Розмовник

uk В ресторані 4   »   ha A cikin gidan abinci 4

32 [тридцять два]

В ресторані 4

В ресторані 4

32 (talatin da biyu)

A cikin gidan abinci 4

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська хауса Відтворити більше
Одну порцію картоплі фрі з кетчупом. D--- -oya-da ketc--p. D___ s___ d_ k_______ D-y- s-y- d- k-t-h-p- --------------------- Daya soya da ketchup. 0
І дві порції з майонезом. Ku-a-s---b-y- tar- d- ---o-na--e. K___ s__ b___ t___ d_ m__________ K-m- s-u b-y- t-r- d- m-y-n-a-s-. --------------------------------- Kuma sau biyu tare da mayonnaise. 0
І три порції смаженої ковбаси з гірчицею. D- tsiran---a----uda u-u-tar--d--m--t-r-. D_ t_____ a____ g___ u__ t___ d_ m_______ D- t-i-a- a-a-e g-d- u-u t-r- d- m-s-a-d- ----------------------------------------- Da tsiran alade guda uku tare da mustard. 0
Що у вас є з овочів? Wane k-yan --mbu -uke-da--u? W___ k____ l____ k___ d_ s__ W-n- k-y-n l-m-u k-k- d- s-? ---------------------------- Wane kayan lambu kuke da su? 0
У вас є квасоля? K-na -- w--e? K___ d_ w____ K-n- d- w-k-? ------------- Kuna da wake? 0
У вас є цвітна капуста? Ku-- d- -a--- ka--ji? K___ d_ f____ k______ K-n- d- f-r-n k-b-j-? --------------------- Kuna da farin kabeji? 0
Я їм охоче кукурудзу. I-a --n c-n----ara I__ s__ c__ m_____ I-a s-n c-n m-s-r- ------------------ Ina son cin masara 0
Я їм охоче огірки. I-----n-c---c--u-be-s I__ s__ c__ c________ I-a s-n c-n c-c-m-e-s --------------------- Ina son cin cucumbers 0
Я їм охоче помідори. In- ------n-t-----r I__ s__ c__ t______ I-a s-n c-n t-m-t-r ------------------- Ina son cin tumatir 0
Чи їсте Ви також охоче порей? Ku---k-ma--on cin ---en? K___ k___ s__ c__ l_____ K-n- k-m- s-n c-n l-k-n- ------------------------ Kuna kuma son cin leken? 0
Чи їсте Ви також охоче квашену капусту? Sh-n k-n- -o- c---s-uer------k-m-? S___ k___ s__ c__ s_________ k____ S-i- k-n- s-n c-n s-u-r-r-u- k-m-? ---------------------------------- Shin kuna son cin sauerkraut kuma? 0
Чи їсте Ви також охоче сочевицю? S-i--ku-a--o- -in--e-ti-? S___ k___ s__ c__ l______ S-i- k-n- s-n c-n l-n-i-? ------------------------- Shin kuna son cin lentil? 0
Чи їси ти також охоче моркву? Sh-- ---- s-n k-ras ---a? S___ k___ s__ k____ k____ S-i- k-n- s-n k-r-s k-m-? ------------------------- Shin kuna son karas kuma? 0
Чи їси ти також охоче броколі? S-in---na son cin--ro---l---u-a? S___ k___ s__ c__ b_______ k____ S-i- k-n- s-n c-n b-o-c-l- k-m-? -------------------------------- Shin kuna son cin broccoli kuma? 0
Чи їси ти також охоче червоний перець? K-na---ma -on ----o-o? K___ k___ s__ b_______ K-n- k-m- s-n b-r-o-o- ---------------------- Kuna kuma son barkono? 0
Я не люблю цибулі. B---a son-alb-sa. B_ n_ s__ a______ B- n- s-n a-b-s-. ----------------- Ba na son albasa. 0
Я не люблю маслин. B---- -o- za-tun B_ n_ s__ z_____ B- n- s-n z-i-u- ---------------- Ba na son zaitun 0
Я не люблю грибів. B- -a -o---amom----a--. B_ n_ s__ n______ k____ B- n- s-n n-m-m-n k-z-. ----------------------- Ba na son namomin kaza. 0

Мови з модуляцією тону

Більшість з усіх усних мов світу є тональними мовами. Для тональних мов вирішальним є висота звуків. Вона визначає, яке значення мають слова та склади. Тим самим тон міцно пов’язаний з словом. Більшість усних мов в Азії є тональними мовами. До них відносяться, наприклад, китайська, тайська та в’єтнамська. Різні тональні мови є також в Африці. Багато корінних мов Америки також є тональними. Індогерманські мови у більшості випадків мають лише тональні елементи. Це стосується, наприклад, шведської або сербської. Кількість тонів у окремих мовах варіюється. У китайській розрізняють чотири тони. Таким чином, склад ма може мати чотири значення. Це мама, коноплі, кінь та лаятися . Цікаво, що тональні мови впливають також на наш слух. Це показали дослідження абсолютного слуху. Абсолютний слух – це здатність точно визначати почуті тони. У Європі та Північній Америці абсолютний слух зустрічається дуже рідко. Його має менше ніж одна людина з 10000. Для тих, в кого рідна мова китайська – інакше. Тут ми маємо в 9 раз більше людей з цією особливою здатністю. Малими дітьми ми всі мали абсолютний слух. Адже ми його потребуємо, щоб навчитися правильно говорити. Але нажаль більшість людей його втрачають. Звісно, висота тонів важлива також в музиці. Це особливо вірно для культур, які розмовляють тоновими мовами. Вони повинні дуже точно дотримуватися мелодії. В противному разі чарівна пісня про кохання перетворюється на безглуздий спів!