ಸ-ಮ-ಗ-ರ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
--------------------------------------------------------------
ನಾವು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಕೊಳ್ಳಲು ಕ್ರೀಡಾಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳ ಅಂಗಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
Nā-- phuṭ-ā- ko------k--ḍ---māgrig----aṅgaḍ- h-ḍu---tid--v-.
N___ p______ k______ k_______________ a_____ h______________
N-v- p-u-b-l k-ḷ-a-u k-ī-ā-ā-ā-r-g-ḷ- a-g-ḍ- h-ḍ-k-t-i-d-v-.
------------------------------------------------------------
Nāvu phuṭbāl koḷḷalu krīḍāsāmāgrigaḷa aṅgaḍi huḍukuttiddēve.
Ons soek ’n sportwinkel om ’n sokkerbal te koop.
ನಾವು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಕೊಳ್ಳಲು ಕ್ರೀಡಾಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳ ಅಂಗಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Nāvu phuṭbāl koḷḷalu krīḍāsāmāgrigaḷa aṅgaḍi huḍukuttiddēve.
Ons soek ’n slaghuis om salami te koop.
ನಾ-ು ಸ--ಮಿ--ೊಂಡ---ೊ-್ಳಲು-ಮ---- -ಂಗ-ಿ----- --ಡು-ು-್-ಿದ್----.
ನಾ_ ಸ__ ಕೊಂ_ ಕೊ___ ಮಾಂ__ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ವ- ಸ-ಾ-ಿ ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ು ಮ-ಂ-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
-----------------------------------------------------------
ನಾವು ಸಲಾಮಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ಮಾಂಸದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
N------l-m--ko----k------ mā-s-da aṅgaḍ-y-nn--h---ku-t-ddēve.
N___ s_____ k____ k______ m______ a__________ h______________
N-v- s-l-m- k-ṇ-u k-ḷ-a-u m-n-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-v-.
-------------------------------------------------------------
Nāvu salāmi koṇḍu koḷḷalu mānsada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Ons soek ’n slaghuis om salami te koop.
ನಾವು ಸಲಾಮಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ಮಾಂಸದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Nāvu salāmi koṇḍu koḷḷalu mānsada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Ons soek ’n apteek om medisyne te koop.
ಔ-ಧಿಗ-ನ್-- ಕ-ಂಡ- ಕೊಳ್ಳ----ಾವು ಔಷಧಿ------------ು--ು-ುಕುತ--ಿದ್ದ-ವ-.
ಔ______ ಕೊಂ_ ಕೊ___ ನಾ_ ಔ____ ಅಂ_____ ಹು________
ಔ-ಧ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ು ನ-ವ- ಔ-ಧ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
-----------------------------------------------------------------
ಔಷಧಿಗಳನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾವು ಔಷಧಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
Auṣ---igaḷan-------u k--ḷal--n-v- ---adh-gaḷ- -ṅ-----annu-h-ḍ-ku-t-d--ve.
A_____________ k____ k______ n___ a__________ a__________ h______________
A-ṣ-d-i-a-a-n- k-ṇ-u k-ḷ-a-u n-v- a-ṣ-d-i-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-v-.
-------------------------------------------------------------------------
Auṣadhigaḷannu koṇḍu koḷḷalu nāvu auṣadhigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Ons soek ’n apteek om medisyne te koop.
ಔಷಧಿಗಳನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾವು ಔಷಧಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Auṣadhigaḷannu koṇḍu koḷḷalu nāvu auṣadhigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Ons soek ’n juwelier.
ನಾನು ---ಬ--ಭ-ಣಗ--ಮಾರಾ---ರನನ--- ಹ-ಡ-----ತಿದ-ದ-ನೆ.
ನಾ_ ಒ__ ಆ_____ ಮಾ_______ ಹು________
ನ-ನ- ಒ-್- ಆ-ರ-ಗ- ಮ-ರ-ಟ-ಾ-ನ-್-ು ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------------------------------
ನಾನು ಒಬ್ಬ ಆಭರಣಗಳ ಮಾರಾಟಗಾರನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā---obb-----ara----ḷa m---ṭ-gā-anan-u---ḍ-kut-i-dē--.
N___ o___ ā___________ m______________ h______________
N-n- o-b- ā-h-r-ṇ-g-ḷ- m-r-ṭ-g-r-n-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
------------------------------------------------------
Nānu obba ābharaṇagaḷa mārāṭagāranannu huḍukuttiddēne.
Ons soek ’n juwelier.
ನಾನು ಒಬ್ಬ ಆಭರಣಗಳ ಮಾರಾಟಗಾರನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu obba ābharaṇagaḷa mārāṭagāranannu huḍukuttiddēne.
Ons soek ’n fotowinkel.
ನ-ನ-----ು ಛಾಯ-ಿತ--ದ-ಅಂ-ಡ----ನ-----ು-ು-್ತಿ--ದ-ನೆ.
ನಾ_ ಒಂ_ ಛಾ_____ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಛ-ಯ-ಿ-್-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಛಾಯಚಿತ್ರದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N-n- o--u c--y-c--rada--ṅg------nu ---u--t-i--ēne.
N___ o___ c___________ a__________ h______________
N-n- o-d- c-ā-a-i-r-d- a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
--------------------------------------------------
Nānu ondu chāyacitrada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
Ons soek ’n fotowinkel.
ನಾನು ಒಂದು ಛಾಯಚಿತ್ರದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu chāyacitrada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
Ons soek ’n koekwinkel.
ನಾ-- ಒ----ಮಿಠ--ಿಗಳ----ಡ-ಯನ್-- ಹುಡ---ತ-ತಿ-್ದ--ೆ.
ನಾ_ ಒಂ_ ಮಿ____ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಮ-ಠ-ಯ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಮಿಠಾಯಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nānu-o----miṭ---igaḷ--aṅgaḍi-a-n---u-uk-----dē-e.
N___ o___ m__________ a__________ h______________
N-n- o-d- m-ṭ-ā-i-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
-------------------------------------------------
Nānu ondu miṭhāyigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
Ons soek ’n koekwinkel.
ನಾನು ಒಂದು ಮಿಠಾಯಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu miṭhāyigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
Ek is mos van plan om ’n ring te koop.
ನ--- -ಂ-ು -ಂ-ುರ--್ನು--ೊಳ-ಳುವ---್ದೇಶ -ದ-.
ನ__ ಒಂ_ ಉಂ_____ ಕೊ___ ಉ___ ಇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಉ-ಗ-ರ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ವ ಉ-್-ೇ- ಇ-ೆ-
----------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಉಂಗುರವನ್ನು ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
0
Nana---ondu-u-----v-n-u-ko-ḷuva -dd--- i--.
N_____ o___ u__________ k______ u_____ i___
N-n-g- o-d- u-g-r-v-n-u k-ḷ-u-a u-d-ś- i-e-
-------------------------------------------
Nanage ondu uṅguravannu koḷḷuva uddēśa ide.
Ek is mos van plan om ’n ring te koop.
ನನಗೆ ಒಂದು ಉಂಗುರವನ್ನು ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
Nanage ondu uṅguravannu koḷḷuva uddēśa ide.
Ek is mos van plan om ’n rol film te koop.
ನನಗೆ--ಂ---ಫ-ಲ-ಮ್-ರೋಲ್--ೊ----ವ ಉ----ಶ --ೆ.
ನ__ ಒಂ_ ಫಿ__ ರೋ_ ಕೊ___ ಉ___ ಇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಫ-ಲ-ಮ- ರ-ಲ- ಕ-ಳ-ಳ-ವ ಉ-್-ೇ- ಇ-ೆ-
-----------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಫಿಲ್ಮ್ ರೋಲ್ ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
0
Na-a-e o--- ph-lm--ōl -o--uv---d--ś- -d-.
N_____ o___ p____ r__ k______ u_____ i___
N-n-g- o-d- p-i-m r-l k-ḷ-u-a u-d-ś- i-e-
-----------------------------------------
Nanage ondu philm rōl koḷḷuva uddēśa ide.
Ek is mos van plan om ’n rol film te koop.
ನನಗೆ ಒಂದು ಫಿಲ್ಮ್ ರೋಲ್ ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
Nanage ondu philm rōl koḷḷuva uddēśa ide.
Ek is mos van plan om ’n koek te koop.
ನನಗೆ-ಒಂದ--ಕೇಕ------ಳ-ವ ಉ-್-ೇಶ-ಇ-ೆ.
ನ__ ಒಂ_ ಕೇ_ ಕೊ___ ಉ___ ಇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ಕ- ಕ-ಳ-ಳ-ವ ಉ-್-ೇ- ಇ-ೆ-
----------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಕೇಕ್ ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
0
N--a-e--ndu kē--koḷ--va ----śa-id-.
N_____ o___ k__ k______ u_____ i___
N-n-g- o-d- k-k k-ḷ-u-a u-d-ś- i-e-
-----------------------------------
Nanage ondu kēk koḷḷuva uddēśa ide.
Ek is mos van plan om ’n koek te koop.
ನನಗೆ ಒಂದು ಕೇಕ್ ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
Nanage ondu kēk koḷḷuva uddēśa ide.
Ek soek ’n juwelier om ’n ring te koop.
ಒ----ಉ-ಗ-- -ೊ--ಳಲು -ಾನು -ಭರ--- ಮ--ಾಟ---ನ---ು ಹ-ಡ--ುತ್ತ-ದ್ದ-ನ-.
ಒಂ_ ಉಂ__ ಕೊ___ ನಾ_ ಆ_____ ಮಾ_______ ಹು________
ಒ-ದ- ಉ-ಗ-ರ ಕ-ಳ-ಳ-ು ನ-ನ- ಆ-ರ-ಗ- ಮ-ರ-ಟ-ಾ-ನ-್-ು ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
--------------------------------------------------------------
ಒಂದು ಉಂಗುರ ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಆಭರಣಗಳ ಮಾರಾಟಗಾರನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
O-d----gu-a-koḷ-a-- nā----b-araṇ-g----mā---ag-ran-nnu---ḍukutti-dē--.
O___ u_____ k______ n___ ā___________ m______________ h______________
O-d- u-g-r- k-ḷ-a-u n-n- ā-h-r-ṇ-g-ḷ- m-r-ṭ-g-r-n-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
---------------------------------------------------------------------
Ondu uṅgura koḷḷalu nānu ābharaṇagaḷa mārāṭagāranannu huḍukuttiddēne.
Ek soek ’n juwelier om ’n ring te koop.
ಒಂದು ಉಂಗುರ ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಆಭರಣಗಳ ಮಾರಾಟಗಾರನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Ondu uṅgura koḷḷalu nānu ābharaṇagaḷa mārāṭagāranannu huḍukuttiddēne.
Ek soek ’n fotowinkel om ’n rol film te koop.
ಫಿಲ್-್-ಕ-ಳ್-ಲ---ಾ-ು-ಛಾ-ಚಿತ್ರ---ಂಗ--ಯ--------ು--ತ್--ದ್ದೇ-ೆ.
ಫಿ__ ಕೊ___ ನಾ_ ಛಾ_____ ಅಂ_____ ಹು________
ಫ-ಲ-ಮ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ನ-ನ- ಛ-ಯ-ಿ-್-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------------------------------
ಫಿಲ್ಮ್ ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಛಾಯಚಿತ್ರದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
P---m ---ḷ--u-n-n- -hāy-c--r-da----a---a-nu --ḍu-uttid---e.
P____ k______ n___ c___________ a__________ h______________
P-i-m k-ḷ-a-u n-n- c-ā-a-i-r-d- a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
-----------------------------------------------------------
Philm koḷḷalu nānu chāyacitrada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
Ek soek ’n fotowinkel om ’n rol film te koop.
ಫಿಲ್ಮ್ ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಛಾಯಚಿತ್ರದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Philm koḷḷalu nānu chāyacitrada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
Ek soek ’n koekwinkel om ’n koek te koop.
ಕೇಕ್--ೊ------ಮಿಠಾಯ--ಅಂ-ಡ- ಹು---ು-್ತ---ದೇನ-.
ಕೇ_ ಕೊ___ ಮಿ__ ಅಂ__ ಹು________
ಕ-ಕ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಮ-ಠ-ಯ- ಅ-ಗ-ಿ ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------------
ಕೇಕ್ ಕೊಳ್ಳಲು ಮಿಠಾಯಿ ಅಂಗಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Kē--ko--alu m--hā-i---ga-------ku-t--dē-e.
K__ k______ m______ a_____ h______________
K-k k-ḷ-a-u m-ṭ-ā-i a-g-ḍ- h-ḍ-k-t-i-d-n-.
------------------------------------------
Kēk koḷḷalu miṭhāyi aṅgaḍi huḍukuttiddēne.
Ek soek ’n koekwinkel om ’n koek te koop.
ಕೇಕ್ ಕೊಳ್ಳಲು ಮಿಠಾಯಿ ಅಂಗಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Kēk koḷḷalu miṭhāyi aṅgaḍi huḍukuttiddēne.