Ми морасмо залити цвеће.
ყვ-ვი-ე-----დ- მ-გვ---ყ-.
ყ________ უ___ მ_________
ყ-ა-ი-ე-ი უ-დ- მ-გ-ე-წ-ა-
-------------------------
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
0
qv-v--e-i-un---m-gv---s'q-.
q________ u___ m___________
q-a-i-e-i u-d- m-g-e-t-'-a-
---------------------------
qvavilebi unda mogverts'qa.
Ми морасмо залити цвеће.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
qvavilebi unda mogverts'qa.
Ми морасмо поспремити стан.
ბინ- -ნდ--დ-გ-ე-ა---ი--.
ბ___ უ___ დ_____________
ბ-ნ- უ-დ- დ-გ-ე-ა-ე-ი-ა-
------------------------
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
0
b--a ------ag-elag-b-na.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Ми морасмо поспремити стан.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
bina unda dagvelagebina.
Ми морасмо опрати посуђе.
ჭუ-ჭ----უნდა--აგ-ე----ა.
ჭ______ უ___ გ__________
ჭ-რ-ე-ი უ-დ- გ-გ-ე-ე-ხ-.
------------------------
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
0
c-'u----eli-u--- g---eret---a.
c__________ u___ g____________
c-'-r-h-e-i u-d- g-g-e-e-s-h-.
------------------------------
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Ми морасмо опрати посуђе.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Морасте ли ви платити рачун?
ა-გ-რი---უნდა-გა-აგ-----თ?
ა_______ უ___ გ___________
ა-გ-რ-შ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
--------------------------
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
0
anga-is-i -n-a---d--ek-ad-t?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Морасте ли ви платити рачун?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
angarishi unda gadagekhadat?
Морасте ли ви платити улаз?
შეს--ი-თ-ი- უნდ---ად--ე-ა---?
შ__________ უ___ გ___________
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
-----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
0
she--l-s-----u--a ga-----ha--t?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Морасте ли ви платити улаз?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Морасте ли ви платити казну?
ჯარ-მ- უნ-ა-გადაგ-----თ?
ჯ_____ უ___ გ___________
ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
------------------------
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
0
ja-i-a ------a-ag-k--da-?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Морасте ли ви платити казну?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
jarima unda gadagekhadat?
Ко се мораше опростити?
ვ-- უნდა-და-შვი---ებ-დ-?
ვ__ უ___ დ______________
ვ-ნ უ-დ- დ-მ-ვ-დ-ბ-ბ-დ-?
------------------------
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
0
vi- -------m---id-beboda?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Ко се мораше опростити?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
vin unda damshvidobeboda?
Ко мораше ићи раније кући?
ვინ--ნდა-წას-ლი-- --რ- --ხლშ-?
ვ__ უ___ წ_______ ა___ ს______
ვ-ნ უ-დ- წ-ს-ლ-ყ- ა-რ- ს-ხ-შ-?
------------------------------
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
0
vin-u--a-t-'-s-li------e -akh-s-i?
v__ u___ t_________ a___ s________
v-n u-d- t-'-s-l-q- a-r- s-k-l-h-?
----------------------------------
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Ко мораше ићи раније кући?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Ко мораше узети воз?
ვ-ნ-უ--- --მჯდ--ი-ო-მ----ებელ--?
ვ__ უ___ ჩ_________ მ___________
ვ-ნ უ-დ- ჩ-მ-დ-რ-ყ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი-
--------------------------------
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
0
v-n---d---ha---a--qo-m---a--b---h-?
v__ u___ c__________ m_____________
v-n u-d- c-a-j-a-i-o m-t-a-e-e-s-i-
-----------------------------------
vin unda chamjdariqo mat'arebelshi?
Ко мораше узети воз?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
vin unda chamjdariqo mat'arebelshi?
Ми не хтедосмо остати дуго.
არ-გვი-დოდა ---ხ--- --რ-ენ-.
ა_ გ_______ დ______ დ_______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-დ-ა-ს დ-რ-ე-ა-
----------------------------
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
0
a- -vin-od- di--ha-s -arche--.
a_ g_______ d_______ d________
a- g-i-d-d- d-d-h-n- d-r-h-n-.
------------------------------
ar gvindoda didkhans darchena.
Ми не хтедосмо остати дуго.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
ar gvindoda didkhans darchena.
Ми не хтедосмо ништа пити.
ა--გ-ინ-ო-------ვა.
ა_ გ_______ დ______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-ლ-ვ-.
-------------------
არ გვინდოდა დალევა.
0
ar --i---d- d--e-a.
a_ g_______ d______
a- g-i-d-d- d-l-v-.
-------------------
ar gvindoda daleva.
Ми не хтедосмо ништа пити.
არ გვინდოდა დალევა.
ar gvindoda daleva.
Ми не хтедосмо сметати.
ა--გ-ინდ-------ის შ---ა.
ა_ გ_______ ხ____ შ_____
ა- გ-ი-დ-დ- ხ-ლ-ს შ-შ-ა-
------------------------
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
0
a---v-n-----k-el-s---eshla.
a_ g_______ k_____ s_______
a- g-i-d-d- k-e-i- s-e-h-a-
---------------------------
ar gvindoda khelis sheshla.
Ми не хтедосмо сметати.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
ar gvindoda khelis sheshla.
Ја хтедох управо телефонирати.
ა-ლ-ხა- --რ-კვ--მი-დ--ა.
ა______ დ______ მ_______
ა-ლ-ხ-ნ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ო-ა-
------------------------
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
0
a--lak--- -ar--'v- m-n-oda.
a________ d_______ m_______
a-h-a-h-n d-r-k-v- m-n-o-a-
---------------------------
akhlakhan darek'va mindoda.
Ја хтедох управо телефонирати.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
akhlakhan darek'va mindoda.
Ја хтедох управо позвати такси.
მ-ნდო-- ტაქსი- -ას-ლა.
მ______ ტ_____ წ______
მ-ნ-ო-ა ტ-ქ-ი- წ-ს-ლ-.
----------------------
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
0
mind--a t'-k-it -s---v-a.
m______ t______ t________
m-n-o-a t-a-s-t t-'-s-l-.
-------------------------
mindoda t'aksit ts'asvla.
Ја хтедох управо позвати такси.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
mindoda t'aksit ts'asvla.
Ја хтедох наиме ићи кући.
ს-ხ----მ-ნდ-დ----სვ--.
ს_____ მ______ წ______
ს-ხ-შ- მ-ნ-ო-ა წ-ს-ლ-.
----------------------
სახლში მინდოდა წასვლა.
0
sa-h-shi mindod- ts'asvl-.
s_______ m______ t________
s-k-l-h- m-n-o-a t-'-s-l-.
--------------------------
sakhlshi mindoda ts'asvla.
Ја хтедох наиме ићи кући.
სახლში მინდოდა წასვლა.
sakhlshi mindoda ts'asvla.
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
მეგონ-- --ნ -ოლთ-ნ-დარე--- --ნ----.
მ______ შ__ ც_____ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ლ-ა- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-----------------------------------
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
0
m-g---,--hen t----an--ar-----------da.
m______ s___ t______ d_______ g_______
m-g-n-, s-e- t-o-t-n d-r-k-v- g-n-o-a-
--------------------------------------
megona, shen tsoltan darek'va gindoda.
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
megona, shen tsoltan darek'va gindoda.
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
მეგ-ნ-----ნ ცნ-------დ---კვ----ნ-ო--.
მ______ შ__ ც_______ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ო-ა-შ- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-------------------------------------
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
0
me----- shen-tsn----s----are-'v- g---od-.
m______ s___ t_________ d_______ g_______
m-g-n-, s-e- t-n-b-r-h- d-r-k-v- g-n-o-a-
-----------------------------------------
megona, shen tsnobarshi darek'va gindoda.
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
megona, shen tsnobarshi darek'va gindoda.
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
მ-გ--ა--შე- -ი-ი- ---ვეთა გი-დოდა.
მ______ შ__ პ____ შ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ პ-ც-ს შ-კ-ე-ა გ-ნ-ო-ა-
----------------------------------
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
0
m-gon-, s-en--'i-sis s---'ve-a g-nd--a.
m______ s___ p______ s________ g_______
m-g-n-, s-e- p-i-s-s s-e-'-e-a g-n-o-a-
---------------------------------------
megona, shen p'itsis shek'veta gindoda.
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
megona, shen p'itsis shek'veta gindoda.