Bu Berlin’e giden tren mi?
Це--от-- ---Б--л---?
Ц_ п____ д_ Б_______
Ц- п-т-г д- Б-р-і-а-
--------------------
Це потяг до Берліна?
0
T-e-p-tya- do-B--li--?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Bu Berlin’e giden tren mi?
Це потяг до Берліна?
Tse potyah do Berlina?
Tren ne zaman kalkıyor?
Ко---від-р--ля--ьс--п-тя-?
К___ в_____________ п_____
К-л- в-д-р-в-я-т-с- п-т-г-
--------------------------
Коли відправляється потяг?
0
K----v-dp-a--yay--ʹsya ---y-h?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Tren ne zaman kalkıyor?
Коли відправляється потяг?
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Tren Berlin’e ne zaman varıyor?
К-ли----б---є--отяг д--Б--ліна?
К___ п_______ п____ д_ Б_______
К-л- п-и-у-а- п-т-г д- Б-р-і-а-
-------------------------------
Коли прибуває потяг до Берліна?
0
K----pry-uva-- poty---do----li-a?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Tren Berlin’e ne zaman varıyor?
Коли прибуває потяг до Берліна?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Özür dilerim, geçebilir miyim?
Проба-т----ож-----ой-и?
П________ м____ п______
П-о-а-т-, м-ж-а п-о-т-?
-----------------------
Пробачте, можна пройти?
0
P-----h-e- m---na-p--y-ty?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Özür dilerim, geçebilir miyim?
Пробачте, можна пройти?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Zannedersem burası benim yerim.
М--і-зд--ть-я, ц--- мо- --сц-.
М___ з________ ц_ – м__ м_____
М-н- з-а-т-с-, ц- – м-є м-с-е-
------------------------------
Мені здається, це – моє місце.
0
Me---zda--t-s-a- -s----moye-mis-se.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Zannedersem burası benim yerim.
Мені здається, це – моє місце.
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz.
М-ні---а-т-с-- -и сид-те-на -оє-- м-с-і.
М___ з________ В_ с_____ н_ м____ м_____
М-н- з-а-т-с-, В- с-д-т- н- м-є-у м-с-і-
----------------------------------------
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
0
Meni z-ayet-sya- -y---dy-e n---o--m----s-s-.
M___ z__________ V_ s_____ n_ m_____ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-.
--------------------------------------------
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz.
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
Yataklı vagon nerde?
Д--с-альний -аго-?
Д_ с_______ в_____
Д- с-а-ь-и- в-г-н-
------------------
Де спальний вагон?
0
De-sp--ʹnyy- -a-o-?
D_ s_______ v_____
D- s-a-ʹ-y-̆ v-h-n-
-------------------
De spalʹnyy̆ vahon?
Yataklı vagon nerde?
Де спальний вагон?
De spalʹnyy̆ vahon?
Yataklı vagon trenin sonunda.
С----ни- --г---- к---і п-тя-у.
С_______ в____ у к____ п______
С-а-ь-и- в-г-н у к-н-і п-т-г-.
------------------------------
Спальний вагон у кінці потягу.
0
Sp--ʹn-y- --ho-------ts--p--y---.
S_______ v____ u k_____ p_______
S-a-ʹ-y-̆ v-h-n u k-n-s- p-t-a-u-
---------------------------------
Spalʹnyy̆ vahon u kintsi potyahu.
Yataklı vagon trenin sonunda.
Спальний вагон у кінці потягу.
Spalʹnyy̆ vahon u kintsi potyahu.
Ve yemek vagonu nerede? – Başta.
А-д----г-н - рестор-н? ---а поч-тку ---зд-.
А д_ в____ – р________ – Н_ п______ п______
А д- в-г-н – р-с-о-а-? – Н- п-ч-т-у п-ї-д-.
-------------------------------------------
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
0
A----v-h-n-–-r-st--an- - -a-pocha-k-----̈zda.
A d_ v____ – r________ – N_ p_______ p______
A d- v-h-n – r-s-o-a-? – N- p-c-a-k- p-i-z-a-
---------------------------------------------
A de vahon – restoran? – Na pochatku poïzda.
Ve yemek vagonu nerede? – Başta.
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
A de vahon – restoran? – Na pochatku poïzda.
Aşağıda yatabilir miyim?
М---а м--і с--ти-н--нижн-- -----і?
М____ м___ с____ н_ н_____ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- н-ж-і- п-л-ц-?
----------------------------------
Можна мені спати на нижній полиці?
0
Moz-n---eni ---t--na -y------ -o-y--i?
M_____ m___ s____ n_ n______ p_______
M-z-n- m-n- s-a-y n- n-z-n-y- p-l-t-i-
--------------------------------------
Mozhna meni spaty na nyzhniy̆ polytsi?
Aşağıda yatabilir miyim?
Можна мені спати на нижній полиці?
Mozhna meni spaty na nyzhniy̆ polytsi?
Ortada yatabilir miyim?
Мо--а ме-- -па-------ре----?
М____ м___ с____ п__________
М-ж-а м-н- с-а-и п-с-р-д-н-?
----------------------------
Можна мені спати посередині?
0
M----a-m--i sp-t--p--ere---i?
M_____ m___ s____ p__________
M-z-n- m-n- s-a-y p-s-r-d-n-?
-----------------------------
Mozhna meni spaty poseredyni?
Ortada yatabilir miyim?
Можна мені спати посередині?
Mozhna meni spaty poseredyni?
Yukarıda yatabilir miyim?
М--н- --ні-сп--и--а-в---ні--полиці?
М____ м___ с____ н_ в______ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- в-р-н-й п-л-ц-?
-----------------------------------
Можна мені спати на верхній полиці?
0
M---n- --n- s--ty ---ve-k---y- -o--ts-?
M_____ m___ s____ n_ v_______ p_______
M-z-n- m-n- s-a-y n- v-r-h-i-̆ p-l-t-i-
---------------------------------------
Mozhna meni spaty na verkhniy̆ polytsi?
Yukarıda yatabilir miyim?
Можна мені спати на верхній полиці?
Mozhna meni spaty na verkhniy̆ polytsi?
Ne zaman sınırda olacağız?
Коли -и---д-мо-н---о-д-н-?
К___ м_ б_____ н_ к_______
К-л- м- б-д-м- н- к-р-о-і-
--------------------------
Коли ми будемо на кордоні?
0
Ko-y-my---dem--na---rd-n-?
K___ m_ b_____ n_ k_______
K-l- m- b-d-m- n- k-r-o-i-
--------------------------
Koly my budemo na kordoni?
Ne zaman sınırda olacağız?
Коли ми будемо на кордоні?
Koly my budemo na kordoni?
Berlin’e gidiş ne kadar sürüyor?
Як-до--о-----ає п-їздка до -е--і--?
Я_ д____ т_____ п______ д_ Б_______
Я- д-в-о т-и-а- п-ї-д-а д- Б-р-і-а-
-----------------------------------
Як довго триває поїздка до Берліна?
0
Yak--o--o tryvaye-poï--k- -- B----n-?
Y__ d____ t______ p______ d_ B_______
Y-k d-v-o t-y-a-e p-i-z-k- d- B-r-i-a-
--------------------------------------
Yak dovho tryvaye poïzdka do Berlina?
Berlin’e gidiş ne kadar sürüyor?
Як довго триває поїздка до Берліна?
Yak dovho tryvaye poïzdka do Berlina?
Trenin rötarı var mı?
Чи--отяг з-п--н--ться?
Ч_ п____ з____________
Ч- п-т-г з-п-з-ю-т-с-?
----------------------
Чи потяг запізнюється?
0
C-y -oty-- z-p----uy----ya?
C__ p_____ z_______________
C-y p-t-a- z-p-z-y-y-t-s-a-
---------------------------
Chy potyah zapiznyuyetʹsya?
Trenin rötarı var mı?
Чи потяг запізнюється?
Chy potyah zapiznyuyetʹsya?
Okuyacak bir şeyiniz var mı?
Чи--аєте--- -ос--поч-т-т-?
Ч_ м____ В_ щ___ п________
Ч- м-є-е В- щ-с- п-ч-т-т-?
--------------------------
Чи маєте Ви щось почитати?
0
C---m--e------shchosʹ--och-t-ty?
C__ m_____ V_ s______ p_________
C-y m-y-t- V- s-c-o-ʹ p-c-y-a-y-
--------------------------------
Chy mayete Vy shchosʹ pochytaty?
Okuyacak bir şeyiniz var mı?
Чи маєте Ви щось почитати?
Chy mayete Vy shchosʹ pochytaty?
Burada yiyecek ve içecek bir şeyler bulunuyor mu?
Т-- мож-а по-с-и та ---ит-?
Т__ м____ п_____ т_ п______
Т-т м-ж-а п-ї-т- т- п-п-т-?
---------------------------
Тут можна поїсти та попити?
0
T-- mozh-a poi---y ta-pop-ty?
T__ m_____ p_____ t_ p______
T-t m-z-n- p-i-s-y t- p-p-t-?
-----------------------------
Tut mozhna poïsty ta popyty?
Burada yiyecek ve içecek bir şeyler bulunuyor mu?
Тут можна поїсти та попити?
Tut mozhna poïsty ta popyty?
Beni saat 7.00 de uyandırır mısınız lütfen?
М-жете--ен--р-з----ти,-б-д--ла---,-- 7.-0 -о-ині?
М_____ м___ р_________ б__________ о 7___ г______
М-ж-т- м-н- р-з-у-и-и- б-д---а-к-, о 7-0- г-д-н-?
-------------------------------------------------
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
0
Mo-h-te-------o---dyty,-b-d---ask-, - 7--0 --dy-i?
M______ m___ r_________ b__________ o 7___ h______
M-z-e-e m-n- r-z-u-y-y- b-d---a-k-, o 7-0- h-d-n-?
--------------------------------------------------
Mozhete mene rozbudyty, budʹ-laska, o 7.00 hodyni?
Beni saat 7.00 de uyandırır mısınız lütfen?
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
Mozhete mene rozbudyty, budʹ-laska, o 7.00 hodyni?