Ја желим купити поклон.
Я--оте---- --х-те-а б- -уп-т----да-ок.
Я х____ б_ / х_____ б_ к_____ п_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- к-п-т- п-д-р-к-
--------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
0
Ya -ho--l b- / -h-t---------pit- pod-ro-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ k_____ p_______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- k-p-t- p-d-r-k-
-----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
Ја желим купити поклон.
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
Али ништа превише скупо.
Но ---ег- оч-н--д-ро-ог-.
Н_ н_____ о____ д________
Н- н-ч-г- о-е-ь д-р-г-г-.
-------------------------
Но ничего очень дорогого.
0
No ni-heg--o--e-ʹ do--g---.
N_ n______ o_____ d________
N- n-c-e-o o-h-n- d-r-g-g-.
---------------------------
No nichego ochenʹ dorogogo.
Али ништа превише скупо.
Но ничего очень дорогого.
No nichego ochenʹ dorogogo.
Имате ли можда ташну?
Мож-- бы-- су--ч--?
М____ б___ с_______
М-ж-т б-т- с-м-ч-у-
-------------------
Может быть сумочку?
0
Mozhet byt- su--chku?
M_____ b___ s________
M-z-e- b-t- s-m-c-k-?
---------------------
Mozhet bytʹ sumochku?
Имате ли можда ташну?
Может быть сумочку?
Mozhet bytʹ sumochku?
Коју боју желите?
К---й-ц--- --------и---?
К____ ц___ В_ х_____ б__
К-к-й ц-е- В- х-т-л- б-?
------------------------
Какой цвет Вы хотели бы?
0
Kak-- -sv-t----khoteli -y?
K____ t____ V_ k______ b__
K-k-y t-v-t V- k-o-e-i b-?
--------------------------
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
Коју боју желите?
Какой цвет Вы хотели бы?
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
Црну, браон или белу?
Чё--ый, кори--евый-или--елы-?
Ч______ к_________ и__ б_____
Ч-р-ы-, к-р-ч-е-ы- и-и б-л-й-
-----------------------------
Чёрный, коричневый или белый?
0
Ch---y-,-k-r--h-e-yy --i-b-lyy?
C_______ k__________ i__ b_____
C-ë-n-y- k-r-c-n-v-y i-i b-l-y-
-------------------------------
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
Црну, браон или белу?
Чёрный, коричневый или белый?
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
Велику или малу?
Бо--ш-- -л- м---н-к--?
Б______ и__ м_________
Б-л-ш-ю и-и м-л-н-к-ю-
----------------------
Большую или маленькую?
0
B-l--h-yu---i--a-enʹ-u--?
B________ i__ m__________
B-l-s-u-u i-i m-l-n-k-y-?
-------------------------
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
Велику или малу?
Большую или маленькую?
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
Могу ли видети ову?
Мож---пос--т--------?
М____ п_________ э___
М-ж-о п-с-о-р-т- э-у-
---------------------
Можно посмотреть эту?
0
Mozh-- p-smo--e-- -t-?
M_____ p_________ e___
M-z-n- p-s-o-r-t- e-u-
----------------------
Mozhno posmotretʹ etu?
Могу ли видети ову?
Можно посмотреть эту?
Mozhno posmotretʹ etu?
Је ли од коже?
О-а ко-ана-?
О__ к_______
О-а к-ж-н-я-
------------
Она кожаная?
0
O-a k--hanay-?
O__ k_________
O-a k-z-a-a-a-
--------------
Ona kozhanaya?
Је ли од коже?
Она кожаная?
Ona kozhanaya?
Или је од вештачког материјала?
Ил- -н------скуств-н------е---ло-?
И__ о__ и_ и__________ м__________
И-и о-а и- и-к-с-в-н-х м-т-р-а-о-?
----------------------------------
Или она из искуственых материалов?
0
I-i-o-- -z--s-u-tv--y-h-m-teria--v?
I__ o__ i_ i___________ m__________
I-i o-a i- i-k-s-v-n-k- m-t-r-a-o-?
-----------------------------------
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
Или је од вештачког материјала?
Или она из искуственых материалов?
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
Наравно, од коже.
Ко--чно -о-а--я.
К______ к_______
К-н-ч-о к-ж-н-я-
----------------
Конечно кожаная.
0
Kon---no -o--anaya.
K_______ k_________
K-n-c-n- k-z-a-a-a-
-------------------
Konechno kozhanaya.
Наравно, од коже.
Конечно кожаная.
Konechno kozhanaya.
То је нарочито добар квалитет.
Э---о--бе--о -----ее -а-е-т--.
Э__ о_______ х______ к________
Э-о о-о-е-н- х-р-ш-е к-ч-с-в-.
------------------------------
Это особенно хорошее качество.
0
Eto-osobenno-kh-ros-ey- --c-est--.
E__ o_______ k_________ k_________
E-o o-o-e-n- k-o-o-h-y- k-c-e-t-o-
----------------------------------
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
То је нарочито добар квалитет.
Это особенно хорошее качество.
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
А ташна је заиста повољна.
И---мка ----т-и--льн--очень д-ш-ва-.
И с____ д____________ о____ д_______
И с-м-а д-й-т-и-е-ь-о о-е-ь д-ш-в-я-
------------------------------------
И сумка действительно очень дешёвая.
0
I --mk- de---v--el-n- ------ --s-ë--y-.
I s____ d____________ o_____ d_________
I s-m-a d-y-t-i-e-ʹ-o o-h-n- d-s-ë-a-a-
---------------------------------------
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
А ташна је заиста повољна.
И сумка действительно очень дешёвая.
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
Ова ми се допада.
Он- м-- н-ав--с-.
О__ м__ н________
О-а м-е н-а-и-с-.
-----------------
Она мне нравится.
0
On--mne-n----tsy-.
O__ m__ n_________
O-a m-e n-a-i-s-a-
------------------
Ona mne nravitsya.
Ова ми се допада.
Она мне нравится.
Ona mne nravitsya.
Ову ћу узети.
Я е- воз-му.
Я е_ в______
Я е- в-з-м-.
------------
Я её возьму.
0
Ya--eyë vo----.
Y_ y___ v______
Y- y-y- v-z-m-.
---------------
Ya yeyë vozʹmu.
Ову ћу узети.
Я её возьму.
Ya yeyë vozʹmu.
Могу ли је евентуално заменити?
Смог-----ё, -с-- ну-н-- поменя--?
С____ я е__ е___ н_____ п________
С-о-у я е-, е-л- н-ж-о- п-м-н-т-?
---------------------------------
Смогу я её, если нужно, поменять?
0
Smo-- y--y--ë,--esl- -u--n-,--omen--tʹ?
S____ y_ y____ y____ n______ p_________
S-o-u y- y-y-, y-s-i n-z-n-, p-m-n-a-ʹ-
---------------------------------------
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
Могу ли је евентуално заменити?
Смогу я её, если нужно, поменять?
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
Подразумева се.
Са-о-соб---ра-у--ется.
С___ с____ р__________
С-м- с-б-й р-з-м-е-с-.
----------------------
Само собой разумеется.
0
Sa-o so-oy-r---me--t-ya.
S___ s____ r____________
S-m- s-b-y r-z-m-y-t-y-.
------------------------
Samo soboy razumeyetsya.
Подразумева се.
Само собой разумеется.
Samo soboy razumeyetsya.
Запаковаћемо је као поклон.
М- упа--е- ---к----о-арок.
М_ у______ е_ к__ п_______
М- у-а-у-м е- к-к п-д-р-к-
--------------------------
Мы упакуем её как подарок.
0
My-u--kuy-m y-y---a- -o-ar--.
M_ u_______ y___ k__ p_______
M- u-a-u-e- y-y- k-k p-d-r-k-
-----------------------------
My upakuyem yeyë kak podarok.
Запаковаћемо је као поклон.
Мы упакуем её как подарок.
My upakuyem yeyë kak podarok.
Тамо преко је благајна.
К-сса--о- там.
К____ в__ т___
К-с-а в-н т-м-
--------------
Касса вон там.
0
Kas-a-v----a-.
K____ v__ t___
K-s-a v-n t-m-
--------------
Kassa von tam.
Тамо преко је благајна.
Касса вон там.
Kassa von tam.