መዝገበ ቃላት
ቅጽላት ተማሃሩ – ዓዲገ
также
Ее подруга также пьяна.
takzhe
Yeye podruga takzhe p‘yana.
እዘን
ዓውደይቲ እዘን ሰክራን!
очень
Ребенок очень голоден.
ochen‘
Rebenok ochen‘ goloden.
በላዕሊ ምዕራፍ
በላዕሊ ምዕራፍ ንቕምቲ ኣልጋ ኣይንወድድን።
долго
Мне пришлось долго ждать в приемной.
dolgo
Mne prishlos‘ dolgo zhdat‘ v priyemnoy.
በረድኤት
ኣብ ባይታ ምድሪ በረድኤት እምበር ኣለኩ።
слишком много
Работы становится слишком много для меня.
slishkom mnogo
Raboty stanovitsya slishkom mnogo dlya menya.
ብዙሕ
ስራሕቲ ኣብዚ ብዙሕ ኣይነበረን።
почти
Я почти попал!
pochti
YA pochti popal!
ብጥምቀት
ብጥምቀት ኣውጺኣ።
больше
Старшие дети получают больше карманных денег.
bol‘she
Starshiye deti poluchayut bol‘she karmannykh deneg.
ዝያዳ
ሕፃናት ከበር ክፍልጥ ዝያዳ ይቀበሉ።
такой же
Эти люди разные, но одинаково оптимистичные!
takoy zhe
Eti lyudi raznyye, no odinakovo optimistichnyye!
ብኣኻዮት
ብኣኻዮት ዝተረኸበ ሃገር ኣሎ።
где-то
Кролик где-то спрятался.
gde-to
Krolik gde-to spryatalsya.
ኣብ ዝውጻእ ቦታ
ገና ኣብ ዝውጻእ ቦታ ተቐቢዐ።
через
Она хочет перейти дорогу на самокате.
cherez
Ona khochet pereyti dorogu na samokate.
ብልዕሊ
ብሲክለት፣ መንደሪያን ልቕርታ ትርምውጥ።
завтра
Никто не знает, что будет завтра.
zavtra
Nikto ne znayet, chto budet zavtra.
ንጉሆ
ንጉሆ እንታይ ይረጋገጥ ክኾነ።
наполовину
Стакан наполовину пуст.
napolovinu
Stakan napolovinu pust.
በኽር
ገላሱ በኽር እዩ!