Я не понимаю это слово.
मला-हा---्द --ज- न--ी.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
mal--h--ś-b---sam-j--- ----.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Я не понимаю это слово.
मला हा शब्द समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
Я не понимаю это предложение.
म-ा हे वाक-- --ज--न--ी.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
Mal- h--vā--a -a---a-a n--ī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Я не понимаю это предложение.
मला हे वाक्य समजत नाही.
Malā hē vākya samajata nāhī.
Я не понимаю, что это значит.
म-ा-अ--- ---- -ा-ी.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
Ma---a-tha--a--ja---n-h-.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Я не понимаю, что это значит.
मला अर्थ समजत नाही.
Malā artha samajata nāhī.
Учитель
शिक्षक
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
Ś---aka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Вы понимаете учителя?
शि-्-क--ाय -ो-ता- -- --ल-य-ल- --जते --?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
śik--k- k--a b------a tē āp--yāl-----ajat- --?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Вы понимаете учителя?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Да, я его хорошо понимаю.
ह-- ते-क-य शि----त--- म-ा--ां--- समज--.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
H-- Tē--āya---ka-a--t------alā ---ga-ē --ma-a--.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Да, я его хорошо понимаю.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Учительница
शि--ष-का
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Śi-ṣ--ā
Ś______
Ś-k-i-ā
-------
Śikṣikā
Учительница
शिक्षिका
Śikṣikā
Вы понимаете учительницу?
शिक्-िकेचे बो--े --ल--ा-- सम--- का?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
śikṣi---- bō---- ā--l-ālā-sa-aj-tē-kā?
ś________ b_____ ā_______ s_______ k__
ś-k-i-ē-ē b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
--------------------------------------
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Вы понимаете учительницу?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Да, я её хорошо понимаю.
हो---्य-ं-- -ोलणे ---िक----मल- च-ंग-े सम--े.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
H-, -yā-̄-ē-bōla-ē/ śi--v--- m-l- cāṅ-a-ē sa-a-a-ē.
H__ t_____ b______ ś_______ m___ c______ s________
H-, t-ā-̄-ē b-l-ṇ-/ ś-k-v-ṇ- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
---------------------------------------------------
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Да, я её хорошо понимаю.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Люди
लोक
लो_
ल-क
---
लोक
0
L--a
L___
L-k-
----
Lōka
Вы понимаете людей?
लोका--े ब---- आ---य--- -म--े--ा?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
l--ān̄-ē b-laṇ- āpa--āl- -a-aj-t--kā?
l______ b_____ ā_______ s_______ k__
l-k-n-c- b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
-------------------------------------
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Вы понимаете людей?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Нет, я их не очень хорошо понимаю.
नाही, म-ा -ज-- --र्--णे -ोका--े----णे-स--- नाह-.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
Nā-ī- -alā-ajūn--pūr-a-a-ē-l-k-n----b--a-ē --m--a-- -ā-ī.
N____ m___ a____ p________ l______ b_____ s_______ n____
N-h-, m-l- a-ū-a p-r-a-a-ē l-k-n-c- b-l-ṇ- s-m-j-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
Нет, я их не очень хорошо понимаю.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
Подруга
मैत-र-ण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
M-----ṇa
M_______
M-i-r-ṇ-
--------
Maitrīṇa
У Вас есть подруга?
आपल्-ा-- -खा----ैत्र-- आ-े---?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
āp--y-lā -kh-dī--a-t-īṇ--āhē k-?
ā_______ ē_____ m_______ ā__ k__
ā-a-y-l- ē-h-d- m-i-r-ṇ- ā-ē k-?
--------------------------------
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
У Вас есть подруга?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Да, у меня есть подруга.
हो,-म----- -ै---ी- -हे.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
Hō- -alā------ai--ī-a--h-.
H__ m___ ē__ m_______ ā___
H-, m-l- ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
Да, у меня есть подруга.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
Дочь
म--गी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
Mu-agī
M_____
M-l-g-
------
Mulagī
У Вас есть дочь?
आ--्य----मुलग- आह----?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
āp-l-ā-- ----g----- --?
ā_______ m_____ ā__ k__
ā-a-y-l- m-l-g- ā-ē k-?
-----------------------
āpalyālā mulagī āhē kā?
У Вас есть дочь?
आपल्याला मुलगी आहे का?
āpalyālā mulagī āhē kā?
Нет, у меня нет дочери.
ना--,-मल- -ुल-- -ा--.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
N--ī,-ma-ā -u-a-- n---.
N____ m___ m_____ n____
N-h-, m-l- m-l-g- n-h-.
-----------------------
Nāhī, malā mulagī nāhī.
Нет, у меня нет дочери.
नाही, मला मुलगी नाही.
Nāhī, malā mulagī nāhī.