учити
ಕಲಿ-ುವ---.
ಕ_____
ಕ-ಿ-ು-ು-ು-
----------
ಕಲಿಯುವುದು.
0
Ka--y---du.
K__________
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
учити
ಕಲಿಯುವುದು.
Kaliyuvudu.
Уче ли ученици много?
ವಿ---ಾ-್ಥ-ಗ-ು ----- -ಲ-ಯುವ--?
ವಿ______ ತುಂ_ ಕ_____
ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಿ-ು-ರ-?
-----------------------------
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
0
Vid--rthi--ḷu --m-ā-kali-u--re?
V____________ t____ k__________
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
Уче ли ученици много?
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
Не, они уче мало.
ಇಲ್----ವ----ಡ--ೆ ----ುತ--ಾ-ೆ.
ಇ___ ಅ__ ಕ__ ಕ______
ಇ-್-, ಅ-ರ- ಕ-ಿ-ೆ ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
0
Il-a---va-- -a---------y-tt-r-.
I____ a____ k_____ k___________
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
Не, они уче мало.
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
питати
ಪ್ರ-್-ಿಸುವ-ದು
ಪ್______
ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು
-------------
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
0
P--śnis---du
P___________
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
питати
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
Praśnisuvudu
Питате ли често учитеља?
ನೀವ-------ಾ-ಿ-ಅಧ್ಯ-ಪ--ಿಗೆ -್ರಶ್-ೆಗಳ-್ನ----ಳು-್ತ---?
ನೀ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ_____
ನ-ವ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------------------------
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
0
nī-- h-cc----adh-ā-ak--ige-p--ś-eg----n- -ē----ī-ā?
n___ h______ a____________ p____________ k_________
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
Питате ли често учитеља?
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
Не, не питам га често.
ಇಲ--- -ಾನ- ಹ----ಾಗ- --್ಯಾಪಕ--ಗೆ ಪ-ರಶ್--ಗಳನ-ನು -ೇಳ---ದ-ಲ್-.
ಇ___ ನಾ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ______
ಇ-್-, ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
----------------------------------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
0
Illa--n-nu ---cāg- a--yāpa-a---- -r---e-----n--kēḷuvudilla.
I____ n___ h______ a____________ p____________ k___________
I-l-, n-n- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-l-a-
-----------------------------------------------------------
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
Не, не питам га често.
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
одговорити
ಉತ್ತ----ವುದು.
ಉ_______
ಉ-್-ರ-ಸ-ವ-ದ-.
-------------
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
0
U--a--s-v--u.
U____________
U-t-r-s-v-d-.
-------------
Uttarisuvudu.
одговорити
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
Uttarisuvudu.
Одговорите, молим Вас.
ದಯವಿ--ಟು-ಉತ್ತರ-----.
ದ____ ಉ___ ನೀ__
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಉ-್-ರ ನ-ಡ-.
--------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
0
Da----ṭṭu -t-ar- -ī-i.
D________ u_____ n____
D-y-v-ṭ-u u-t-r- n-ḍ-.
----------------------
Dayaviṭṭu uttara nīḍi.
Одговорите, молим Вас.
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
Dayaviṭṭu uttara nīḍi.
Ја одговарам.
ನಾನು-ಉ--ತರ-ಸ---ತ-ನ-.
ನಾ_ ಉ________
ನ-ನ- ಉ-್-ರ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
0
N--- u------u--ēne.
N___ u_____________
N-n- u-t-r-s-t-ē-e-
-------------------
Nānu uttarisuttēne.
Ја одговарам.
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
Nānu uttarisuttēne.
радити
ಕ--ಸ---ಡು-ುದು
ಕೆ__ ಮಾ___
ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-
-------------
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
0
Kela-----ḍu---u
K_____ m_______
K-l-s- m-ḍ-v-d-
---------------
Kelasa māḍuvudu
радити
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
Kelasa māḍuvudu
Ради ли он управо?
ಈ- ಅವನ- -ೆ----ಾಡುತ್---್ದ--ಾ?
ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-?
----------------------------
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
0
ī-a a--n- ke--s- -ā----id-ānā?
ī__ a____ k_____ m____________
ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-?
------------------------------
īga avanu kelasa māḍuttiddānā?
Ради ли он управо?
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
īga avanu kelasa māḍuttiddānā?
Да, управо ради.
ಹ-ದ-- ಈ- --ನು----ಸ-ಮಾಡ-------ದ-ನ-.
ಹೌ__ ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಹ-ದ-, ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
0
Ha-d-, -ga--v--u ke---- -ā-uttiddā--.
H_____ ī__ a____ k_____ m____________
H-u-u- ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-.
-------------------------------------
Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne.
Да, управо ради.
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne.
долазити
ಬ---ು--.
ಬ____
ಬ-ು-ು-ು-
--------
ಬರುವುದು.
0
Bar---d-.
B________
B-r-v-d-.
---------
Baruvudu.
долазити
ಬರುವುದು.
Baruvudu.
Долазите ли Ви?
ನ--- ಬ---್--ರಾ?
ನೀ_ ಬ_____
ನ-ವ- ಬ-ು-್-ೀ-ಾ-
---------------
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
0
Nī-u-b-r-ttī-ā?
N___ b_________
N-v- b-r-t-ī-ā-
---------------
Nīvu baruttīrā?
Долазите ли Ви?
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
Nīvu baruttīrā?
Да, долазимо одмах.
ಹೌ-ು, ನಾ-- ಬೇಗ-ಬರ-ತ-ತೇ--.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬೇ_ ಬ_____
ಹ-ದ-, ನ-ವ- ಬ-ಗ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
0
H--du--n--u --ga b-ru---v-.
H_____ n___ b___ b_________
H-u-u- n-v- b-g- b-r-t-ē-e-
---------------------------
Haudu, nāvu bēga baruttēve.
Да, долазимо одмах.
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
Haudu, nāvu bēga baruttēve.
становати
ವ-----ವುದು.
ವಾ_____
ವ-ಸ-ಸ-ವ-ದ-.
-----------
ವಾಸಿಸುವುದು.
0
V-sisu-u-u.
V__________
V-s-s-v-d-.
-----------
Vāsisuvudu.
становати
ವಾಸಿಸುವುದು.
Vāsisuvudu.
Станујете ли у Берлину?
ನ--ು-ಬರ--ೀ-ಿನ--ಲ----ಸ-ಸ--್ತ-ದ್----?
ನೀ_ ಬ______ ವಾ________
ನ-ವ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-?
-----------------------------------
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
0
N--u --rl-n---l---v-sis----dd---?
N___ b___________ v______________
N-v- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-r-?
---------------------------------
Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā?
Станујете ли у Берлину?
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā?
Да, ја станујем у Берлину.
ಹೌದ-,-ನಾ-- ಬ--ಲ-ನಿ-ಲ್-ಿ ---ಿಸುತ್ತ--್-ೇನ-.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬ______ ವಾ________
ಹ-ದ-, ನ-ನ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
H---u,----u b-r-ī-i---l----sisu-ti--ē--.
H_____ n___ b___________ v______________
H-u-u- n-n- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-n-.
----------------------------------------
Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne.
Да, ја станујем у Берлину.
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne.