Я не знаю, любит ли он меня.
Н-зн--, да-и-т-ј-м- с-ка.
Н______ д___ т__ м_ с____
Н-з-а-, д-л- т-ј м- с-к-.
-------------------------
Незнам, дали тој ме сака.
0
Ny-zn--, -a-i ----mye---ka.
N_______ d___ t__ m__ s____
N-e-n-m- d-l- t-ј m-e s-k-.
---------------------------
Nyeznam, dali toј mye saka.
Я не знаю, любит ли он меня.
Незнам, дали тој ме сака.
Nyeznam, dali toј mye saka.
Я не знаю, вернётся ли он.
Нез--------и тој -е-с- в-ати.
Н______ д___ т__ ќ_ с_ в_____
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- с- в-а-и-
-----------------------------
Незнам, дали тој ќе се врати.
0
N--znam-------t-ј kj-- --e --at-.
N_______ d___ t__ k___ s__ v_____
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- s-e v-a-i-
---------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Я не знаю, вернётся ли он.
Незнам, дали тој ќе се врати.
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Я не знаю, позвонит ли он мне.
Незн-м,-д-л--тој--е--е по--ра.
Н______ д___ т__ ќ_ м_ п______
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- м- п-б-р-.
------------------------------
Незнам, дали тој ќе ме побара.
0
N---nam----l- to- ---- --e----a-a.
N_______ d___ t__ k___ m__ p______
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- m-e p-b-r-.
----------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Я не знаю, позвонит ли он мне.
Незнам, дали тој ќе ме побара.
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Любит ли он меня?
Да---то- ---и--ин---- -ак-?
Д___ т__ н________ м_ с____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м- с-к-?
---------------------------
Дали тој навистина ме сака?
0
Dali --ј na----i-a-mye sa-a?
D___ t__ n________ m__ s____
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-e s-k-?
----------------------------
Dali toј navistina mye saka?
Любит ли он меня?
Дали тој навистина ме сака?
Dali toј navistina mye saka?
Вернётся ли он?
Д--и тој нави-ти-- ќе ---в-ат-?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ в_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- в-а-и-
-------------------------------
Дали тој навистина ќе се врати?
0
D--i to---a---ti-- -j-e-s--------?
D___ t__ n________ k___ s__ v_____
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e v-a-i-
----------------------------------
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Вернётся ли он?
Дали тој навистина ќе се врати?
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Позвонит ли он мне?
Да-и-то- н-ви-тин---- ме---бар-?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п______
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-б-р-?
--------------------------------
Дали тој навистина ќе ме побара?
0
Dal--toј navi-t--- kjy- mye -obara?
D___ t__ n________ k___ m__ p______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- m-e p-b-r-?
-----------------------------------
Dali toј navistina kjye mye pobara?
Позвонит ли он мне?
Дали тој навистина ќе ме побара?
Dali toј navistina kjye mye pobara?
Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне.
С- -рашув-м- --л----ј-----и н------?
С_ п________ д___ т__ м____ н_ м____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј м-с-и н- м-н-?
------------------------------------
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
0
Sy---r-sh-o--m, dali-------s-i-na ----ye?
S__ p__________ d___ t__ m____ n_ m______
S-e p-a-h-o-a-, d-l- t-ј m-s-i n- m-e-y-?
-----------------------------------------
Sye prashoovam, dali toј misli na myenye?
Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне.
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
Sye prashoovam, dali toј misli na myenye?
Я себя спрашиваю, есть ли у него другая.
Се -р-шув----дали-то- и-- -е---а-др---?
С_ п________ д___ т__ и__ н_____ д_____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј и-а н-к-ј- д-у-а-
---------------------------------------
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
0
Sye-p--s----a-- dal--toј-i-- -yeko---d-oog-a?
S__ p__________ d___ t__ i__ n______ d_______
S-e p-a-h-o-a-, d-l- t-ј i-a n-e-o-a d-o-g-a-
---------------------------------------------
Sye prashoovam, dali toј ima nyekoјa droogua?
Я себя спрашиваю, есть ли у него другая.
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
Sye prashoovam, dali toј ima nyekoјa droogua?
Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне.
С- -р-ш--а-- д----лаж-?
С_ п________ д___ л____
С- п-а-у-а-, д-л- л-ж-?
-----------------------
Се прашувам, дали лаже?
0
S-e-pr--ho-vam---ali---ʐ--?
S__ p__________ d___ l_____
S-e p-a-h-o-a-, d-l- l-ʐ-e-
---------------------------
Sye prashoovam, dali laʐye?
Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне.
Се прашувам, дали лаже?
Sye prashoovam, dali laʐye?
Думает ли он обо мне?
Д-ли -о--нав-с-и----и-л- н- ме-е?
Д___ т__ н________ м____ н_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м-с-и н- м-н-?
---------------------------------
Дали тој навистина мисли на мене?
0
Da-i---ј-n-----i-a m-s-i-na --e--e?
D___ t__ n________ m____ n_ m______
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-s-i n- m-e-y-?
-----------------------------------
Dali toј navistina misli na myenye?
Думает ли он обо мне?
Дали тој навистина мисли на мене?
Dali toј navistina misli na myenye?
Есть ли у него другая?
Д-л---ој--авис------ма---ко-а--ру-а?
Д___ т__ н________ и__ н_____ д_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а и-а н-к-ј- д-у-а-
------------------------------------
Дали тој навистина има некоја друга?
0
Da-i--oј n-v-s-i-a ima -yeko-- ---o--a?
D___ t__ n________ i__ n______ d_______
D-l- t-ј n-v-s-i-a i-a n-e-o-a d-o-g-a-
---------------------------------------
Dali toј navistina ima nyekoјa droogua?
Есть ли у него другая?
Дали тој навистина има некоја друга?
Dali toј navistina ima nyekoјa droogua?
Говорит ли он правду?
Д--и -о- н---стина-ј---ажу-а--ист--ата?
Д___ т__ н________ ј_ к_____ в_________
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ј- к-ж-в- в-с-и-а-а-
---------------------------------------
Дали тој навистина ја кажува вистината?
0
D-l----ј--a-i---n-----ka-oova -istina--?
D___ t__ n________ ј_ k______ v_________
D-l- t-ј n-v-s-i-a ј- k-ʐ-o-a v-s-i-a-a-
----------------------------------------
Dali toј navistina јa kaʐoova vistinata?
Говорит ли он правду?
Дали тој навистина ја кажува вистината?
Dali toј navistina јa kaʐoova vistinata?
Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно.
С------ев-м----л- нав-с---- -- с---оп----.
С_ с________ д___ н________ м_ с_ д_______
С- с-м-е-а-, д-л- н-в-с-и-а м- с- д-п-ѓ-м-
------------------------------------------
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
0
Sye--omny-v--- dali---vi-t-n- -----ye------a-.
S__ s_________ d___ n________ m__ s__ d_______
S-e s-m-y-v-m- d-l- n-v-s-i-a m-o s-e d-p-ѓ-m-
----------------------------------------------
Sye somnyevam, dali navistina moo sye dopaѓam.
Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно.
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
Sye somnyevam, dali navistina moo sye dopaѓam.
Я сомневаюсь, напишет ли он мне.
С- сом--вам- --л--------п---.
С_ с________ д___ ќ_ м_ п____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- м- п-ш-.
-----------------------------
Се сомневам, дали ќе ми пише.
0
Sy---o----v-m- ---i-k-ye m- p-shy-.
S__ s_________ d___ k___ m_ p______
S-e s-m-y-v-m- d-l- k-y- m- p-s-y-.
-----------------------------------
Sye somnyevam, dali kjye mi pishye.
Я сомневаюсь, напишет ли он мне.
Се сомневам, дали ќе ми пише.
Sye somnyevam, dali kjye mi pishye.
Я сомневаюсь, женится ли он на мне.
С- ----е---,-д-ли ќ--се---ени--- ме--.
С_ с________ д___ ќ_ с_ о____ с_ м____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- с- о-е-и с- м-н-.
--------------------------------------
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
0
S----omnye---, ---i--j-e--y- oʐye-i-s--m---y-.
S__ s_________ d___ k___ s__ o_____ s_ m______
S-e s-m-y-v-m- d-l- k-y- s-e o-y-n- s- m-e-y-.
----------------------------------------------
Sye somnyevam, dali kjye sye oʐyeni so myenye.
Я сомневаюсь, женится ли он на мне.
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
Sye somnyevam, dali kjye sye oʐyeni so myenye.
Нравлюсь ли я ему действительно?
Д-ли м- се-на-и-ти-- ---аѓа-?
Д___ м_ с_ н________ д_______
Д-л- м- с- н-в-с-и-а д-п-ѓ-м-
-----------------------------
Дали му се навистина допаѓам?
0
D-l- moo --e-n--i-t--- -o---a-?
D___ m__ s__ n________ d_______
D-l- m-o s-e n-v-s-i-a d-p-ѓ-m-
-------------------------------
Dali moo sye navistina dopaѓam?
Нравлюсь ли я ему действительно?
Дали му се навистина допаѓам?
Dali moo sye navistina dopaѓam?
Напишет ли он мне?
Дали т---нав----на-ќ--ми--иш-?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-ш-?
------------------------------
Дали тој навистина ќе ми пише?
0
Da----oј n-v-----a --y- mi ----ye?
D___ t__ n________ k___ m_ p______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- m- p-s-y-?
----------------------------------
Dali toј navistina kjye mi pishye?
Напишет ли он мне?
Дали тој навистина ќе ми пише?
Dali toј navistina kjye mi pishye?
Женится ли он на мне?
Дали-т-ј-н-ви-т-на--е -е-ож-н- со--ен-?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ о____ с_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- о-е-и с- м-н-?
---------------------------------------
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
0
Da-i--oј -av---ina--jy--s-- o-y-ni s- -y-nye?
D___ t__ n________ k___ s__ o_____ s_ m______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e o-y-n- s- m-e-y-?
---------------------------------------------
Dali toј navistina kjye sye oʐyeni so myenye?
Женится ли он на мне?
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
Dali toј navistina kjye sye oʐyeni so myenye?