Bu Berlin’e giden tren mi?
Це--от-- ---Бер-ін-?
Ц_ п____ д_ Б_______
Ц- п-т-г д- Б-р-і-а-
--------------------
Це потяг до Берліна?
0
Ts----t--h-d--B-rlina?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Bu Berlin’e giden tren mi?
Це потяг до Берліна?
Tse potyah do Berlina?
Tren ne zaman kalkıyor?
Ко----і---авляєтьс---от-г?
К___ в_____________ п_____
К-л- в-д-р-в-я-т-с- п-т-г-
--------------------------
Коли відправляється потяг?
0
K--y-v-d----l--------- potyah?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Tren ne zaman kalkıyor?
Коли відправляється потяг?
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Tren Berlin’e ne zaman varıyor?
Коли -ри-у-а- пот-г--о Бе----а?
К___ п_______ п____ д_ Б_______
К-л- п-и-у-а- п-т-г д- Б-р-і-а-
-------------------------------
Коли прибуває потяг до Берліна?
0
Ko----r-----ye -oty-h-----e-li--?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Tren Berlin’e ne zaman varıyor?
Коли прибуває потяг до Берліна?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Özür dilerim, geçebilir miyim?
Пр----т-- -ожн---р--т-?
П________ м____ п______
П-о-а-т-, м-ж-а п-о-т-?
-----------------------
Пробачте, можна пройти?
0
Pro-ac--e- m--h-a -r-y̆t-?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Özür dilerim, geçebilir miyim?
Пробачте, можна пройти?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Zannedersem burası benim yerim.
Мен--з-а-ть-я,--------є місце.
М___ з________ ц_ – м__ м_____
М-н- з-а-т-с-, ц- – м-є м-с-е-
------------------------------
Мені здається, це – моє місце.
0
M--i-z-a--t-sy-,-t---–-m--- -is---.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Zannedersem burası benim yerim.
Мені здається, це – моє місце.
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz.
Мені з-а---ся--В- -и--т--на м------іс--.
М___ з________ В_ с_____ н_ м____ м_____
М-н- з-а-т-с-, В- с-д-т- н- м-є-у м-с-і-
----------------------------------------
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
0
M----zdaye-ʹ---,-----y-y-e-na -oy--- m--ts-.
M___ z__________ V_ s_____ n_ m_____ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-.
--------------------------------------------
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz.
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
Yataklı vagon nerde?
Де -п--ь-и- в---н?
Д_ с_______ в_____
Д- с-а-ь-и- в-г-н-
------------------
Де спальний вагон?
0
De--pal-ny-̆ v-h-n?
D_ s_______ v_____
D- s-a-ʹ-y-̆ v-h-n-
-------------------
De spalʹnyy̆ vahon?
Yataklı vagon nerde?
Де спальний вагон?
De spalʹnyy̆ vahon?
Yataklı vagon trenin sonunda.
С-а-ьн---в-г---- --нці п-т---.
С_______ в____ у к____ п______
С-а-ь-и- в-г-н у к-н-і п-т-г-.
------------------------------
Спальний вагон у кінці потягу.
0
S-a-ʹn-y̆ -ahon-u kin-s----tyah-.
S_______ v____ u k_____ p_______
S-a-ʹ-y-̆ v-h-n u k-n-s- p-t-a-u-
---------------------------------
Spalʹnyy̆ vahon u kintsi potyahu.
Yataklı vagon trenin sonunda.
Спальний вагон у кінці потягу.
Spalʹnyy̆ vahon u kintsi potyahu.
Ve yemek vagonu nerede? – Başta.
А де в---- - ---то-ан--–--а---ч-т-у-п-ї--а.
А д_ в____ – р________ – Н_ п______ п______
А д- в-г-н – р-с-о-а-? – Н- п-ч-т-у п-ї-д-.
-------------------------------------------
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
0
A-d--va--n-- res-or-n--–--a-p-cha-ku-poi-z-a.
A d_ v____ – r________ – N_ p_______ p______
A d- v-h-n – r-s-o-a-? – N- p-c-a-k- p-i-z-a-
---------------------------------------------
A de vahon – restoran? – Na pochatku poïzda.
Ve yemek vagonu nerede? – Başta.
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
A de vahon – restoran? – Na pochatku poïzda.
Aşağıda yatabilir miyim?
М--на м-н- с--т- н- --ж--й--оли--?
М____ м___ с____ н_ н_____ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- н-ж-і- п-л-ц-?
----------------------------------
Можна мені спати на нижній полиці?
0
M-zh-a -e-i sp--- -a -y-hniy̆ poly-s-?
M_____ m___ s____ n_ n______ p_______
M-z-n- m-n- s-a-y n- n-z-n-y- p-l-t-i-
--------------------------------------
Mozhna meni spaty na nyzhniy̆ polytsi?
Aşağıda yatabilir miyim?
Можна мені спати на нижній полиці?
Mozhna meni spaty na nyzhniy̆ polytsi?
Ortada yatabilir miyim?
Мо-н- ---- спати-по--р--ин-?
М____ м___ с____ п__________
М-ж-а м-н- с-а-и п-с-р-д-н-?
----------------------------
Можна мені спати посередині?
0
M---na m-n- ---ty p----e--ni?
M_____ m___ s____ p__________
M-z-n- m-n- s-a-y p-s-r-d-n-?
-----------------------------
Mozhna meni spaty poseredyni?
Ortada yatabilir miyim?
Можна мені спати посередині?
Mozhna meni spaty poseredyni?
Yukarıda yatabilir miyim?
Мож-а м-н---пат---а в-рх-ій-п-л--і?
М____ м___ с____ н_ в______ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- в-р-н-й п-л-ц-?
-----------------------------------
Можна мені спати на верхній полиці?
0
Mo-hn- m----sp--y--a -erk--iy- ---yt--?
M_____ m___ s____ n_ v_______ p_______
M-z-n- m-n- s-a-y n- v-r-h-i-̆ p-l-t-i-
---------------------------------------
Mozhna meni spaty na verkhniy̆ polytsi?
Yukarıda yatabilir miyim?
Можна мені спати на верхній полиці?
Mozhna meni spaty na verkhniy̆ polytsi?
Ne zaman sınırda olacağız?
Кол- ми б-де-о -- кор-о-і?
К___ м_ б_____ н_ к_______
К-л- м- б-д-м- н- к-р-о-і-
--------------------------
Коли ми будемо на кордоні?
0
Koly-my-b-d--o -a k-r----?
K___ m_ b_____ n_ k_______
K-l- m- b-d-m- n- k-r-o-i-
--------------------------
Koly my budemo na kordoni?
Ne zaman sınırda olacağız?
Коли ми будемо на кордоні?
Koly my budemo na kordoni?
Berlin’e gidiş ne kadar sürüyor?
Я--довг- т----є п-їз----до---р-ін-?
Я_ д____ т_____ п______ д_ Б_______
Я- д-в-о т-и-а- п-ї-д-а д- Б-р-і-а-
-----------------------------------
Як довго триває поїздка до Берліна?
0
Y-- ---------v-----o-̈zdk- -o--e---n-?
Y__ d____ t______ p______ d_ B_______
Y-k d-v-o t-y-a-e p-i-z-k- d- B-r-i-a-
--------------------------------------
Yak dovho tryvaye poïzdka do Berlina?
Berlin’e gidiş ne kadar sürüyor?
Як довго триває поїздка до Берліна?
Yak dovho tryvaye poïzdka do Berlina?
Trenin rötarı var mı?
Чи п-тяг----і--ює--с-?
Ч_ п____ з____________
Ч- п-т-г з-п-з-ю-т-с-?
----------------------
Чи потяг запізнюється?
0
C-- pot-a- ---i-ny--et--ya?
C__ p_____ z_______________
C-y p-t-a- z-p-z-y-y-t-s-a-
---------------------------
Chy potyah zapiznyuyetʹsya?
Trenin rötarı var mı?
Чи потяг запізнюється?
Chy potyah zapiznyuyetʹsya?
Okuyacak bir şeyiniz var mı?
Чи----т---и -----по-ит-т-?
Ч_ м____ В_ щ___ п________
Ч- м-є-е В- щ-с- п-ч-т-т-?
--------------------------
Чи маєте Ви щось почитати?
0
C----a---- ----h---sʹ p-----aty?
C__ m_____ V_ s______ p_________
C-y m-y-t- V- s-c-o-ʹ p-c-y-a-y-
--------------------------------
Chy mayete Vy shchosʹ pochytaty?
Okuyacak bir şeyiniz var mı?
Чи маєте Ви щось почитати?
Chy mayete Vy shchosʹ pochytaty?
Burada yiyecek ve içecek bir şeyler bulunuyor mu?
Т-т мож-а----сти-та по-и--?
Т__ м____ п_____ т_ п______
Т-т м-ж-а п-ї-т- т- п-п-т-?
---------------------------
Тут можна поїсти та попити?
0
Tut-m--h----oïs-y t- ---y-y?
T__ m_____ p_____ t_ p______
T-t m-z-n- p-i-s-y t- p-p-t-?
-----------------------------
Tut mozhna poïsty ta popyty?
Burada yiyecek ve içecek bir şeyler bulunuyor mu?
Тут можна поїсти та попити?
Tut mozhna poïsty ta popyty?
Beni saat 7.00 de uyandırır mısınız lütfen?
М-ж------н- ---буд--и, б----л-ск---о--.---го--ні?
М_____ м___ р_________ б__________ о 7___ г______
М-ж-т- м-н- р-з-у-и-и- б-д---а-к-, о 7-0- г-д-н-?
-------------------------------------------------
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
0
M-zhet- -e-- ---budy-y,--ud----s--, o -.-- ---yn-?
M______ m___ r_________ b__________ o 7___ h______
M-z-e-e m-n- r-z-u-y-y- b-d---a-k-, o 7-0- h-d-n-?
--------------------------------------------------
Mozhete mene rozbudyty, budʹ-laska, o 7.00 hodyni?
Beni saat 7.00 de uyandırır mısınız lütfen?
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
Mozhete mene rozbudyty, budʹ-laska, o 7.00 hodyni?