சொல்லகராதி
வினையுரிச்சொற்களைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள் – உருது
وہاں
وہاں جاؤ، پھر دوبارہ پوچھو۔
wahaan
wahaan jaao, phir dobaara poocho.
அங்கு
அங்கு போ, பின்னர் மீண்டும் கேட்டுபார்.
اوپر
اوپر بہترین منظر نامہ ہے۔
oopar
oopar behtareen manzar nama hai.
மேலே
மேலே, அதிசயமான காட்சி உள்ளது.
کبھی نہیں
جوتوں کے ساتھ کبھی بھی بستر پر نہ جاؤ!
kabhi nahi
jooton ke saath kabhi bhi bistar par na jao!
எப்போதும்
கால்கள் உடைந்து படுக்க எப்போதும் செல்ல வேண்டாம்!
کہیں
ایک خرگوش کہیں چھپا ہوا ہے۔
kahīn
aik khargosh kahīn chhupa huwa hai.
எங்கோ
ஒரு முயல் எங்கோ மறைந்து விட்டுவிட்டது.
ساتھ
ہم ایک چھوٹی گروپ میں ساتھ سیکھتے ہیں۔
sāth
hum aik chhōṭī group mein sāth sīkhtē hain.
சேர்ந்து
நாம் ஒரு சிறிய குழுவில் சேர்ந்து கற்றுக்கொள்ளுகின்றோம்.
کیوں
وہ مجھے کھانے پر کیوں بلارہا ہے؟
kyun
woh mujhe khane par kyun bula raha hai?
ஏன்
அவன் எனக்கு சாப்பாடு செய்ய ஏன் அழைக்கின்றான்?
نیچے
وہ وادی میں نیچے اُڑتا ہے۔
neechay
woh waadi mein neechay urta hai.
கீழே
அவன் பள்ளத்திற்கு கீழே பறந்து செல்கின்றான்.
کافی
اُسے سونا ہے اور اُس نے شور سے تنقید کر لی ہے۔
kaafi
use sona hai aur us ne shor se tanqeed kar li hai.
போதும்
அவள் உழைந்து தூங்க விரும்புகிறாள் மற்றும் அவளுக்கு கொலையான சத்தத்தில் போதும் என்று உணர்கின்றாள்.
بھی
کتا بھی میز پر بیٹھ سکتا ہے۔
bhi
kutta bhi mez par baith sakta hai.
அதனால்
நாய் அதனால் மேசைக்கு உட்கார அனுமதி இருக்கின்றது.
کہاں
سفر کہاں جا رہا ہے؟
kahān
safar kahān jā rahā hai?
எங்கு
பயணம் எங்கு செல்லுகிறது?
ابھی
وہ ابھی جاگی ہے۔
abhī
woh abhī jagī hai.
விரைவில்
அவள் விரைவில் எழுந்து விட்டாள்.